其他
英文版《我只在乎你》,满满的回忆,再一次被感动!
《我只在乎你》是首穿透时空的歌曲,
总能深深地温暖和打动人心,
让所有听过的人都被这种醉人柔情所征服。
任时光匆匆流去,记忆里依然是
邓丽君那张甜美的笑脸和完美的歌喉。
《我只在乎你》
MV英文版
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=o0337usy7y7&width=500&height=375&auto=0
滑动翻看歌词
“我只在乎你”由邓丽君唱出来,
就像江南耳语,低低喃喃,婉转缠绵。
那么,你知道这首歌的歌名用英语怎么说吗?
首先,我们来看一个有关这句话的小场景:
Jenny生病了,男友人顺便请假来照顾她,给她做好吃饭菜,买了很多漂亮的鲜花,还陪Jenny散步……Jenny向男朋友表白谢意,男友人申请地对她说道:“I only have eyes for you.” Jenny入坠迷雾。来,让我们再重温一下这一段小对话,可谓是让您甜得发腻!
Todd: Lenna, I only have eyes for you.
托德:蕾娜,我只在乎你。
Lenna: Todd, I only have eyes for you,too.
蕾娜:托德,我也只在乎你。
那么,如果是你,你会听明白“I only have eyes for you.”这句话吗?
“have eyes for sb” 是一句在美国很盛行的书面语,
所抒发的意思是“爱好某人,对某人感兴趣”。
如果在短语前加only,
就变成了only have eyes for sb,
表示“只喜好某人,只对某人感兴致”。
I only have eyes for you.
意为“我的眼里只有你。”
即“我只在乎你。”