全国超9亿人或已感染新冠!超8成受访感染者出现发烧症状

经济学家王小鲁:有关某地向非公企业派驻第一书记的三个问题

李庄没能见到小花梅

母子乱伦:和儿子做了,我该怎么办?

【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址

【中越双语】东南亚媒体高度关注中国共产党十九大

2017-10-23 广西东兴


东南亚媒体高度关注中国共产党十九大


       东南亚国家在地理、经济、文化、政治等方面与中国联系紧密,中国未来发展对东南亚国家有着举足轻重的影响。因此东南亚国家媒体对中国共产党第十九次全国代表大会保持了高度关注。

    新加坡亚洲新闻频道网站以《习近平勾勒由“更强大”共产党领导的“新世纪”愿景》为题,报道了习近平今天在十九大上的报告。文章称,在周三召开的至关重要的共产党代表大会上,中国国家主席习近平承诺将建设一个“现代社会主义国家”,这个国家将由中国共产党领导,也将向全世界开放。文章还认为,习近平在当天的报告中谈及的问题非常广泛,其中涉及打击腐败、抑制产能过剩、追求收入公平、防治环境污染等,习近平的讲话勾勒出了一个更加繁荣的中国,以及一个在国际社会上有着更加重要地位的中国。

       泰国《曼谷邮报》以《习近平设想中国2050:三小时演讲重点》为题,报道了习近平的报告。文章用六个加粗标题,介绍了习总书记在讲话中提到的中国外交政策、经济、市场、外商投资、环境保护及打击腐败等内容。在外交政策标题下,文章援引习总书记的讲话称,中国反对将自己的意志强加于他人,反对干涉他国内部事务,反对大国以强欺弱。在经济标题下,文章引述习总书记的话称,中国将把工业提升到全球价值链的中高端水平,并培育更多全球领先的制造业集群。


柬埔寨新闻部大臣乔干那烈接受中柬友谊台金边节目制作室采访。


       柬埔寨FRESH NEWS新闻网,则转发了新华社刊发的大会关于建设世界级人民军队的重要内容。文章称,习近平总书记强调将在21世纪努力把中国的军队建设成世界级军队。解放军将建设强大的现代化陆军、海军、空军、火箭军和战略支援部队,打造坚强高效的战区联合作战指挥机构,构建中国特色现代作战体系。

       柬埔寨新闻部大臣乔干那烈在接受中柬友谊台金边节目制作室采访时表示,他本人十分关注中国共产党第十九次全国代表大会,大会也将对中柬两国合作产生积极影响。




Truyền thông các nước ĐôngNam Á quan tâm Đại hội 19 của Đảng cộng sản Trung Quốc


Đại hội đạibiểu toàn quốc lần thứ 19 của Đảng cộng sản Trung Quốc khai mạc tạiBắc Kinh vào ngày 18 tháng 10. Truyền thông dòng chính của các nướcĐông Nam Á đã liên tiếp dành sự quan tâm cao.

Kênh truyền hình "Báo Nhân dân" Cơ quan Trungương của Đảng Cộng sản Việt Nam đã xây dựng bản tin với thờilượng 14 phút để đưa tin về Đại hội 19 của Đảng Cộng sản Trung Quốc,và đã mời đồng chí Nguyễn Ngọc Trường Chủ tịch Trung tâm Nghiên cứu Chiếnlược và Phát triển Quan hệ quốc tế Việt Nam phát biểu. Đồng chí nói, Đạihội 19 của Đảng cộng sản Trung Quốc được triệu tập ở bối cảnh TrungQuốc đã giành được thành tựu rực rỡ trong 5 năm qua: Một là, Nhàlãnh đạo Trung Quốc đã đưa ra phương châm chiến lược phù hợp với nhucầu phát triển của Trung Quốc; Hai là, hành động chống tham nhũng đãcủng cố niềm tin của nhân dân Trung Quốc đối với Đảng cộng sản TrungQuốc; Ba là, thực hiện kinh tế tăng chậm lại; Bốn là, đã tạo nênkhông gian phát triển hợp lý giữa Trung Quốc với các nước lánggiềng.

 (中青在线)


文章有问题?点此查看未经处理的缓存