查看原文
其他

中国模式是否在重塑世界?一位前总统这样回答!(附视频)

人大重阳 2021-04-25

The following article is from CGTN Author CGTN

点击蓝字关注我们

本文大概2500字,读完共需4分钟



编者按:近日,斯洛文尼亚前总统、人大重阳外籍高级研究员达尼洛•图尔克(Danilo Türk)接受CGTN主持人王冠采访。图尔克指出中国的发展模式是中国独有的,不同于西方的,并认为“十四五规划”对中国和世界都有特殊意义,值得关注。本文转自3月7日“CGTN”微信公众号,原标题为《对话思想者 | 中国模式是否在重塑国际政治传统?》。


请点击观看对话视频

王冠:让我们来谈谈中国模式。中国这些年来的各项工作为人称道,包括让数亿人摆脱贫困,实现经济快速增长,中央和地方政府提供公共产品和服务保障,另外,如果您细想的话,中国的外交政策也是相对一贯的。首先我想问,您认为存在中国模式吗?如果存在,您是否认为中国模式或许正在重塑国际政治传统?

达尼洛•图尔克:我相信肯定存在中国特色的发展模式,中国幅员辽阔,历史悠久,不能简单地从其他地方引进发展模式,中国要有自己的发展模式,同时保持与世界各国的交流往来,吸收借鉴有益于中国的经验。

中国的改革开放,始于40多年前,从一开始就被认为是对世界都有积极影响的事件。

有人认为中国实际上会西化,在我看来,这不可能发生,中国国土辽阔,历史文化悠久怎么可能完全西化?中国就将是中国,但肯定也会汲取很多西方智慧。我想如果西方国家也能吸收借鉴中国智慧,对其必将大有裨益。

这对政治学等学科的传统会不会有影响?当然有。因为人们会开始研究中国模式的重要性。我最近读了一本很有意思的书,是美国耶鲁大学的一个教授写的,作者名叫丹尼尔•马汀利。此书内容是关于中国的治理。

这本书很有意思,作者将不同的发展模式、政治制度,以及它们在世界各地的实际应用情况进行了比较。书中还介绍了美国的经验,美国近代不同时期的某些治理模式,与中国曾采取过的治理模式非常相似,这表明发展模式确实会相互影响或具有一些共同特点。但是每个国家都有自己的发展模式。没人会劝美国放弃自身的发展模式,那也不应该去劝中国放弃其发展模式。

王冠:今年三月,全国人大将正式批准“十四五”规划,站在您的角度,您是否能解释一下五年规划对中国社会经济发展的意义,特别是“十四五”规划的意义?

达尼洛•图尔克:站在旁观者的角度来看,中国五年规划的妙处在于世界各国都将五年规划视为具有全球意义的发展规划。

大约15年前,我在联合国工作。我还记得当时联合国正在制定一个全球发展框架也就是后来的“千年发展目标”,当我们谈到如何实现这些目标时,在很早的时候,中国和其五年规划就成了影响我们构思“千年发展目标”的重要因素。

我陪同时任联合国秘书长科菲•安南每年赴中国进行访问。每年科菲•安南都会与中国领导人谈论五年规划,仿佛联合国已经将其内化为全球格局的重要组成部分,我认为这是全球正逐渐采取的看待五年规划的方式。

今年出台的“十四五”规划将格外有看点,首先是因为规划出台恰逢疫情肆虐之际,在疫后复苏阶段,大家都会把目光投向中国,毕竟中国与世界各国的伙伴关系至关重要,这是一个看点。

另一个看点在于“双循环”发展格局和“双循环”发展理念。这个概念很有新意,因为它要求中国协调好其国内发展和市场增长与国际合作之间的关系。那么在中国市场准入方面,这对于西方商品和服务提供商而言意味着哪些机会?他们如何将医疗服务纳入其中?

我知道在上海进博会期间,习近平主席提出要加大这些领域的开放程度。《中欧全面投资协定》正是朝这个方向迈出的重要一步。即将出台的“十四五”规划对于全球而言是一大良机。因为世界各国已经认识到中国对于全球增长和发展的重要性,我们现在将开始认识到中国的又一重要作用,即实现国内发展与国外合作伙伴需求之间的对接。



以下为英文版

Wang Guan: Let's talk about the China model. China has been praised for its ability to alleviate hundreds of millions of people out of poverty, its economic growth, and its delivery of public goods and services by its central and local governments over the years and also its relative consistency in its foreign policy making, if you think about it.

