老外撞名太严重:一块广告牌掉下来都能砸死两个James…
前不久,在调查了50万个新生儿后,BabyCenter网站发布了2017年最受欢迎的英文名。
Sophia作为最受欢迎的女孩名字,已经连续8年位居榜首。
就连这个刷爆朋友圈的机器人也叫Sophia
而排名第一的男孩名儿Jackson,也是第5次称冠。
王嘉尔的英文名就叫Jackson
以下是2017最热门新生儿英文名的男名和女名榜Top20,你们随便感受一下,是不是看到好多朋友榜上有名?
朕每次看到这样的榜单,心里都在纳闷:
老外凡事都喜欢创新,怎么在给孩子起名字这事儿上,就这么古板呢?
看看英国皇室吧,每次一要迎来新宝宝,各大赌彩公司就开始预测宝宝的名字了。
而且,每次给出的几个候选名当中,总有一个就是皇室宝宝的名字!
当年小公主夏洛特还没出生,关于她名字的赌局很早就开启了,爱丽丝(Alice)是最热的名字,赔率达到14:1,之后是伊丽莎白(Elizabeth)和夏洛特(Charlotte),赔率分别是9:2和11:2。
从最后结果来看,英国人的预测颇具准确性。
为啥呢?因为常用的英文名翻来覆去就那几百个,皇室又特别注意名字的传承…再怎么取也取不出花儿来。
朕在当年留学的时候,同一个年级就认识了三个Alex。
在美国,叫James的人占到了总人口的1.6%。夸张一点说,可能一块广告牌掉下来,就能同时砸死俩James。
那么,你有没有考虑过这样一个问题:
那么多老外都叫同一个名字,要怎么区分呢?
朕今天就根据自身经验和找到的资料来说说,老外们面对同名的情况,都是怎么处理的。
这是最简单的一种区分方式,老外的名字(First Name)相对局限,但是姓氏(Surname)的数量非常庞大,同名同姓的情况是比较少的。
遇到同名的人,直接用姓氏来称呼,或者连名带姓地称呼,都是很常见的一种做法。
拿“外国版张伟”——John Smith来说,根据http://howmanyofme.com的统计,全美3.26亿人中,叫John的有535万人,叫John Smith的有4.7万人,要是加上Middle Name,估计就没剩下几个完全同名同姓的了。
国外名片模板上的名字基本都是John Smith
但是,连名带姓的叫法虽然好区分,听上去却不那么亲切,也不方便。所以很多情况下,他们会只叫姓氏的首字母。
比如Jose Smith就叫 Jose S
再巧合一些,这些Jose们的姓氏正好都是S开头,那可能就要试试下面这种方法:
网友@MadLintElf
Ran into this problem a while back, we had 4 Jose's working for us, their last names all started with an S so adding that letter didn't work.
So we just went with Jose, Jos-b, jos-c, and jos-d. Solved a lot of problems, we used walkie talkies to communicate.
我的同事里有四个人叫Jose,要命的是,四个人的姓氏都是S开头的。最后我们只好叫她们Jose, Jos-b, jos-c, and jos-d。用对讲机交流的时候,免除了很多麻烦。
比如高大的就叫Big,小个子的就叫Little;胖的就叫Fat,瘦的就叫Skinny…
网友@夏天:
我们公司有两个Helen Ross真的是重名重的可以了吧。一个个高叫big Helen一个小个子叫wee helen。wee应该是苏格兰人的特有词吧,就是little的意思。基本等同于老张,小张这样的区别方式。
但是这种用别人的生理特征加以区分的做法,只适用于你跟人家很熟,而且人家对这种叫法也没什么意见,不然容易挨揍。
朕之前班里有俩Amy,一个长得好看些,另一个就不那么好看了,于是男生私底下就叫那个不太好看的为ugly Amy。想想当事人听到,简直要跳起来打他们的膝盖。
脑补以下对话:
Hi~ 大鼻子John,你看到Tim了吗?
哪个Tim?红头发Tim,拐子Tim还是大个子Tim?
都不是啦,我是说婴儿肥Tim!
哦,他就站在冰箱那儿啊,跟大屁股Jane在一起…
朋友里没几个叫Daniel、Tomas的,都不好意思说自己出国留了学。
这种情况下,就可以把Daniel变成Daniel、Dan、Danny仨名字给三个不同的人;把Tomas变成Tomas、Tom、Tommy又分给仨人…
总之,基本每个英文名字都有好多种变形,约定好了区分称呼就好。
网友@刘少峰
我们队有三个 Dan,两个大名儿Daniel ,一个名字直接就叫Dan
叫第一个Daniel或者Danny
第二个Bunting(姓)
第三个Dan,他入队早一年,优先选。不过另外俩人都不介意。总之不会有什么惊讶或者冲突 我们班还有不少Tom Thomas Matt Matthew Sam 之类的常见名字
需要区分同名的同事,加上各自的部门就会方便很多。
网友@Tmjproblems
I worked in a hardware store and we had 6 Mikes at one time. Building materials Mike, garden center Mike, receiving Mike, receiving manager Mike, inventory Mike, hardware Mike.
我在一个卖软件的店工作,我有6个同事叫Mike。所以我把他们叫做建材Mike、园艺Mike、收货Mike、收货经理Mike、库房Mike、硬件Mike…
但是,如果同名的同事都来自同一个部门,事情就有点复杂了…
网友@aint_frontin_whi_chu
I was in a dept with 3 Johns. One was tall (6'4), one was small (maybe 5'2) so "big john" and "little john" were easy (I'm sure little john didn't like it). Then, the third John became "medium John", but some idiots changed it to "mediocre John", and I felt bad for that John.
我们部门有三个John,一个很高,一个很矮,所以分别叫做Big John和Little John(但我相信Little John应该不喜欢这个称呼),那么第三个John就变成了不高也不矮的中等John,一些傻逼还叫人家平庸John,这就很尴尬了。
比如Malaysian George、Romanian George…这样的称呼在全是留学生的班级比较常见,但是听起来还是有些歧视的感觉,慎用!
对于经常撞名字这件事,老外们已经坦然接受,虽然日常生活中会有种种不便,但是也只能认命,谁让他们的名字库那么贫乏呢…
朕非常庆幸自己身在中国,各种汉字排列组合的取名方法,大大降低了重名的可能性。
不过,无论字库多大,每个年代都有风靡的爆款名字。
想想多年后,一群雨萱、子轩、子涵呼朋唤友地齐聚广场尬舞,也别有一番趣味。
Ref:https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/3r7liy/how_do_you_distinguish_between_people_with_the/
https://www.quora.com/What-is-it-like-to-be-with-a-person-who-has-the-exact-same-name-as-yours-Is-there-confusion-What-did-you-do-to-deal-with-it
https://www.zhihu.com/question/47581866
http://howmanyofme.com/search/