工劳快讯:汕尾美团骑手罢工取得阶段性胜利

记者调查泉州欣佳酒店倒塌曝惊人“案中案”:曾是卖淫场所,50名老板、官员卷入其中

退出中国市场的著名外企名单

去泰国看了一场“成人秀”,画面尴尬到让人窒息.....

【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

策马出席联合国妇女署举办的“2020性别平等与企业社会责任国际会议”并签署“赋权予妇女原则”

策马翻译 策马翻译 2022-10-02


 策马翻译 

Grouphorse Translations


2020年11月

18

策马出席联合国妇女署举办的“2020性别平等与企业社会责任国际会议”并签署“赋权予妇女原则”


北京时间2020年11月18日,由联合国妇女署中国办公室欧盟驻华代表团联合主办的“2020年性别平等和企业社会责任国际会议(CSR)和赋权予妇女原则(WEPs)颁奖典礼”在北京举行。



联合国妇女署中国办公室国别主任Ms.Smriti Aryal(安思齐),中华全国妇女联合会联络部部长牟虹,欧盟驻华代表团团长、大使Mr.Nicolas Chapuis(郁白),中国残疾人联合会主席张海迪等相继致开幕词。联合国和欧盟官员、私营企业领袖、社会企业家、民间社会代表出席了会议。策马翻译(集团)董事长兼总裁唐兴率团出席了本次会议。


▲ 策马翻译(集团)董事长兼总裁唐兴先生(左一)出席联合国“2020年性别平等和企业社会责任国际会议(CSR)和赋权予妇女原则(WEPs)颁奖典礼”会议。


会议回顾了疫情中后期新常态下推动性别平等和妇女赋权方面取得的进展,探讨其面临的挑战并展望未来。


▲ 联合国妇女署中国办公室国别主任安思齐女士在开幕式上致辞


联合国妇女署中国办公室国别主任安思齐女士在开幕致辞中呼吁所有与会者在企业承诺、战略和项目制定中落实国际标准,并鼓励利益攸关方进一步扩大影响。


▲ 中华全国妇女联合会联络部部长牟虹女士在开幕式上致辞


中华全国妇女联合会联络部部长牟虹女士则提到,“保障妇女平等参与经济、增强妇女经济赋权也将作为重要内容写进新一轮中国妇女发展纲要。”


▲ 欧盟驻华代表团团长、大使Mr. Nicolas Chapuis(郁白先生)在开幕式上致辞


欧盟驻华代表团团长、大使郁白先生重申了欧盟在性别平等方面的全球引领作用,指出欧盟启动的性别平等战略为建立一个性别平等的世界增加了新动能。郁白大使表示,“(性别平等)战略旨在推动全球性别平等和增强妇女权能,欧盟将继续在全球伙伴关系和与第三国政治对话中纳入性别平等视角,从而助力各国实现性别平等。”


▲ 中国残疾人联合会主席张海迪女士在开幕式上致辞


中国残疾人联合会主席张海迪女士强调,“残疾妇女是人类社会大家庭中最困难和最需要帮助的成员,也是促进和平与发展的重要力量。实现可持续发展,要惠及残疾妇女,也要依靠残疾妇女。”


▲ “重启吧!姐妹”特别展览环节


会议期间还设立了特别展览环节,以“重启吧!姐妹”为主题,邀请女性中小企业主到场,分享她们的经济“战疫”和在疫后经济恢复期的贡献。


▲ 观众观看特别展览


联合国妇女署还为“赋权予妇女原则(WEPs)奖项” 获奖企业颁奖。作为亚太区首个WEPs奖项倡议,该奖项旨在表彰与联合国妇女署和联合国全球契约“赋权予妇女原则”相一致的推动性别平等的模范性商业实践。


▲ 策马翻译(集团)员工会议现场合影


近年来,策马制定了覆盖集团全员的性别平等战略,在领导层承诺和行动、建立性别包容的工作场所、促进性别平等的市场和就业等方面采取了诸多措施,通过具体活动实施该战略,并追踪战略及其实施的进展和效果。


▲ 策马翻译(集团)与会代表合影留念

 

作为业内领先企业,策马关注并努力解决影响女性生存发展的社会问题,改变语言服务行业中资源配置方面男女不平等的现状,采取有效措施推进企业里的机会平等与性别多元化管理,让女性员工获得与男性平等的就业机会,共享经济资源和社会发展成果。公司还为女性员工提供技能培训及公平的晋升机会,设置长产假、月经假,扶持优秀女性员工在集团内部自主创业。今天,在策马担任管理层职位的女性占比已达65%。


