查看原文
其他

巨划算!境外人士元宵节快来福田享乐购Happy Shopping

幸福福田 2024-04-15


在中国人的心目中

过年的氛围

要待到元宵节的一场热闹过后

才能画上一个圆满的句号


For the Chinese,

the festive mood of the Spring Festival

will draw a full stop 

until the Lantern Festival.


满满的氛围感

也吸引了越来越多的境外人士

一起同庆佳节


This festive vibe has attracted 

more and more foreign visitors

 to celebrate the festival.



前两天

小福就在福田口岸

遇到外国游客Jack


A few days ago,

Xiaofu met a foreign visitor

named Jack at the Futian Port.


Jack

元宵节快到了,我想去超市中的顶流福田山姆逛吃逛吃,您知道怎么走吗?


Jack: The Lantern Festival is coming, I want to go shopping and enjoy big meals at the Sam's Club in Futian. Do you know how to get there?


小福

简单!在福田口岸乘坐福田欢乐购A线巴士,到印力中心站下车就是啦!全程免费哦!


Xiaofu: It's simple! Take the Futian Happy Shopping Bus Line A at the Futian Port, and get off at the SCPG Center Stop! It's a free ride!


Jack

哇!免费巴士!太划算了,冲冲冲!


Jack: Wow! Free bus! That's great. I’ll go for sure!


小福

更划算的在后头!元宵节来福田,5种买单“姿势”,省下不止“亿点点”!


Xiaofu: There are better things! Come to Futian on the Lantern Festival and enjoy the 5 payment activities, you will save a lot of money!


为来深消费的境内外人士提供一场顺享畅行、支付无忧的深圳之旅,深圳又推出了新活动。以“支付无忧 畅享消费”为主题的2024“深圳国际支付季”已经启动!境内外人士来福田消费,5大特色主题国际支付优惠活动等着你!


Shenzhen has launched new activities to facilitate smooth shopping experience and easy payments for domestic and foreign visitors. The 2024 "Shenzhen International Shopping Carnival" themed "Frictionless Payments, Enjoyable Consumption" has now rolled out! For the domestic and foreign shoppers who come to Futian, we give you special offers with international payment under 5 special themes!



01

数字人民币支付

Payment by Digital Currency 

Electronic Payment


赶紧下载BoC Pay

最高可抢到

200数字人民币跨境红包


Download BoC Pay now!

You can grab

a cross-border e-CNY red packet 

of maximal RMB 200.



福田区联动中银香港开展第二轮数字人民币红包跨境消费活动,发放「湾区有福 Full My Year」数字人民币红包。


Futian District and Bank of China (Hong Kong) Limited have launched the second round of e-CNY red packet cross-border shopping campaign and offer the e-CNY red packet themed "Full My Year".


在卓悦中心、福田星河COCO Park、领展中心城、中航城君尚等15个热门商圈,涵盖餐饮、商超、零售商户共614家商户,为大家准备了专属福利,最高可享¥200数字人民币跨境红包!


The 15 popular shopping centers including One Avenue, COCO Park, Link Central Walk and AVIC City DREAMS-ON and 614 businesses including catering providers, supermarkets and retailers offer exclusive benefits, and you can receive a cross-border e-CNY red packet of maximally RMB 200!




  BoC Pay数字人民币红包领取流程  

  Steps to take the BoC Pay e-CNY red packet  



步骤一:在BoC Pay首页「最新消息」点击活动图像,或在左上角「≡」>「数字货币」>「领取数字人民币钱包推广活动」进入到领取红包页面。


Step 1: Enter the homepage of BoC Pay, click "Latest News", and click the campaign icon, or click "≡" in the upper left corner> "Digital Currency"> "Take e-CNY Wallet Campaign" to access the page where you can receive the red packet.



步骤二:点击对应活动模块并阅读条款及细则。


Step 2: Click the campaign module and read the terms and rules.




步骤三:进入领红包页面,点击「领取」,验证支付密码后,对应金额的红包会自动派发至客户的数字人民币钱包,最高可领200数字人民币红包!


Step 3: Enter the red packet page, click "Take", and enter the payment code. Then the red packet of a certain amount will be automatically sent to the DCEP Wallet of the customer. The maximum amount is RMB 200!



   提醒  

   Reminder  


1. 名额有限,先到先得。


1. Limited offer. First come, first served.


2. 具体活动详情(包括支持商户清单)可在BoC Pay活动页面查询。


2. The details on the campaign (including the participating businesses) can be found on the campaign page of BoC Pay.


3. 客户若尚未开立中国银行数字人民币钱包,可在BoC Pay左上角「≡」>「数字货币」>「登记数字人民币钱包推广活动」根据提示完成登记,前3988名符合资格的客户还可额外获得50红包哦!


