其他

新年新喜,湘少社多部图书版权输出欧美澳

2017-01-03 康沁芯 湖南少年儿童出版社



新年伊始,湘少社又传喜讯。

2016年输出版权130余种之后,湘少社再次发力,签署多份合同,成功推荐一波优秀的名家绘本和少年小说,输出美国、英国、加拿大、澳大利亚、新西兰等发达国家。

回首2016,湘少社的版权输出可谓成果颇丰。著名作家秦文君的作品《王子的冒险》充满幻想与冒险的元素,表现中国少年儿童的生活和成长,既获奖多多又销量惊人,成为外国出版社青睐有加的作品。该系列三部曲均将翻译成当地语言,输出韩国、斯里兰卡等国。著名作家梅子涵、王一梅,著名画家蔡皋等人的作品也都走出国门。最为夺目的是,著名作家汤素兰的绘本《红鞋子》新书面世第一年,就成功签约输出澳大利亚、新加坡、马来西亚等十三国。


展望2017,湘少人既觉压力倍增又感责任重大。将中国作家的优秀作品推向海外,是我们湘少人的情怀和志向。

新年伊始,湘少社与Starfish Bay出版社的成功签约,为今年的海外市场推广,带来开门红。

汤素兰老师童趣盎然的精品绘本《好长好长的名字》、《挤不破的房子》、《搬来搬去》、《红鞋子》蔡皋老师亲写亲画的暖心大作《出生的故事》茅兵老师三年磨一剑的温馨作品《小千鸟》是首批签约的绘本作品。这些作品深入浅出,温馨动人,作为能代表中国的精品绘本,去年均已走出国门,签约外国出版社。此次签约,标志着它们走入上述欧美发达国家,在输出国家的数量和影响力上更上一个台阶。


值得一提的是,同时签约的还有湖南著名作家邓湘子老师的代表作《像风一样奔跑》。这部作品讲述了特定年代的“纯真故事”,因其题材不同于市面上大多数热闹的儿童小说,而被多家出版社拒之门外。在湘少出版后,该书荣获第九届全国儿童文学奖,成为炙手可热的文学精品。今天,《像风一样奔跑》以其深刻的思想,独特的意境,展现一代中国少年的人情和奋斗的正能量,叩开了编辑的心门。即使面临长篇翻译的实际困难,该书仍然成为此次签约的唯一一本少年小说。


作为一家有责任感和有情怀的出版社,合作方Starfish Bay出版社承诺,每本作品都将经过母语编辑的五轮精心打磨。同时,为使每个国家的版本都与该国风貌接上“地气”,每个版本都将由本国编辑改稿校对,让一部作品在不同国家光彩各异。


从今天起,这些来自中国名家的绘本作品,将带着孩子们的祝福,带着出版人的希望,带着作家的深情,通过五轮当地编辑的反复打磨,换上英文新装,输出欧美发达国家。




【温馨提示】更多精美童书,请点击左下角 “阅读原文”!







引领少年儿童追求真善美

小朋友的大朋友


搜索“hnshaoer”关注我们






您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存