▲ 策马翻译(集团)董事长兼总裁唐兴、策马全球翻译中心总经理周敬祺一行在会议茶歇期间进行交流


值此契机,策马翻译(集团)还正式签署CEO支持声明,加入赋权予妇女原则 (WEPs)。 赋权予妇女原则 (WEPs)是联合国妇女署和联合国全球契约网络共同合作的成果,是一系列指导企业如何在工作场所、市场及社区赋权女性的原则,基于国际多方利益相关者的共同协商,于2009年3月开始制订,于2010年3月正式发布。 赋权予妇女原则(WEPs)以“性别平等带来经济发展”为副标题,通过世界各地的商业案例介绍企业行为如何促进性别平等和女性赋权。


 About WEPs 

赋权予妇女原则


原则 1: 建立高层次的企业领导机制来促进性别平等;原则 2: 尊重并支持人权和无歧视原则,平等对待所有男女员工;原则 3: 保障所有男女员工的健康、安全和福祗;原则 4: 加强对女性员工的教育、培训,促进其职业发展;原则 5: 推广有利于提高女性能力和权利的企业发展计划、供应链及市场营销方式;原则 6: 通过社区行动和宣传促进性别平等;原则 7: 评估和公开报告企业推动性别平等的进展情况。

策马翻译(集团)简介

策 马 版 图


策马翻译(集团)系联合国官方多语种翻译服务供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)、国际货币基金组织(IMF)官方翻译服务供应商、博鳌亚洲论坛官方翻译服务供应商、亚太经合组织(APEC)官方翻译服务供应商、中国国际进口博览会官方翻译服务供应商、中华口译大赛(联合国训练研究所官方支持)主办单位、中华笔译大赛(联合国工业发展组织官方支持)主办单位、英国皇家特许语言家学会高级翻译文凭考试官方考点、剑桥大学国际考评部/英语考评部官方翻译服务供应商、哈佛中国教育论坛翻译合作伙伴、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位、首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地、第十九届世界翻译大会协办单位、第八届全国口译大会暨国际研讨会联合承办单位,拥有ISO 9001: 2015质量管理体系认证,从事笔译、口译、翻译培训、人才派遣、语言文化咨询等业务,是著名的全球多语种语言服务供应商和翻译人才培养重镇。


策马翻译(集团)常年承担“双一流”高校的翻译硕士专项评估任务,为包括北京大学在内的众多名校的翻译学科发展提供智力支持,是北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、上海交通大学、浙江大学、中山大学、同济大学、厦门大学、四川大学、华中科技大学、东南大学、华东师范大学、电子科技大学、湖南大学、中央民族大学、上海财经大学、大连外国语大学、北京第二外国语学院等诸多名校的指定翻译实践基地、翻译人才孵化基地。


全国政协外事委员会副主任万永祥大使,中国翻译协会常务副会长、外交部翻译室前主任施燕华大使,联合国大会和会议管理部文件司中文处前处长、外交部翻译室前主任徐亚男大使,中国翻译协会常务副会长、外交部翻译室前主任陈明明大使,外交部翻译室前主任张援远大使,外交部翻译室前副主任任小萍大使,外交部礼宾司前司长鲁培新大使,全国人大常委会办公厅外事局前局长、上海世博会中国政府副总代表张直鑑大使、联合国中文组前组长何勇博士等均曾莅临策马视察指导工作。


策马翻译(集团)以其杰出的语言服务水准,成为国内政府系统、众多涉外企业和组织、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团的共同首选。英国前首相布朗、法国前总理拉法兰、澳大利亚前总理霍华德、英国前财政大臣奥斯本等均曾为策马的一流翻译服务出具感谢信。


策马翻译(集团)高度重视国际合作,与英国埃塞克斯大学、英国威斯敏斯特大学签署合作协议,与哈佛大学、剑桥大学、麻省理工学院、纽约大学、萨里大学、纽约市立大学等校常年保持密切互动,现已成为众多国际院校在华口译与笔译硕士招生考点。


策马翻译(集团)旗下的策马翻译培训中心享有盛誉,是教学品质卓越、招生规模鼎盛、办学层次多元、地域覆盖辽阔的翻译专才培养重镇,拥有一流的师资力量、缜密的课程设计、精益的服务品质,旨在通过全方位、立体式、互动性的教学培养一大批具有全球视野、国际水准的译员,是输送学员赴联合国进行口译实习实训(截至2020年10月已累计派出19批学员)、赴APEC峰会等高端会议上阵实战或现场观摩的大型译员孵化器;其课程与部分“211工程”高校实现学分互认;多年来为中海油、国家核电、中国商飞、中国南航等诸多大型中央直属企业,诺和诺德、普华永道、保时捷、三菱、本田等众多外资企业,澳大利亚、挪威、新西兰等国驻华使领馆常年提供全程翻译培训解决方案,受到广泛推崇与一致赞誉;2018-2019年,“世界三大高级翻译学府”——美国蒙特雷国际研究院、英国巴斯大学、英国纽卡斯尔大学录取的翻译相关专业新生中,分别有1/4、1/6、1/4系策马翻译培训中心学员。




文章有问题?点此查看未经处理的缓存