查看原文
其他

【瑞象·象铺】《COSMODRAMA》电影放映+导演见面

2016-06-08 RAC x DEYI 瑞象馆



《COSMODRAMA》上海试映会及导演见面(巴黎6月29日影院上映)

法国导演菲利普·费尔南德(Philippe Fernandez)亲临现场


时间:2016年6月12日(周日)15:00-17:30
地点:瑞象馆—象铺(上海市虹口区花园路128号运动LOFT创意基地五街区A座102室)


得译工作室驻地艺术家作品推荐

入选第68届戛纳电影节ACID(独立电影传播协会)单元

法国南锡国立高等艺术设计学院驻上海离岸学院“创造力与全球化”研究项目


法文原版/英文字幕/免费入场,点击页面左下角“阅读原文”预约

影片官方网站:http://philippe-fernandez.info/Cosmodrama.htm




一条太空飞船在宇宙中迷失了,船上载着一小队探险家,可能是由于人体冷冻的时间过长,他们想不起来自己是谁,要去哪里,来自何处。他们的基本活动便是通过观察彼此的行为,猜测到底发生了什么。持续的讨论大部分远远超出了一般理解的范围,无休的论战围绕着“人择原理” 而展开——我们看到的宇宙之所以是这个样子,乃是因为我们的存在。




Un vaisseau spatial perdu dans l'univers, véhiculant une petite équipe d'explorateurs, qui ne savent plus, suite à une cryogénisation probablement trop longue, ni où ils sont, ni où ils vont, ni d'où ils viennent. L'essentiel de leur activité consiste donc à formuler, à partir des observations qu'ils parviennent à faire, des hypothèses sur ces sujets. La plupart dépassent largement l'entendement, et les discussions qu'elles entraînent tournent autour d'un polémique "principe anthropique", qui croit en un univers orienté vers l'avènement d’une pensée capable de l’observer.



A space-ship is lost in space, conveying a small team of scientists who no longer know, probably due to too long a cryogenisation period, where they are, where they're going, or where they've come from. They therefore spend most of their time formulating hypotheses on these questions, in relation to observations they manage to make. Most such hypotheses surpass understanding, and often provoke lively discussions, leading to a climax over a controversial “anthropic principle”, which attempts to explain the evolution of the universe through that of thought which is capable of observing it.


导演菲利普·费尔南德(Philippe Fernandez)


DeYi Culture Consultants présente,
en avant-première à Shanghai
(sortie en salle à Paris le 29 juin)
COSMODRAMA
un film de Philippe Fernandez
dimanche 12 juin 2016 à 15h

en présence du réalisateur

dans le cadre d'une résidence à Shanghai
(École offshore, programme de recherche création et mondialisation, ENSAD Nancy)

version originale française sous-titrée en anglais
entrée libre dans la limite des places disponibles
RAY ART CENTER
RayPub | Room 102, Block 5A, 128 Huayuan Road, Shanghai

metro Hongkou Football Stadium, ligne 3, 4, 8
http://www.rayartcenter.org/
http://philippe-fernandez.info/Cosmodrama.htm





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存