《最美的春天》,由中国著名流行男歌手李健演唱,收录于其专辑《传奇》中。此歌词原作者是慈善教育机构邦德学校校长黄邦德,李健为其谱的曲。歌词中“邦德奔跑的少年”指邦德学校活力四射、青春激扬的孩子们。歌词积极向上,反映了邦德校长对莘莘学子的勉励和爱。当然,追逐梦想的权利不仅属于孩子们,也属于其他年龄阶层的人士,因为他们亦希望实现自己的梦想与抱负。所以,此曲红遍大江南北,深受各个年龄段的歌迷喜欢。此次林苑君选取了许景城的英韵译文。特此感谢。
最美的春天
A Prime Spring
词/黄邦德
Lyricist: Bond Huang
曲/唱 李健
Tune Composer and Singer: Li Jian
许景城 译
Tr. Peter Jingcheng Xu
How I wish all the flowers
would bud in such a prime spring!
Although they’re not in blossom,
there’ll be moments for blooming.
My face smiles in breeze awesome.
Bond children running outside
windows, under a vast sky;
our dreams flying alongside.
How I hope you can soar high
with strong wings weathering wind and rain!
Never in fleeting time idle your dreams away.
Fly your dreams high and firm as you can!
Translated in Bangor University,March 3rd, 2016《林苑》公众号,是非盈利平台,这里聚集海内外顶尖人才,志愿致力于与读者分享诗词、翻译、评论、游记、国内外会讯、国内外博士后资讯。本平台所分享内容均为原创,除特殊注明之外。如有复制、粘贴、引用,还请注明出处。谢谢合作。
欢迎关注林苑公众号。如未关注,请点击右上角‘林苑’二字或手动添加公众号linyuanbangor,或长按并扫描左边二维码,加以关注。谢谢。