查看原文
其他

2020中华笔译大赛总决赛颁奖典礼直播预告

策马翻译 2022-10-02



联合国工业发展组织官方支持,北京策马翻译有限公司和联合国工业发展组织上海国际智能制造促进中心联合主办、阿里翻译协办的2020中华笔译大赛,是我国首个由联合国机构官方支持的笔译赛事,于2020年7-11月举行,旨在发掘新时代高素质笔译人才、推动全球语言服务行业的繁荣发展、提升广大青年的跨文化交际素养。


本届大赛平行设立十个竞赛单元,每个竞赛单元为汉语与10种外语(即:英语、法语、日语、朝鲜语/韩国语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语)之一的双向互译,参赛者可任选一个或多个竞赛单元参赛。汉语与英语竞赛单元设通用、金融、法律、医学4种主题(每种主题均需单独报名),其他语种的竞赛单元设通用主题。大赛得到了热爱翻译事业的广大青年的积极参与,也得到了社会各界的广泛关注和支持。

中华笔译大赛在赛制设置、比赛内容、竞赛形式等各方面萃取了同类笔译赛事的精彩元素并进行了锐意创新,成为颇具业界公信力和里程碑意义的高端赛事。


参赛选手除来自全国各地高等院校的莘莘学子外,还有在国家机关、企事业单位的翻译从业人员以及自由职业翻译爱好者。同时,作为一项具有国际影响力的赛事,中华笔译大赛吸引了来自美国、英国、澳大利亚、新加坡等国家和香港、澳门、台湾地区的诸多翻译爱好者及高等院校的参与。


 

因疫情防控需要,2020中华笔译大赛颁奖典礼将于线上举行,对社会各界免费开放。


会议日程及邀请函如下:

▽ 建议使用手机版点开 ▽

 尊敬的先生/女士:

    我们非常荣幸地邀请您作为参会嘉宾,出席即将于北京时间2020年1月31日(星期日)19:30-21:30在线举办的2020中华笔译大赛颁奖典礼。


     中华笔译大赛 中国首个由联合国官方指导的笔译赛事,由联合国工业发展组织支持、北京策马翻译有限公司与联合国工业发展组织上海国际智能制造促进中心主办、阿里翻译承办,面向多语种、多主题,平行设立十大竞赛单元,每个竞赛单元为汉语与10种外语(英语、法语、日语、朝鲜语/韩国语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语)之一的双向互译,参赛者可任选一个或多个竞赛单元参赛。选手须经过初赛、复赛、半决赛、总决赛的四轮角逐。


    近年来,中国语言服务业发展迅速,高水平的翻译供不应求。与此同时,笔译作为现代服务业的重要价值仍待深入人心,从业群体的职业素养仍需进一步提升,笔译人才培养与社会需求脱节的现象依然突出,需要更多力量参与到人才培养、锻炼和实践环节,以推动翻译教学与市场接轨,增强从业者的获得感,增进全社会对笔译功能和价值的认知,鼓励翻译专业毕业生成为高水平译者以及翻译质量与收入良性互动的受益者。为发掘新时代高素质笔译人才、推动全球语言服务行业的繁荣发展、提升广大青年的跨文化交际素养,2020中华笔译大赛于2020年7-11月举行,致力于填补各类优质笔译人才的缺口,加快形成“笔译+专业”的跨学科语能,实现翻译技能与行业特质的融合。 


    值此“百年未有之大变局”,翻译学科建设及人才培养正在全球政治、经济、科技的波涌浪叠中发生深刻变化,翻译界同仁都在积极寻求应对之策,以赛促学、以赛促教的动力机制与实现路径亦亟待探究。为此,我们诚挚地邀请您在线出席本次活动,望您能预留时间,拨冗莅临!


    即颂

安褀


唐 兴

2020中华笔译大赛组委会主席

中国联合国采购促进会常务理事

策马翻译(集团)董事长、总裁

英国皇家特许语言家学会会员

美国哥伦比亚大学访问学者

2020年12月25日






 2020中华笔译大赛总决赛 

 颁 奖 典 礼 


 · 时间 · 

2021年1月31日 星期日

19:30-21:30


 · 形式 · 

线 上 直 播 


 · 观看方式 · 


扫描下方二维码

或点击文末“阅读原文”即可观看


扫 码 观 看



2020中华笔译大赛

联合国官方支持赛事

2021年1月31日 星期日

颁奖典礼·线上直播





 参会日程  

01

第一部分 

开幕致辞

第二部分 

颁奖典礼

02

03

第三部分 

优秀组织奖获奖院校代表发言



 2020中华笔译大赛获奖名单公示 

▼ 点击图片,跳转查看 ▼

 大赛组委会秘书处联系方式 

电话:010-57435960

电子邮件:cwtc@grouphorse.com

地址:北京市东城区安定门东大街28号雍和大厦A座707室 中华笔译大赛组委会

邮编:100007


点击“阅读原文”,观看线上直播!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存