小王,现在方便吗,有个需求比较紧急
看完这篇跟我碰一下,把翻译给到我
▼
办公室口语与生活口语的差异由来已久,因为中英夹杂而广受争议的“外企风”就是一个例子。除开用英语这一点不谈,即便是在中文范围内,我们在办公室里的说话方式,与在私人场合依然有着微妙的差别。
办公室口语的特点是怎样的?
高频使用行业术语,或者叫“黑话”(jargon)
如果你是互联网从业者,工作时最常听到的几个词往往是:线上/下,粘度,场景,体验,交互,闭环;如果你从事金融行业,也许对这样的词语并不陌生:蓝筹,标的,财务健康,量化宽松;如果你是一位广告人,那你大概会用到这几个词:调性,诉求,预算,品牌忠诚度,消费者洞察;如果你是某独角兽企业创始人,那么这些词汇则为你量身定制:风口,孵化,赋能,红利,生态…… 总有一款适合你,分分钟绕晕外行和刚上班的小萌新。
一般来说,这类办公室“黑话”带着比较明显的行业或者岗位特点,高频出现在各种会议、PPT、路演以及企业白皮书中,掌握起来并不算太难。如果你对这些“黑话”有兴趣,我所之前发布的《创业圈总不说人话,我们试着翻译了一下他们想要表达啥》,想必可以给你点灵感。
更倾向于使用语气委婉的疑问句和设问句;一句话可以代表多种含义
工作场合你也许会不时听到以下句子:
“让我再想想,稍后答复你好吗?”
它的潜台词可能是:我得寻思寻思怎么拒绝你;这事我做不了主,得先请示老板;我就是打算拖一拖。
“我想听听你对这件事的看法。”
它的潜台词可能是:我已经有答案了,只是打算套套你的话;没别的,我就是想展现自己的亲民;我也没主意,你说啥就是啥吧。
“谢谢你告诉我,我会仔细考虑你的建议。”
它的潜台词可能是:嗯,你说得很对;谈话结束,你可以走了。
“我这边是XX公司,请问你这边需要XX产品吗?”
它的潜台词可能是:我们来谈业务吧;但是注意了,“我这边”和“你这边”都特指公司,而不是个人。
“你现在方便吗?”
它的潜台词可能是:我有事跟你说;这事很重要,必须当面说。
此类句子套路多变、亲切礼貌,同时跟听众维持了适当的距离,比较考验对话双方的语感,配合行业术语使用效果更佳。
乐于使用某些特殊词组,类似于英语中的固定搭配
你也许还见过这种风格的词语:
开会“碰”一下:“碰”,动词,意思是“讨论,交流意见”;
“吃”掉市场份额:“吃”,动词,相当于“占,蚕食,吞食”;
“过”一遍需求:“过”,动词,可以理解为“通览,逐个讨论”;
“拍”一个方案出来:“拍”,动词,“拍脑袋”的缩写,用来表达“匆忙地想,思考,计划”;
“盘子”做得很大:“盘子”,名词,“行情,价钱,规模”的通俗说法;
发邮件给“到”他:“到”,介词,用于“去”“给”等动词之后,强调动作的执行。
这类词组通俗精悍,返璞归真,类似接头暗号一样随机穿插在对话中,不着痕迹地烘托出“我混这里很久了”,适宜有一定工作经验后使用。
为什么办公室口语会发展出一套特殊的体系?
一个显而易见的答案是,我们在工作场合中,需要通过语言彰显表达能力和专业程度,进而获得外界的认可,为工作创造更多便利,所以各行各业的“黑话”和“装X指南”才会如此流行。
另一个可能的思路来自于心理学家蔡安迪斯(Dr. Harry C. Triandis),他认为对于集体主义者来说,当他们在处理工作和人际关系时,工作、任务都是可以用来帮助自己与他人建立关系的工具。吴声怡、徐丽珠(2008)则认为,集体主义者在面临冲突威胁的环境中,常常使用隐晦的间接性言语,尽量采取回避、第三方调停等顾及面子的策略,而不是直接提出要求或坦白澄清事实。倘若结合这两点,那么职场作为典型的“面临冲突威胁的环境”,受到集体主义(比如团队精神、企业文化)影响的我们,往往会选择将个体人格隐藏在集体形象之下,从而借助后者达到对话的目的——通俗点理解,后者就像是高达机器人,而我们就是藏身其中的小兵。
最后,今天的家庭作业是将下面一段话翻译成办公室口语:
小王,我有点事,等下把客户的微信发给你,你们确定一下方案,明天我再联系他们。
欢迎大家留言。
(END)
- 题图来自: iStock ©️ CSA-Printstock -
- 动图来自: Giphy -
另外,昨天发起的「当代鄙视链」征集因为是新题型,阅卷时间延长一天,请今天来看的朋友收好小板凳明天同一时间再见,谢谢大噶。
▲
- 与有气质的你共勉高尚趣味 -