可口可乐出彩妆了?可乐味的!
近日,可口可乐公司大玩跨界,和韩国美妆品牌The Face Shop(菲诗小铺)联名推出合作款化妆品!出了一大堆的化妆品,妹子们能承受得住吗?你被种草了吗!
Coca-Cola has launched a full make-up line… but you'll need to travel to get it
The drinks giant has now launched a beauty collection complete with a range of lipsticks and an eye shadow palette
DRINKS giant Coca-Cola hasunveiled[1] a new line of cosmetics featuring an eye shadow palette and more than 10 lip shades.
[1]unveil: to show or tell people about a new product or plan for the first time〔首次〕透露〔新计划〕,展示〔新产品〕
The club has unveiled plans to build a new stadium.
俱乐部首次披露了要建造一座新体育馆的计划。
Famous throughout the world for its signature[2] drink[特色饮品;招牌饮品], the company has been branching out[3] recently.
[2]signature:[C,一般用单数] something that is closely related to an event, person, or style 明显特征,鲜明特色
Smith's signature singing style
史密斯标志性的演唱风格
[3]branch out: to start doing something different from the work or activities that you normally do 扩大〔工作、活动〕范围,开辟新的领域
Don't be afraid to branch out and try something new.
不要害怕另辟蹊径,尝试新的东西。
branch out into (doing) sth
Profits were falling until the bookstore branched out into selling CDs.
书店扩大经营范围出售光盘之前,利润一直在下降。
For the first time in its 130-year history they announced they would bring out an alcoholic drink.
And they then followed that up by adding four new flavours to their range, Zesty Blood Orange, Feisty Cherry, Ginger Lime and Twisted Mango.
In another new venture, the debut[4] make-up range from the iconic red-and-white brand features 18 items.
[4]debut:这个词大家应该都认识了吧?LR推送里出现了不下3次啦。它可以作名词,表示“〔演员、运动员等的〕首次登台,初次亮相;〔新事物的〕问世”,比如“She made her debut in a 1937 production of "Hamlet." // 她在1937年《哈姆雷特》的演出中首次登台。。”;“Their debut album was recorded in 1991.//他们的首张专辑是1991年录制的。”
它还可以作动词:
1)[I]to appear in public or become available for the first time 首次演出;问世,面世
The show will debut next Monday at 8.00 pm.
这出戏首演时间是下星期一晚8点。
2)[T]to introduce a product to the public for the first time 首次推出〔某产品〕
Ralph Lauren debuted his autumn collection in Paris last week.
拉尔夫·劳伦上周在巴黎推出了他的秋装系列。
It includes an oil control air-cushion foundation for £13.06, oil blotting[5] powder on sale for £6.53, and a mono pop eyes eye shadow palette for £14.37.
[5]blot:[VT] If you blot a surface, you remove liquid from it by pressing a piece of soft paper or cloth onto it. (用纸、布) 吸干
Before applying makeup, blot the face with a tissue to remove any excess oils.
化妆之前,用纸巾吸干脸上所有过多的油。
Sadly the range is only available in South Korea
There are five new lipstick shades
With a 15-piece lip range, it has five different lipsticks, five more shades in a tube topped with a polar bear lid[配有北极熊盖子] - each priced at £7.84 each - and another five shades in its lip tint range[唇彩], costing £6.53 each.
But there's one catch[6] – they're only available in South Korea.
[6]catch: A catch is a hidden problem or difficulty in a plan or an offer that seems surprisingly good. 隐藏的困难; 意料不到的情况
The catch is that you work for your supper, and the food and accommodations can be very basic.
问题在于你工作是为了顿饭,而且吃住条件非常一般。
The drinks company has teamed up with K-Beauty brand, The Face Shop, for the eye-catching collecting which features the same distinctive Coca-Cola branding, available in-stores.
If you want to get your hands on the limited edition range, a return flight only costs around £400 from London.
But if you desperately want to get your hands on the range, some South Korean websites such as BeautyBoxKorea promise to ship to the UK.
From: The Sun