查看原文
其他

利用政府工作报告提升英语表达力——第3期政府工作报告翻译学习训练营启动

Scalers 持续力 2022-08-11

我们已经成功举办过两期政府工作报告翻译学习训练营。恰逢2017年政府工作报告中英对照讲解版发布,于是我们推出第3期政府工作报告翻译学习训练营。

训练营预计于2017年4月22日启动,持续四次课(4月22日、23日、29日、30日)。我们会在第2期的基础上,结合2017年政府工作报告的内容,更新扩容,更有深度、更有价值。

1.训练营内容

一共四次课程,每次2小时。以2017年政府工作报告中英文版本为载体,让你知道怎么评,怎么批,怎么看,怎么学政府工作报告;同时,课程以汉英翻译的主要技巧为主线,学完整个课程后经过训练可以基本掌握汉英笔译的基本方法。四次课的内容如下:

第零课(赠送):政府工作报告导论与结构拆解
第一课:简化与解读原文
第二课:分设主语
第三课:转变谓语
第四课:时态的使用、长句的处理以及词汇的翻译

2.训练营师资

我们ScalersTalk成长会已经连续三年产出政府工作报告双语批注,而且不仅如此,我们还做了国家元首在联合国的各种讲话的中英、中法双语的版本。这些大量的实践经历,让我们有丰富的行动经验,事情是做出来的,不是说出来的。

策划人:Scalers,游走在口译世界的IT从业者,ScalersTalk成长会创始人,1000天持续行动计划发起人,文章《习近平主席谈时间管理:年轻人不要老熬夜,做到12点就去睡大觉》作者,其他请百度。

主讲人:William,ScalersTalk成长会成员、成长会口译进阶小组组长,外交学院硕士研究生,香港浸会大学硕士研究生。曾任北京新东方口译笔译老师;参与ScalersTalk成长会出品的2015、2016政府工作报告中英双语批注版总校审;曾为中华人民共和国商务部、中国外文出版发行事业局、联合国、APEC、CCTV、凯文·凯利等机构、个人提供翻译或同传服务;第六届海峡两岸口译大赛总决赛二等奖。

3.训练营时间

4月22日至4月30日,共四天晚上时间。每晚8点至10点。课程提供录音和讲稿,可以回放。这个训练营是以讲为主,持续时间短。

4.训练营费用

人民币600元(原价699元)。扫二维码进群即可,,进群后即报名成功,请不要闲聊,安静等待通知。注意:付费后不再退费。请不要点开后再回退,如果失败、过期请联系ScalersQ 2109723514。

5.适合人群

(1)希望学习汉英笔译技巧的考生;
(2)希望备考CATTI二级、三级笔译,不知道汉译英如何突破的考生;
(3)备考2018年及翻译硕士MTI的学生;
(4)面对四六级汉译英部分译不知所措,比如不知道“四大发明”除了“starfarming”还能怎么译的考生;
(5)羡慕两会口译员口吐莲花,年复一年立志研读政府工作报告中英文双语版还没有动手的小伙伴;
(6)充满好奇心但是什么也不怕尤其不怕难的人。

往期活动:

第1期:ScalersTalk政府工作报告翻译学习训练营启动
第2期:过年回家不好玩?来一起学习翻译吧——第2期政府工作报告翻译学习训练营启动

ScalersTalk成长持续论

    ★★★★★   

ScalersTalk成长会是由Scalers发起的社群生态体系,专注1000天以上的“N阶持续行动理论体系与能力构建”,以“从英语初阶到同声传译全栈解决方案”为特色,以“持续输入输出训练实践拓宽认知边界”为导向。


微信公众号  l  ScalersTalk成长持续论

新 浪 微 博   l  @Scalers

网           站   l   ScalersTalk.com

开 放 社 群   l  100小时训练群C456036104

 ★★★★★ 

2017年成长会申请说明

《用扎实稳定的持续行动,为2017写下新的篇章——ScalersTalk成长会2017年会员资格申请说明(2017.2)》(请点击)

Scalers:怎样快速找到ScalersTalk的历史文章(请点击)

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存