因为这张“丑照”,中国网友炮轰外国人
照片被放在美版《VOGUE》的Instagram上,照片主角是一位名叫Qizhen Gao中国留学生,出生在上海,就读于伦敦时装学院纺织品设计专业。
小眼睛、塌鼻梁、较宽的眼距,若有若无的细眉毛,这样的长相,不管是西方还是东方的审美标准,都称不上出众,然而却被《Vogue》一眼相中。为此,《VOGUE》特意在配文中解释,他们选中Qizhen Gao的原因,正是为了“挑战对美和外貌的传统定义。”
不过,大批中国网友对这种“非主流”并不买账。有网友说,“眼距这么大,不符合东方审美”,“这个模特真的很有表现力,很有气质,很有时尚感,但真的很丑”,“的确展现了包容性,但我真的喜欢不来”。
还有中国网友认为这是西方对亚洲人的刻意丑化,在Ins上用英文留言表示抗议。
“这不是加深刻板印象吗?明明有很多大眼睛、高鼻梁的亚裔,为什么被时尚界永远只用一种长相的亚洲人。”
“如果你真的在乎多元化的话,你就应该让不同长相的亚洲模特上杂志,而不是刻板印象的长相。”
不过, 也有网友认为这位模特本来就不丑,反而是时尚界高级美的代表。这种长相,还有一个特别的名字,叫鲶鱼脸。
中国超模杜鹃、演员倪妮、林允等都是鲶鱼脸的代表,特点就是眼距宽、双眼细长、嘴巴不小。
实际上,一直以来,欧美人对亚洲和中国人的蜜汁审美,一直是我们津津乐道又百思不得其解的话题。
在不少欧美人看来,范冰冰,张柏芝,Angela baby 这类国人眼中的美女,最多只能算是“好看”。
中国主流审美中连“好看”都称不上的女性,却在国外大受欢迎。
比如,被国人封为“最丑国际超模”的吕燕,却能代言爱马仕,为Dior走台。
比如,不久前因雀斑引发“丑化”中国人争议的ZARA模特李静雯,早就是很多国际奢侈品牌和快时尚的当家模特,如CK和H&M。
身高158、被骂爆丑华裔女星刘玉玲,却是好莱坞里最红的亚裔女星,入选《人物》杂志全球最美50人。
这些女性都有高颧骨、细眼眉、小雀斑、黄皮肤,这些中国人眼中的“缺点”,却成了外国人眼中“美”的代表,难道真的是外国人和中国人有审美差异?
然而,在Google直接搜索“beautiful Asian women”,大众熟知的“美女”如范冰冰、章子怡、宋慧乔都出现在了结果中。
被中国人排斥的雀斑,大洋彼岸的美国人和欧洲人也不喜欢。在一百年前的美国民间,也流传着诸多治疗雀斑的偏方。
欧洲的文学作品中,还常将雀斑与红发、苍白的皮肤等联系起来,认为是反常的性别特征。
然而,随着西方时尚品牌和影视业对中国市场的重视,中国女性在欧美人眼中的“刻板”形象正在一点点改变。
除了单眼皮小眼睛黄皮肤的典型亚洲面孔女生,国际秀场和影视中也开始有了大眼睛白皮肤的中国女性身影。
比如何穗和奚梦瑶额即将出演好莱坞版《花木兰》的刘亦菲,都越来越符合东方的审美。
但不管外界定义的美或者丑,又有什么关系。就像《神探夏洛特》中花生的扮演者就曾评价刘玉玲说,“她很丑”,但也承认“她很有魅力”。
精彩推荐
责任编辑:王升