做面包《鲁米:在春天走进果园》
编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(Jelaluddin Balkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等等。《鲁米:在春天走进果园》译者梁永安,资料源自网络,侵权秒删。
作者:鲁米 翻译:梁永安
做面包《鲁米:在春天走进果园》
有一场宴会。
国王畅饮得很开心。
他看见一个饱学的学者向他走来。
“把他带过来,
给他倒一些美酒。”
仆人迅速将学者带到国王桌前,
为他倒酒,岂料他竟不领情。
“我宁可喝毒药!我从没喝过酒,
也永远不会想喝!
把它拿走!”
他不断高声拒绝,
把宴会的气氛弄得很糟。
这种事,也常常发生在
真主的筵席上。
那些但听过狂喜之爱
却未体味过它的人,
难免都会在酒宴中闹场。
如果他的耳朵和喉咙之间
存在着秘密通道,那么
他的态度将会完全改观。
否则,他只是无光之火,
无豆之荚。
国王下命令说:“侍者,
做你该做的事!”
侍者把学者的头往下压,说:
“喝!”
“再喝!”
酒杯空了,
学者开始唱歌,
并说出荒唐的笑话。
当然,没多久,他就想要尿尿了。
他往外走,在厕所附近,
碰到了一个美丽的妇人;那是国王的姬妾。
他的嘴巴张得大大。他想要她!
他想要她,就在此时此地!
而看来,她也不是不愿意。
他们相拥倒在地上。
你一定看过面包师傅擀面粉团的样子。
开始的时候,他会温柔地擀
慢慢地,他会愈擀愈粗鲁。
开始做面包的时候,
面包师傅会把面粉团放在板子上,
轻柔地揉搓;
然后,他会把它摊开,
辗平。
接着,他把面粉揉成一团,
再摊开,辗平,加入水。
然后加盐,
再多一点的盐。
最后,他把面粉塑成面包的形状,
放进炉子里烘焙。
你还记得做面包的方法吗?
那也是你与你所爱者缱绻时的模样。
这不只是个
适用于做爱的比方。
它也适用于在战场上作战的战士。
在永生者与死者之间,
在本质与偶然间,
经常都有一个紧密的拥抱。
不同的球赛有不同的规则,
不过它们在本质上是一样的。谨记:
你做爱的方式,
就是上主与你相接的方式。
学者迷醉在狂喜中,
浑忘了酒宴这回事。
国王前去寻他,看到那对男女的模样
就说道:
“嗯,有言道:‘好国王应该
尽其所能款待他的臣民!’”
这是一种酩酊似的自由,
它能瓦解心灵,
振兴精神。
也有许多像国王一样深明事理的人,
可以接纳在晕眩中的迷失。
不过,现在且让我们
回到坚定而清心的冥思,
让那种晕眩
像翅膀般轻举
翱翔于神圣的界度里。
阅读参考:鲁米用饱学的学者象征空有满腹实修理论而尚未实证初果的“口头禅”,用做爱的狂喜代表“实修时合一是超越世俗言表的状态”。故事是象征、是比喻,再粗俗的故事也无损它的象征意义。
在最后一段,鲁米把看官们的目光从精彩的故事里拉回到禅修中。在这里,容许我讲一个小故事来供大家参考:十年前的某日,小编有缘和一个当代禅宗高僧(现已往生)的入室弟子同桌共餐,他谈到他欲界定时的觉受时,感慨的说:哎呀,你不知道啊,那种愉悦啊,要超越性高潮上百倍啊。时至今日,他说此话的神情尚历历在目。
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://m.santmat.biz/