查看原文
其他

粤语 | 为什么香港人不爱“打包”?

MJ.Ng 港你知粤语 2023-02-08

当我们在餐厅吃饭的时候,通常会将吃不完的食物打包带走,尽量做到不浪费。但是生活在香港的朋友,却从来都不会“打包”,这究竟是为什么呢?


其实,香港人不是不习惯“打包”,而是另有说法。原来,在香港,“打包”最开始是指在医院工作的人员在处理去世病人的时候,用床单将尸体包起,所以出于忌讳的原因,很少有人在打包食物的时候用到这个词。



当我们要表示“打包食物带走”这个意思的时候,通常会说“拎走”或者“行街”。(注:“拎”是“拿”的意思。“行街”是个多义词,还有“逛街”的意思)


除了“打包”,还有部分粤语表达存在差异,我们一起来看看下面这些词吧!



01

广式粤语:打包(daa2 baau1)

香港粤语:拎走(ling1 zau2)/

行街(haang4 gaai1)


例句:唔该,我要一份细蓉走青行街。

翻译:麻烦我要一份小云吞不要葱和香菜。




02

广式粤语:截图(zit6 tou4)

香港粤语:cap 图(cap tou4)


例句:你cap张图send畀我。

翻译:你截一张图发给我。



 

△香港两餸饭,图源网络

 


03

广式粤语:快递(faai3 dai6)

香港粤语:速递(cuk1 dai6)


例句:我呢几日行唔开,份文件我速递畀你。

翻译:我这几天走不开,这份文件我快递给你。




04

广式粤语:打的(daa2 dik1)

香港粤语:截的士(zit6 dik1 si2)/

call 的士(call dik1 si2)


例句:呢度好难截的士,我车你返去啦!

翻译:这里很难打车,我载你回去吧!


△香港的士,图源网络


05

广式粤语:视频通话(si6 pan4 tung1 waa2)

香港粤语:视像通话(si6 zoeng6 tung1 waa2)


例句:你唔使过嚟,听日我哋视像通话咪得咯!

翻译:你不用过来,明天我们视频通话就可以啦!




06

广式粤语:开空调(hoi1 hung1 tiu4)

香港粤语:开冷气(hoi1 laang5 hei3)


例句:今日好热,要开冷气至得。

翻译:今天好热,要开空调才行。



△香港街道,图源网络


由于两地生活习惯和社会文化的不同,造成了粤语中部分词语有不同的表达方式。不少朋友因为工作和生活的需要,经常需要在大湾区各个城市之间往返,如果懂得不同地方的习惯用语,更有利于快速融入当地的社交圈子呢。


关于广式粤语和香港粤语用词的差异,

有需要的朋友还可以点击查看以下往期文章:

粤语 | 为什么我的广州同事听不懂香港同事的粤语?

粤语 | 同样讲粤语,为什么广州人和香港人常常不在一个频道?

粤语 | 香港粤语与广州粤语有什么不同?(交通篇)


********************************

#今日话题#

你还知道哪些不同粤语表达的差异?

(*本期文案&编辑:MJ.Ng;录音:杨Sir)



 更多文章

能与邓丽君并驾齐驱的,恐怕只有她了……


原来在香港最受欢迎的月饼不是美心……


听说这部TVB剧和中秋很配?


--------------------------------全国咨询热线:400-833-8323招生老师微信:gangnizhi852

长按二维码加课程顾问Joyce姐姐

免费申请试听课!

免费GET粤语学习资料!

我知道你在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存