策马独家完成2013年亚太经合组织(APEC)工商领导人中国论坛同声传译工作 暨优秀学员高端实践
由中国国际贸易促进委员会和亚洲企业论坛(ASIA INC FORUM)共同主办,策马翻译独家提供口译服务的APEC工商领导人中国论坛于2013年7月13-14日在中国北京金隅喜来登酒店隆重举行。
策马翻译为本次APEC盛会一如既往倾情组建豪华口译阵容(其中同声传译员皆出自策马译训师团队),为包括开幕式、主题论坛、全体会议、贵宾区、VIP答谢晚宴在内提供专业精准的同声传译、交替传译、陪同口译服务。大会热议主题从专题性、区域性、行业性、典型性等不同层面展现海内外嘉宾所代表的时代风貌,奉上喜闻乐见,值得珍藏的真知灼见。
本次论坛以“转型中的中国:新领袖,新愿景”为主题,着重探讨亚太经济合作以及中国在新形势中的发展战略。鉴于中国将于2014年担任APEC东道主并主办领导人非正式会议等各项重要活动,本届论坛将作为探讨和制定2014 APEC中国年工商界议程的重要建议平台。
出席峰会的嘉宾包括第十二届全国人大常委会副委员长张宝文先生,全国政协常委、经济委员会副主任、工业和信息化部原部长、中国工业经济联合会会长李毅中先生,论坛执行主席、中国国际贸易促进委员会副会长于平先生,论坛执行主席、亚洲论坛有限公司主席王德望先生,美国国家APEC中心主席Monica Hardy Whaley女士,泰国外交部副部长Mr.Jullapong Nonsrichai,全国人大常委辜胜阻先生,中国国际经济交流中心秘书长、前商务部副部长魏建国先生,国务院参事陈全生先生,摩根大通董事总经理兼中国区全球市场业务主席李晶女士,中国银行行长李礼辉先生,同方股份有限公司董事长陆致成先生,APEC工商咨询理事会候补代表、敦煌网创始人、首席执行官王树彤女士,Google全球副总裁、大中华区总裁刘允先生,美铝全球副总裁兼亚太区总裁陈锦亚先生,TCL集团股份有限公司董事长李东升先生,澳洲联邦银行集团国际金融服务中国首席执行总裁陈庆女士,全国人大代表、香港太平绅士、刚毅(集团)有限公司主席王敏刚先生,远大科技集团董事长兼总裁张跃先生,中国汇源果汁集团有限公司董事长朱新礼先生,星巴克中国区董事长王金龙先生,创新工场董事长兼首席执行官李开复先生,联亚集团董事长、中国人口基金会副理事长、全国工商联常委、女企业家商会会长刘亭女士,东软集团董事长刘积仁先生,恒诺咨询有限公司董事总经理Mr.Russell,野村综合研究所首席经济学家Mr.Richard C.Koo,巴斯夫全球高级副总裁、巴斯夫(中国)有限公司总裁关志华先生,全国政协教科文卫体委员会副主任、香港太平绅士、香港新华集团主席蔡冠深先生,朗盛化学(中国)有限公司大中华区总裁钱明诚先生,瑞士全球视野主席Mr.Richter ,香港大公网副总裁慕乾广先生,信中利资本集团创始人、董事长兼总裁汪潮涌先生,霍尼韦尔中国研发中心副总裁宋施乐先生,加拿大ABAC代表、Vanedge资本合伙人Mr.V.Paul Lee,清华大学中国与世界经济研究中心主任李稻葵先生,杜邦副总裁、杜邦先锋北亚区总裁威廉•倪博先生,香港全球未来研究所创始人兼首席执行官程子俊先生,全国青联常委、北京启明星辰信息技术股份有限公司首席执行官严望佳女士,国务院参事、国务院发展研究中心金融研究所名誉所长夏斌先生,镁铝全球副总裁兼镁铝亚太区总裁陈锦亚先生,中国商业与全球化教授、长江商学院创办院长项兵先生,韩国总统府国家竞争力委员会主任委员、首尔大学教授赵东成先生,香港著名导演唐季礼先生,中国君策天马集团董事局主席兼总裁唐兴先生,《金融时报》首席经济学记者Mr.Simon Rabinovitch,CNBC高级记者Ms.Eunice Yoon,CCTV英文频道主持人田薇女士,人民日报社对外部副主任张勇先生等国内外政府、工商及学术领袖。
