查看原文
其他

双语早读|悬挂式单轨列车线路

9月26日,全国首条悬挂式单轨商业运营线——光谷空轨一期工程开通运营。

China's first commercial suspended monorail line, also known as "the Optics Valley Photon," opened to the public on Tuesday in Wuhan, capital of central China's Hubei Province.
9月26日,空轨列车在运行中。当日,全国首条悬挂式单轨商业运营线——光谷空轨一期工程在武汉开通运营。(图片来源:新华社) 
【重要讲话】

坚持把发展经济的着力点放在实体经济上,推进新型工业化,加快建设制造强国、质量强国、航天强国、交通强国、网络强国、数字中国。实施产业基础再造工程和重大技术装备攻关工程,支持专精特新企业发展,推动制造业高端化、智能化、绿色化发展。

In pursuing economic growth, we must continue to focus on the real economy. We will advance new industrialization and move faster to boost China’s strength in manufacturing, product quality, aerospace, transportation, cyberspace, and digital development. We will carry out industrial foundation reengineering projects and research projects on major technologies and equipment; support enterprises that use special and sophisticated technologies to produce novel and unique products; and move the manufacturing sector toward higher-end, smarter, and greener production.
—— 2022年10月16日,习近平在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告

建设安全、便捷、高效、绿色、经济、包容、韧性的可持续交通体系,是支撑服务经济社会高质量发展、实现“人享其行、物畅其流”美好愿景的重要举措。

Building a sustainable transport system that is safe, convenient, efficient, green, economical, inclusive, and resilient is a major move to support high-quality economic and social development and realize the vision of enjoyable travel for passengers and smooth transport of goods.

——9月25日,习近平向全球可持续交通高峰论坛致贺信

【相关词汇】
可持续交通 sustainable transport
低碳出行  low-carbon means of transportation

来源:中国日报网英语点津


推荐阅读

双语早读|“双节”期间,北京预计接待游客超1280万人次
双语早读|杭州亚运会开幕式

【招聘】中国日报网2023年面向社会公开招聘


觉得不错,请点个在看!
继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存