工劳快讯:汕尾美团骑手罢工取得阶段性胜利

记者调查泉州欣佳酒店倒塌曝惊人“案中案”:曾是卖淫场所,50名老板、官员卷入其中

退出中国市场的著名外企名单

去泰国看了一场“成人秀”,画面尴尬到让人窒息.....

【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

口译员怎样日入过万?这个热门高端口译领域,急缺人才!

策马翻译 2022-10-02

随着国际化进程的加快,中国与世界的交流日益频繁,相应的对口译人才的需求也越来越大,精通特殊领域的口译人才皆处于奇缺状态
而如 医学口译 这种新兴的热门高端口译领域,正急需高质量、高素质的口译人才,为其在国际上的各类合作、交流活动中充当桥梁。
身为“朝阳行业”的医学口译报酬颇丰,单价高且需求量大,日入过万者比比皆是。然而,医学背景人士中从事翻译的仅为少数,翻译背景人士却时常因为缺乏夯实的专业医学知识而无法胜任相关工作,造成了如今医学口译领域优质人才稀缺的局面。


职业译员或英语/翻译专业,

想转型从事医学口译,日进斗金?


在职医生或医学专业在读生,

想提升英语/翻译技能,突显优势?


英语爱好或译届萌新,

想了解高端口译领域,快速入行?


门槛越高,意味着从事医学口译的译员越难以被替代。想成为优秀的医学口译员,需要结合专业背景知识,综合运用翻译技能,而能够助你高效、快捷、全方位提升医学口译水平的方式,就是 实战训练 

策马医学口译实战班

 6月10日开课!

 医学口译经验丰富的 Karen老师线上授课!


不论你是医学背景、翻译背景的从业人员,还是单纯的英语/口译爱好者;不论你是想要拓宽行业的译员、刚入行的萌新,还是想提前熟悉医学工作的学生…  策马的医学口译实战班 都能为你带来收获!

课程安排

 授课形式 

线上实时互动


 授课日期 

2022年6月10日至2022年8月13日  

6月 10、11 、17、18、24、25日,7月1、2、8、9、15、16、22、23、29、30日,8月5、6、12、13日 

 授课时间 

每周五晚19:30-21:30;周六下午13:00-17:40


 课程学费 

12500元/人

 早鸟优惠:前6位报名者可享早鸟价9900元!


 回放/重修政策 

首次重修免费,第二次起3700元/期,结课后3个月内可回看


· 报名方式 ·

扫描上方二维码

报名者可根据所在地域

就近添加一处咨询报名



 6月10日, 策马带你迈入医学口译的大门!  快来一起日进斗金!


【策马近期课程/实习/展会】

 近期动态&资讯  

👉8位从事涉外工作的女性用声音传递力量

👉策马优才上线,涉外人才盛宴来袭

👉策马为“云端”联合国国际采购大会提供同传

👉策马完成联合国线上线下融合会议口译服务

👉远程同传解决方案助力疫情时代全球线上会议


 集团在线课程  

 国内翻译硕士 

👉策马翻译硕士(MTI)保研“圆梦计划”

👉策马翻译硕士(MTI)一对一尊享班

👉2023翻译硕士(MTI)全科凌云计划

👉2022春季MTI在线教育展

👉2023翻译硕士(MTI)春季集训班

👉MTI调剂全程班


 境外翻译硕士 

👉2023“新干线”项目海外及港澳翻译硕士 

👉2021秋季国际翻译硕士教育展

👉英国萨里大学绿色通道班

👉美国纽约市立大学绿色通道班


 口译 

👉周末联合国+高翻天团交传班

👉周末AIIC+高翻天团同传班

👉口译实战入行班

👉【全新改版】CATTI口译班

👉周末口译班

👉周中口译班

👉周中口译晚间班

👉CATTI一级口译

👉金融口译实战班


 笔译 

👉2022《政府工作报告》英文版冲刺精讲

👉国际组织文件翻译在线培训项目

👉【全新改版】CATTI笔译班

👉CATTI笔译真题精讲班

👉CATTI笔译周中晚间班

👉CATTI笔译周末班

👉CATTI一级笔译班


 实习 

👉国际组织口译实习项目

👉策马大学生在线实习公益项目


 其他 

👉部委/外事公务员(翻译岗)考前特训班

👉策马·订单式培养就业落户项目

👉4月翻译类线上/线下活动一览

👉视译打卡营

👉专八全程班

👉日语N1、N2全程班


  其 他  

👉“策马杯”全国英语公众演讲大赛总决赛

👉策马集团招聘岗位一览

👉《策马与联合国》3D展厅

👉2020中华笔译大赛总决赛颁奖典礼

👉CATTI(口译/笔译)模考平台

👉2021策马学员上岸奖学金



 ↓ 戳【阅读原文】解锁完整版策马课程体系!
北大法宝应邀讲授中国政法大学法律翻译专题笔译课程
绝佳日语翻译素材200篇(音频+文字)|《人民中国》力荐!
200篇中日对照文章!3个月翻译到位训练,难得—见!
200篇中日对照文章!3个月翻译到位训练,难得—见!
200篇中日对照文章!3个月翻译到位训练,难得—见!

文章有问题?点此查看未经处理的缓存