3. If the customer does not yet have a e-CNY Wallet of Bank of China, click "≡" in the upper left corner of BoC Pay> "Register Digital Currency">, and register it as per the prompt. The first 3988 eligible customers can receive an extra red packet of RMB 50!



02

商圈支付

 Payment at the Shopping Centers 


可以在福田这6大商圈

领专属优惠

最高可领¥888礼券包


6 major shopping centers in Futian

offer exclusive benefits.

You may get a gift package

worth maximally RMB 888.


福田各商圈倾力打造“国际支付季”特色消费活动,从吃、喝、玩、乐、购、娱全方位满足境外人士的消费需求,打造丰富消费场景,增强境外人士在深消费体验。


The shopping centers of Futian launch the special shopping campaign that caters to the domestic and foreign visitors in all the activities including eating, drinking, amusement, shopping and entertainment, comes with diverse consumption scenarios, and enhances the consumption experience of overseas travelers in Shenzhen.


   卓悦中心   

   One Avenue   


推出“旅客迎新礼遇”:向港澳居民及境外人士推出到店有礼、专属满赠以及专属品牌活动,并联动美国运通、招商银行、广发银行及香港微信、香港支付宝等第三方开展消费返利活动,送出百万补贴好礼。


"Festival Gift for Visitors" campaign: offers residents from Hong Kong and Macao and foreign visitors the on-spot gifts, exclusive shopping gifts and exclusive brand activities. One Avenue works with the third parties such as American Express, China Merchants Bank, China Guangfa Bank, WeChat Pay HK and Alipay HK to offer consumer rebates.



   深业上城   

  UpperHills  


推出“新注册会员专属福利”活动:粤港澳大湾区用户首次注册深业上城会员,可获得价值15的无门槛代金券。香港消费者还可以通过Alipay HK平台和WeChatPay HK平台领取18至888价值不等的礼券包,适用于深业上城内的大多商户,使用便捷。


"Exclusive Benefits for Newly Registered Members" campaign: any user from the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area who is registered as a new VIP member of UpperHills, will receive a no-threshold voucher worth RMB 15. Any consumer from Hong Kong can also go to the Alipay HK and WeChat Pay HK to receive a gift package worth RMB 18~888. This gift package can be used at most businesses in UpperHills and can be spent easily.


  星河COCO Park  

  COCO Park  


推出“港客优惠”:联动WeChat Pay HK、AliPay HK,为香港顾客送上专属福利券包;2月针对香港会员消费加持满额赠热门商户随机礼券包活动。


"Benefit for Hong Kong Customers" campaign: works with WeChat Pay HK and AliPay HK to offer Hong Kong customers exclusive benefit coupons. In February, the Hong Kong VIP members will receive an extra randomly given gift package upon buying with a certain amount at the popular businesses.



  卓悦INTOWN  

  INTOWN  


联合场内餐饮、生活服务等18家商户针对境外人士发放优惠券,推出定制套餐和服务。


Works with the 18 catering service and life service businesses in the mall to provide the foreign visitors coupons, customized set meals and services.


 皇庭广场 

  Wongtee Plaza  


联动AliPay HK、WeChat Pay HK,为香港顾客送上专属福利券包。


Works with AliPay HK and WeChat Pay HK to offer Hong Kong customers exclusive benefit coupons.


 卓悦汇 

  INJOY  


推出卓悦汇港人手册,集合周边配套便民点、美食、专属折扣信息、集章福利玩法,四大玩法全方位攻略。


Provides the INJOY Brochure for Hong Konger, and offers four types of benefits in the form of convenience service, catering service, exclusive discount information and stamp collection campaign.



03

银行支付

Bank Payment  


千万不要错过以下福利

Don't miss these benefits!

“周三5折享美食”

"Fine food with 50% discount

on Wednesdays"

“自助餐满500返288”等等

"RMB 288 rebate 

upon buying buffet meals

worth RMB 500" etc.


  中国工商银行  

  Industrial and Commercial Bank of China  


在"龙耀新春 深爱购"国际支付季,境外人士来深可享受支付优惠,包括在福田区指定门店刷卡领礼品、消费签账享现金回赠等活动。


In the International Shopping Carnival themed "Year of the Loong · Shopping in Shenzhen", foreign visitors in Shenzhen may get payment discounts, including the gifts that can be received at the designated shops in Futian District and rebate in cash after buying things.


  招商银行  

  China Merchants Bank  


“周三5折优惠享美食”,每周三10点登录招商银行App/掌上生活App抢购代金券,福田区全商圈适用。联合One Avenue卓悦中心推出消费补贴活动。


"Fine food with 50% discount on Wednesdays": At 10:00 am every Wednesday, log in to the CMB App/CMB Life App to grab vouchers that can be traded at all shopping centers in Futian District. Works with One Avenue to provide consumption subsidies.


