DINZ德网 | Pezo von Ellrichshausen · 回廊中的博物馆与住宅
“
如果只将它视作一座由混凝土体块组成的住宅,那就这个想法就太过简单了;如果说它是一座博物馆,那未免也显得有些谦逊。Saying that this collection of concrete blocks is a house would be too simple”, the duo explains; yet “saying that it is a museum would be too humble.”
项目概览 ©Pezo von Ellrichshausen
远瞭建筑体 ©Pezo von Ellrichshausen
Luna house位于智利南部圣塔卢西亚阿尔托(Santa Lucia Alto)的安第斯山脉脚下,建筑师Mauricio Pezo和Sofia von Ellrichshausen的家园基地堪称一座堡垒般的建筑群,这与初见印象截然不同。这个由他们自己委托建造的建筑结构包含了居住区、工作区和展览空间,这些空间从私密到宏伟再到半开放,模糊了私人与公共之间的界限。
Located at the foot of the Andes Mountains in Santa Lucia Alto in southern Chile, the fortress-like compound that architects Mauricio Pezo and Sofia von Ellrichshausen call their home base defies first impressions. What at first glance appears like a monumental concrete edifice is in fact a group of twelve buildings arranged in a grid around four courtyards. Featuring a sequence of distinct spaces that range from intimate, to grand to semi-open, the self-commissioned structure brings together living quarters, workspaces and exhibition spaces that blur the lines between private and public.
南北向庭院 ©Pezo von Ellrichshausen
该项目名为Luna House,体现了这对搭档的标志性风格,即粗野主义与极简主义的结合,大胆的几何形式,清晰的线条和裸露的混凝土。该建筑和谐地坐落在该地区的森林山麓之间,是一个乡村度假胜地,因为它是一个集文化,艺术、建筑、生产和自然的巨型回廊。
Named Luna House, the project exemplifies the signature style of the duo’s Concepción-based award-winning architectural practice Pezo von Ellrichshausen, namely a brutalist-meets-minimalist language of bold, geometric forms, clean-cut lines and exposed concrete. Harmoniously nestled amid the region’s forested foothills, the building is a much a rural retreat as it is a cultural hub where the production and display of art and architecture goes hand in hand with communion with nature.
连廊 ©Pezo von Ellrichshausen
从修道院的概念中汲取灵感,Luna House的建筑方案采用了一个正方形的基座,通过不对称十字交叉形状的叠加,将一片自然景观划分为四个庭院。每个庭院都具有独特的特点,其中最小的庭院有一个圆形花园,最大的庭院有一个倒影池——Luna House的名字正来自于这个庭院,它的大小相当于智利农村传统中的斗牛场,被称为"medialuna"。
Drawing inspiration from the idea of the cloister, the building’s square footprint frames a piece of the natural landscape that has been divided into four courtyards by the superimposition of an asymmetrical cross-shape, each of which has its own distinct features, including a circular flower garden in the smallest one, and a reflecting pond in the largest – Luna House takes its name from the latter which is equivalent to the size of a bullring, called “medialuna” in Chilean rural tradition.
楼梯 ©Pezo von Ellrichshausen
天井、连廊顶棚与粗糙的混凝土墙面形成对比
©Pezo von Ellrichshausen
该建筑结构由外部的正方形部分和内部的十字形部分组成,共有十二栋混凝土建筑,这些建筑采用不同的形状——有些是长方形,有些是L形,还有一些是T形。然而,如果你碰巧去参观,你可能并不会注意到这一点,因为建筑之间通过可见的抗震缝相互隔开。也就是说非常小的缝隙。它们在高度上也有所不同,西侧的建筑为两层,东侧的建筑为单层,以保持坡地上一致的屋顶高度。这些混凝土建筑在现场使用木质模板浇筑而成,外立面具有丰富的纹理,很难区分单个建筑,同时为庭院和周围地区的土著植被提供了一个互补的背景。
The twelve concrete buildings that make up the outer square and inner cross parts of the structure come in different shapes – some are rectangular, others L-shaped, and some are T-shaped – not that you would notice it if you happened to visit, separated as they are only by “visible seismic joints”, which is to say very small gaps. They also differ in height, with those on the western side being two-storey and those on the east single-storey in order to maintain a consistent roof level across the sloping terrain. Cast on site using wooden formwork, the richly textured facades make it even harder to distinguish between individual buildings as well as provide a complementary backdrop for the indigenous vegetation in the courtyards and surrounding areas.
左:粗犷的混凝土材质外观 ©Pezo von Ellrichshausen
右:方形庭院与圆形水池 ©Pezo von Ellrichshausen生活空间 ©Pezo von Ellrichshausen
光影游戏 ©Pezo von Ellrichshausen
Punctuated by square and circular windows and skylights that vary in size, number and placement, every room has its own distinct spatial quality, from airy, light-filled spaces, to imposing double-height chambers, to darker, more introverted areas. Interestingly, both the living quarters and the work/exhibition spaces include all kinds of rooms, an indication of the porous boundaries between private and professional life when it comes to creative couples that live and work together.
画廊 ©Pezo von Ellrichshausen
厨房与火塘 ©Pezo von Ellrichshausen
书房 ©Pezo von Ellrichshausen
天井连接室内外©Pezo von Ellrichshausen
几何形态 ©Pezo von Ellrichshausen
夜景 ©Pezo von Ellrichshausen
鸟瞰 © Pezo von Ellrichshausen
illustrations ©Pezo von Ellrichshausen
Floor Plan ©Pezo von Ellrichshausen
项目名称 | Luna house项目地址 | Santa Lucia Alto, Yungay, Chile项目客户 | Fundacion Artificial建筑设计 | Pezo von Ellrichshausen (Mauricio Pezo & Sofia von Ellrichshausen)合 作 商 | Emilie Kjaer, Maria Arnold, Isabella Hubsch, Thomas Harlander, Fabian Puller, Olga Herrenbrücks, Torun Stjern, Simon Bohnet, Amelie Bès, Elina Zempetakis, Jeffrey Wu, Jasper Lorenz, Hannah Frossard, Pablo Valsangiacomo结构设计 | Sergio Contreras承 建 商 | Constructora Natural主要材料 | Reinforced concrete, recycled wood, glass建筑面积 | 2400 ㎡占地面积 | 120公顷项目摄影 | Pezo von Ellrichshausen
Pezo von Ellrichshausen是由Mauricio Pezo和Sofia von Ellrichshausen于2002年在智利康塞普西翁成立的艺术和建筑工作室。Pezo von Ellrichshausen建筑事务所由智利建筑师Mauricio Pezo和Sofia von Ellrichshausen于2002年共同创立。
Mauricio Pezo曾获得智利建筑师协会青年建筑师奖和康塞普西翁市政厅市政艺术奖。他们曾在芝加哥的伊利诺伊州理工学院、圣地亚哥的智利大学和纽约伊萨卡的康奈尔大学任教。
与大多数建筑学生的选择不同,从学校毕业后,Sofia和Pezo没有进入知名建筑设计事务所积累经验,而是一开始就选择了创业。他们戏称这一选择十分“天真”,却令他们感到舒适。
“我们就是按照我们自己舒适的方式去做,不想跟随他人的脚步。不是说我们不喜欢别人的作品,而是因为那不是我们的风格。”
GUNA HOUSE
Kilyeon | Hillo Jae