本次论坛的主题是“转型中的中国:新领袖,新愿景”。会议期间,与会嘉宾就“创新性增长:从增长速度到增长质量”、“金融业和实体经济”“资源压力与环境威胁下如何应对新形势”等话题掀起了一场头脑风暴。本次论坛有:一、创新性增长:从增长速度到增长质量,二、绿色工厂的经济效益,三、年度讨论:未来的技术创新主要来自东方还是西方?四、可持续发展:资源压力与环境威胁下如何应对新形势,五、新愿景:重新定义中国经济指数,六、产业优化:大企业的责任,七、女性与经济:变革的推动者:八、商业世界的互联网时代,九、香港经济新机遇共九大热点话题。
董事长唐兴先生、副董事长刘宝珍女士及我司数名高级管理人员作为特邀嘉宾出席本次大会。唐兴董事长在会议期间多次会见香港中华总商会永远荣誉会长、全国人大代表、香港太平绅士、刚毅(集团)有限公司主席王敏刚先生,香港著名导演唐季礼先生,深度探讨香港市场的潜在机遇,为策马(香港)的国际化战略积极布局。
在为期两天的论坛中,策马翻译作为博鳌亚洲论坛指定翻译服务供应商、亚太经济合作组织(APEC)峰会独家翻译服务供应商、第26届世界大学生运动会官方指定翻译服务供应商、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位,全程为大会(包括开幕式、主题论坛、全体会议、贵宾区、VIP答谢晚宴在内)提供专业精准的同声传译、交替传译、陪同口译等服务。来自美国、日本、韩国、澳大利亚、加拿大、文莱、印度尼西亚、泰国等来自十多个APEC成员经济体的60多位演讲嘉宾,与700多位参会代表尽情沟通,各抒己见,分享精彩观点,博得在座嘉宾阵阵热烈掌声。
为了让策马学员更为深入地了解本次APEC论坛盛况,同时也为了更积极服务海内外嘉宾参与本次APEC盛会,更有力推动海内外嘉宾与祖国内地的经贸、金融、文化交流,策马翻译特为大会精心组建由策马超过10位优秀学员组成的“APEC翻译助理团”。依照往年惯例,策马权威发布的《APEC峰会翻译助理招募启事》如常面向全国招募、选拔参加本次峰会的实习生。经层层考核、严格遴选,贾杰同学、李菁菁同学、王致虹同学等超过10名优秀学生荣幸入选,作为此次大型招募活动胜出者——APEC峰会翻译助理实习生,全程参与了此次APEC翻译实践活动,不仅见证了来自全球各领域精英领袖的风采,还见证了策马名师在国际会议现场同传的实力、底蕴与风范,可谓受益匪浅。在为期2天的深度参与中,同学们纷纷感慨体内潜藏的学习动力与激情被进一步唤醒、激发!同学们纷纷表示此行回去后一定好好规划自己人生:制定学习/工作计划、升级报读课程,将更合理分配自己的时间,做好自我增值三级跳,在这压力百倍的现实社会中,尽早提高自身社会竞争力!(关于历次“策马译族精英俱乐部”活动敬请点击如下网址浏览: http://www.cemachina.com/news.asp?cid=220)
本次盛会,策马翻译收获了近百封由嘉宾亲笔签署的感谢信,好评可谓如潮。“助天下融通,促中外和谐”是策马翻译坚持不渝之使命。策马翻译将一如既往、不遗余力为APEC峰会贡献力量,积极为推进亚太乃至全球广泛合作作出应有的贡献。