查看原文
其他

走近“翻译人”

工大融媒 河南工业大学
2025-01-03


学生年度人物
凡心所向 素履以往河南工业大学2023年度“学生年度人物”专业排名断层第一多项奖项包揽囊中


“灿如春华,眼含星傲,落落大方,意气扬扬”外语学院翻译专业的郝鑫鑫微笑看着镜头,左手拿着一本书自然垂下,自信与温雅便从举手投足间溢出来。高绩点,多实践,专业排名断层第一,多项奖项包揽囊中,科研、支教、实习全面开花,无数荣誉的背后,是郝鑫鑫将学习与生活的完美融合,更是自己铸就的强大内核。成长、收获、期待,四载已至,忽觉虽短,所幸全力以赴,心中无憾,终得顶峰相见。






01

心之所向:水到渠成的选择





REC









凡心所向,素履以往。“选择翻译专业对我而言,并非源于某个特定的契机或经历,而是顺应自身兴趣与能力发展的自然结果。”郝鑫鑫面向我们,逻辑清晰地讲述着自己选择翻译专业的初衷。自幼置身于多元文化交汇的家庭环境之中的郝鑫鑫学习英语有着先天的优势,再加上她对英语浓厚的兴趣,郝鑫鑫在英语学科上表现出了不菲的成绩。

早在进入大学之前,郝鑫鑫便与“翻译”有着深入的接触,参加过数次现场陪同考察,拥有多次线上沟通等翻译学习的机会,正是这些经历拓宽了她的视野,更塑造了她开放、外向且包容的个性,推动着她朝着翻译专业的目标前进,“青山绿水船悠悠,水到渠成路渐修”,对翻译专业的选择成为郝鑫鑫成长发展历程中水到渠成、顺其自然的平常一步,这一步,不仅符合她的个人优势与兴趣,也顺应了职业生涯发展的逻辑脉络。

“对我而言,似乎从未刻意寻求‘平衡’专业知识和竞赛实践之间的关系。”面对专业学习与实践比赛之间的关系,郝鑫鑫有着自己的理解:专业知识的学习与实践竞赛是相互促进、相互成就的。前者为后者提供了坚实的基础和支撑,而后者的探索又能够反过来推动前者的深入发展和完善。理论与实践的互动构成了一种良性循环,郝鑫鑫也在这个过程中不断前进、收获。在她看来专业知识的学习无疑是一切的核心与基石,构筑坚实的理论框架和知识体系是必需的,同时在专业知识相对扎实的基础上,再通过参与学科竞赛和科研实践,来深入探究这些知识点的内在逻辑和应用价值。这样一来,郝鑫鑫不仅加深了自己对专业知识的理解,也锻炼了科研能力和创新思维。

在这一过程中,她对翻译知识的当代应用产生了思考,开始探索不同职业角色下的翻译实践。“结合自身专业,我积极投身于校内外各类社会实践与志愿服务活动,深刻感受到自我发展与转变的空间无比广阔,翻译人的角色定位亦多元而丰富。”作为翻译人,郝鑫鑫担当着“外交者”的角色,对接来自巴勒斯坦、尼日利亚、约旦等八个国家的官员;亦化身“外贸人”,利用四个寒暑假时间深入本地外贸公司实习,系统学习外贸知识,并成功完成首次全流程独立签单。此外,她还尝试探索“英语教师”的角色,根据自身理解与经验编撰万字语法体系,走进山村,将知识传递给更多渴望学习的孩子,用实际行动践行社会责任。多样化的角色为郝鑫鑫提供了广阔的实践舞台,让她将所学知识应用于实际工作中,并从中获得宝贵的经验和启示。



02

多多益善:翻译人士的素养







“语言学习的独特性在于其长期的积累,这决定了积累与重复是其行之有效的关键策略。”没有人可以说学习的每时每刻都是有趣的,为了缓解重复过程中的单调与枯燥,郝鑫鑫也采取了一系列方法。比如,在阅读材料的选取上,她将英文网络小说作为辅助读物,不仅满足了自身对于阅读网络小说的兴趣与需求,更在潜移默化中积累了跨领域的词汇和表达方式,她充分利用了网络资源和平台,以更加开放包容的心态进行专业知识的学习。当然,技巧可能并不具有通用性与普遍性,每一个人都有适用于自己的学习“秘宝”,但孜孜求学、积极进取的品质确实是每一个赶路的青年人都应当具备的。

在时代和科技共同发展的背景下,翻译行业也面临着新的挑战,郝鑫鑫对翻译专业的现状和前景有了新的思考:除了要具备最基本的语言知识运用能力、掌握翻译技能技巧和强大的心理素质以外,还需要掌握一定的信息技术,能够熟练使用现代信息技术完成相应的翻译信息的搜集工作,并且熟练使用计算机等先进的终端设备进行辅助翻译工作,不断提升翻译效率,这样才能更好地适应不断发展和变化的大数据时代。郝鑫鑫积极拥抱变化,勇敢探索未知,在人工智能浪潮汹涌而至的当下,不断明确自己“社会人”的定位,更加从容自信地走在未来的路上。



03

百折不挠:逆境中的华丽转身





学生年度人物--郝鑫鑫


诚然,海面不会一直风平浪静,时有雷电风暴,在那段时光里郝鑫鑫时常陷入自我较量的旋涡,对自我设定了过高标准,但却受限于自身的实际能力,这种落差导致了她内心的焦虑不安,面对未来充满了迷茫。那时,她总持着一种偏颇的观念:唯有不懈地学习和持续地进步才是正道,而任何的休息与焦虑情绪都是错误的存在。但逐渐她意识到,这些情感与状态并无绝对的正误之分。休息,是身体与心灵的自我修复;焦虑,是面对挑战时内心真实的反应。失败与挫折带来的种种情绪,同样是我们生命中不可或缺的部分,郝鑫鑫没有深陷焦虑的旋涡,而是选择冲破它们,迎接一个完整而真实的自我。学习时便全神贯注,困倦时便顺其自然地休息,而当心中涌起某种渴望时,就听从内心的声音,去做当下最想做的事。

在逆境中不屈不挠的郝鑫鑫散发着蓬勃的生命力,她踮起脚尖靠近太阳,全世界都挡不住她的阳光。从身份转变的困境中华丽转身,顺风而歌,乘势而上,使翻译人的角色多元而丰富,拥抱变化,探索未知,将语言的花朵开遍世界的每一个角落。

“轻装策马青云路,人生从此驭长风。”郝鑫鑫怀揣着少年的热爱与理想,选择在翻译专业砥砺前行,不断接近心中的目标,她以昂扬的斗志散发出青年的光与热,以百倍的信心迎接新的挑战,抵达新的远方。


END


欢迎大家投稿合作,邮箱:zjsc@haut.edu.cn

要求:原创作品,体裁不限。文字标点规范、描述清晰、注明个人姓名和联系方式;图片清晰、简单描述图片内容。








往期回顾

人民日报:靠嘴咬笔,超一本线36分!


新生必看:这些APP要下载!

以心迎“新”,怦然“新”喜


来 源 / 外语学院  大学生记者团

记 者 / 王梦梦  牛亦攀  刘梦涵

统 筹 / 韩   玉

监 制 / 符建华  张   玥

责 编 / 李承夏

编 辑 / 张玥晗

声明:河南工业大学刊登此文是为了让更多人了解相关信息,若其中文字、图片等有涉及版权问题,侵犯您的合法权益,请与我们联系,我们将及时修改或删除。

觉得精彩,不如点个“在看”

继续滑动看下一个
河南工业大学
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存