First of all, do you think there's such a thing as a China model? If so, do you think that the China model is perhaps rewriting the textbooks of international political science?

Danilo Türk: I'm sure that there is something like development with Chinese characteristics. China is a large and old civilization and China cannot simply import a development model from somewhere else. China has to develop its own development model and then obviously interact with the rest of the world and include whatever is helpful.
I mean the period of opening of China, which has started some 40 years ago, has been received from the start as something very positive for the world.
Now some people believe that China will actually Westernize. Now, in my opinion, that was never an option. China is simply too large and too developed, an old culture, to be completely Westernized. It will be China but it will include much of Western wisdom, I’m sure. I think it would be useful if we, in the West, could import some of the Chinese wisdom as well.
Will that have an impact on textbooks on political science and other things? Sure, it will. Because the importance of the Chinese model is going to be studied. I have recently read a very interesting book by a professor from Yale University, United States, by name of Daniel Mattingly who wrote about the governance of China. 

And it was very interesting that in the book, he makes comparisons between arrangements for development approaches, political systems, how they actually work in various parts of the world including, for example, the experiences from the United States where certain patterns of governance in various recent periods were very similar to those that were applied to China. Now that shows that models of development do influence each other or share some characteristics. But each of them remains its own. Nobody would suggest that the United States should kind of abandoned the American way. Nobody should say that China should abandon the Chinese way. 

Wang: Also, in March, China's Congress will convene to officially ratify its 14th Five-Year plan. Can you explain, from your perspective, the role of Five-Year plans to China's social and economic development and this 14th one, in particular?
Türk: Obviously, looking from outside, the interesting thing about China's Five-Year plans has been that the world learned to look at those Five-Year Plans as important globally.
I worked for the United Nations some 15 years ago and I remember at that time, when we were in the United Nations developing a global framework, which was called Millennium Development Goals, when we talked about realization about the carrying out of those goals, we very early on came to the point in which China was seen as a major factor and Chinese Five-Year Plans was a major element in thinking about global Millennium Development Goals. 
I was with the secretary-general of that time, Kofi Annan, on his visits to China every year. I can tell you every year Kofi Annan talked about the Five Years’ Plan with the Chinese leaders as if this was something that the United Nations has already internalized as an important ingredient in the global landscape. So that's how I think the world is learning to perceive the Five-Year Plan. 
The 14th Five-Year Plan will be particularly interesting this year because first of all, it comes at the time of COVID and post-COVID recovery where everybody will be looking towards China in terms of the importance of its partnership with the rest of the world. That's one factor. 
The other one is the dual circulation principle, the idea of dual circulation. That, again, is very interesting and a novelty because it suggests better coordination between internal development and market growth in China and its international cooperation. Now, what kind of possibilities to accessing the Chinese market does that present for Western providers of goods and services? How does one build the medical services into that picture?
I know that in the Shanghai Import Expo, President Xi has spoken about opening up in those areas. And the EU-China agreement on investment is a step forward in that direction. But the next Five-Year Plan will be a very interesting opportunity for the world. And in addition to what the world has already learned about China being important for global growth and development, we can now learn how China can be helpful also in bringing its internal development closer to the needs of foreign partners.

《转型的世界:对国际体系、中国及全球发展的思考》 外文出版社(请点击图片购买)


推荐阅读

【预告】政府工作报告提4次的“一带一路”,评估报告来了

竞争?王毅记者会隐藏中美战略定位的重大细节

智库呼吁释放百万学者能量,解决中国“挨骂”难题

【独家】2021政府工作报告中蕴藏的六大趋势


// 人大重阳    

/// 

RDCY

中国人民大学重阳金融研究院(人大重阳)成立于2013年1月19日,是重阳投资向中国人民大学捐赠并设立教育基金运营的主要资助项目。


作为中国特色新型智库,人大重阳聘请了全球数十位前政要、银行家、知名学者为高级研究员,旨在关注现实、建言国家、服务人民。目前,人大重阳下设7个部门、运营管理4个中心(生态金融研究中心、全球治理研究中心、中美人文交流研究中心、中俄人文交流研究中心)。近年来,人大重阳在金融发展、全球治理、大国关系、宏观政策等研究领域在国内外均具有较高认可度。






扫二维码|关注我们


微信号|rdcy2013

新浪微博|@人大重阳

我知道你“在看”哟~


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存