  广发银行  

  China Guangfa Bank 


2024年2月29日-5月31日,联合One Avenue卓悦中心推出消费立减活动,满300随机立减8~88。


On February 29 ~ May 31, 2024, works with One Avenue to provide on-spot discounts, where a discount of RMB 8 ~ 88 can be received upon buying things worth RMB 300.


  香港美国运通  

 American Express (Hong Kong) 


2024年2月1日-4月7日,联合One Avenue卓悦中心推出香港用户专属满HK$300享HK$45回赠活动。


On February 1 ~ April 7, 2024, works with One Avenue to provide Hong Kong users the HK$45 rebate upon buying things worth HK$300.


  农业银行  

 Agricultural Bank of China 


联合深业上城推出餐饮专属优惠活动,农业银行信用卡持卡人在深业上城轻餐饮商户消费满¥50返¥42,正餐商户消费满200返100,自助餐商户消费满500返288等。


Works with UpperHills to offer exclusive benefits of catering service. Any holder of a credit card of the Agricultural Bank of China will receive an RMB 42 rebate upon buying with RMB 50 at any light catering service provider, an RMB 100 rebate upon buying with RMB 200 at any heavy catering service provider, and an RMB 288 rebate upon buying with RMB 500 at any buffet provider in UpperHills.



04

国际卡支付

 International Card Payment 


不用犹豫了

来深圳顶流超市

“福田山姆”嘎嘎乱买吧


Stop hesitating!

Come to buy it all 

at the Sam's Club in Futian

one of the top-notch supermarkets

in Shenzhen.


  中国银联  

  China UnionPay  


推出“用银联 纳百福”系列活动,在苏宁、顺电、华为、荣耀、小米、OPPO、海尔卡萨帝等品牌商户以及电信、联通营业厅享受领券、满减等系列优惠。


Launches the "UnionPay for All Blessings" campaign: get coupons and discounts at the brands such as Suning, Sundan, Huawei, Honor, Xiaomi, OPPO and Haier Casarte and at the business halls of China Telecom and China Unicom.


  银联国际  

  UnionPay International  


使用境外发行的银联卡或银联二维码到福田山姆等5家山姆门店消费付款,可享受满减优惠。


Pay with UnionPay Card issued other than the Mainland China or UnionPay QR code at the 5 Sam's Club stores including the one in Futian, to enjoy a discount upon buying with a certain amount.


  万事达卡  

  MasterCard  


联合通联支付共同举办“与Mastercard乐游大湾区”营销活动。在福田区胜记餐饮、喜公馆等部分门店通过POS终端完成支付即可享受消费满减。


Works with Allinpay to launch the marketing campaign themed "Mastercard Joy in Greater Bay Area". Complete payment by the POS terminals at some of the Futian branches of Victory Restaurant and The Conservatory and receive a discount upon buying with a certain amount.



05

移动支付

  Mobile Payment  


“最高立减888”

"Maximum discount of RMB 888"

内地、境外的朋友赢麻了!

Insanely cheap for both domestic

 and foreign customers!


  微信支付  

  WeChat Pay  


香港钱包与商场及商户合作铺设了“港币付款,无需换汇”的指引物料,以及“到店扫码领券”的活动物料,扫码可领取最高总值HK$88.88的电子现金券礼包。


Hong Kong Wallet works with the shopping malls and businesses to provide the guiding materials to support "payment with Hong Kong dollar without currency swap" and the coupons that can be received by scanning the QR code at the stores. An electronic cash coupon worth maximally HK$88.88 can be received by scanning the QR code.


  支付宝App  

  Alipay App  


在深消费,优惠如下——

Make payments in Shenzhen and receive the following benefits:


活动一:电子钱包用户有机会享最高¥888立减。

Benefit 1: Authenticated users of Alipay+ partner wallets have a chance to get up to RMB 888 off.


活动二:18内地消费优惠券包。电子钱包用户,扫码可领取优惠券。

Benefit 2: Chinese mainland coupon pack. Authenticated users of Alipay+ partner wallets have a chance to collect up to RMB 18 off.


活动三:Alipay+|MPay(中国澳门特别行政区)电子钱包用户享受消费满减活动。

Benefit 3: Alipay+|MPay (Macao Special Administrative Region) E-wallet users may receive a discount upon buying with a certain amount.



-END-


编辑 | 徐何

校对 | 李霞、魏鼎、王建交

审校 | 朱威、杨莎

监制 | 郑永涛

信息来源 | 福田区委外办、福田区工信局、福田区金融局


推荐阅读











往期内容

❶ 福田千万元消费券来袭!🥳¥10看电影,¥30直达平安观光层,¥98坐直升机......

❷ 超100000张消费券、话费券、购书券来袭!领券入口→

❸ 干货满满!福田出台13项政策措施,促进供应链汇聚发展

❹ 上新了!福田“小个专”有了自己的“家”

 深圳!发现超大向日葵花海,快冲!

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存