查看原文
其他

(Bilingual)​白云区关于调整风险区域的通告(第95号)

白云区关于调整风险区域的通告

(第95号)

Notification of Adjusting Controlled Areas in Baiyun District 

(No. 95)

根据当前疫情防控需要,按照国务院应对新型冠状病毒肺炎疫情联防联控机制综合组《新型冠状病毒肺炎疫情防控方案(第九版)》相关规定,经白云区新型冠状病毒肺炎疫情防控指挥部研究决定,自11月7日起我区风险区域调整如下:

According to the COVID-19 Response Plan (Version No. 9) issued by the Joint Prevention and Control Mechanism of the State Council and in light of the epidemic situation in Baiyun District, we have adjusted controlled areas as follows starting from November 7, 2022:


一、鹤龙街(一)黄边中街39-47号(单号),仁义一巷1-2号,正心巷1-5号(单号),黄边心巷5号,由高风险区调整为中风险区(二)黄边中街29号、31号,仁义一巷6号,正心巷11-17号(单号),黄边心巷6号、9号,由中风险区调整为低风险区 1. Helong Subdistrict:(1)The following areas will be adjusted from high-risk areas to medium-risk areas: No. 39, 41, 43, 45, and 47, Huangbian Middle Street; No. 1 and No. 2, Renyi 1st Lane; No. 1, 3, and 5, Zhengxin Lane; No. 5, Huangbian Xin Lane.(2)The following areas will be adjusted from medium-risk areas to low-risk areas: No. 29 and No. 31, Huangbian Middle Street; No. 6, Renyi 1st Lane; No. 11, 13, 15, and 17, Zhengxin Lane; No. 6 and No. 9, Huangbian Xin Lane.
二、黄石街(一)石岗村全域(除石岗西九巷12号、16号、18号、20号、22号,西十一巷16号、18号、19号,西十三巷3号、3号之一、4号、5号外),由中风险区调整为低风险区(二)马务村全域(除东头东街20号,东头西街2号、4号,联和东街31号、33号、35号、40号、42号、44号、46号,联和一巷30号、30号之一、31号外),由中风险区调整为低风险区(三)江夏村白社北街1号至东二街32号、东中一街2号至东一街59号、东二街56号、北一路42号、北一路东二巷2号之一、北一路东二巷6号、北二十巷8号、塘边街1号,继续实行“人不出区、错峰取物”等管控措施。其它区域(除高风险区外)解除临时管控。服从所在网格管控措施。2. Huangshi Subdistrict:(1)The following areas will be adjusted from medium-risk areas to low-risk areas: the whole area of Shigang Village (excluding No. 12, 16, 18, 20, and 22, Shigang West 9th Lane; No. 16, 18, and 19, Shigang West 11th Lane;  No. 3, 3-1, 4, and 5, Shigang West 13th Lane)(2)The following areas will be adjusted from medium-risk areas to low-risk areas: the whole area of Mawu Village (excluding No. 20, Dongtou East Street; No. 2 and No. 4, Dongtou West Street; No. 31, 33, 35, 40, 42, 44, and 46, Lianhe East Street; No. 30, 30-1, and 31, Lianhe 1st Lane)(3)No. 1, Baishe North Street, Jiangxia Village to No. 32, East 2nd Street; No. 2, East in 1st Street to No. 59, East 1st Street; No. 56, East 2nd Street; No. 42, North 1st Road; No. 2-1, East 2nd Lane, North 1st Road; No. 6, East 2nd Lane, North 1st Road; No. 8, North 20th Lane; No. 1, Tangbian Street; Residents in these areas are prohibited to exit the zone and deliveries must be collected on a staggered schedule; temporary lockdown measures implemented in other areas(excluding high-risk areas)will be lifted; Residents shall comply with the grid management measures.
三、均禾街商农东街九巷2-6号(双号),商农东街十一巷1-5号(单号),商农东街十二巷1-5号(单号),由高风险区调整为中风险区
3. Junhe Subdistrict:The following areas will be adjusted from high-risk areas to medium-risk areas: No. 2, 4, and 6, 9th Lane, Shangnong East Street; No. 1, 3, and 5, 11th Lane, Shangnong East Street; No. 1, 3, and 5, 12th Lane, Shangnong East Street.
四、人和镇(一)东华村大田东三十巷13-17号(单号),大田东三十二巷13、17号,南兴东二巷3-7号(单号),由高风险区调整为中风险区(二)东华村全域(除中风险区外),解除临时管控措施服从所在网格管控措施。4. Renhe Town:(1)The following areas will be adjusted from high-risk areas to medium-risk areas: No. 13, 15, and 17, Datian East 30th Lane, Donghua Village; No. 13 and 17, Datian East 32th Lane; No. 3, 5, and 7, Nanxing East 2nd Lane.(2) Temporary lockdown measures in the following areas will be lifted: The whole area of Donghua Village (excluding the medium-risk areas). Residents shall comply with the grid management measures.
五、松洲街(一)聚龙小区A1栋、A2栋、D1栋,由高风险区调整为中风险区(二)聚龙小区C1栋、C2栋、D2栋,阳光二街13栋55号、57号、61号、63号,丽景街17号、19号、20号、26号、32号,西洲北路241号旺江楼,由中风险区调整为低风险区5. Songzhou Subdistrict:(1)The following areas will be adjusted from high-risk areas to medium-risk areas: Buildings A1, A2, and D1, Julong Residential Community. (2)The following areas will be adjusted from medium-risk areas to low-risk areas: Buildings C1, C2, and D2, Julong Residential Community; No. 55, 57, 61, and 63, Building 13, Yangguang 2nd Street; No. 17, 19, 20, 26, and 32, Lijing Street; Wangjianglou at No. 241, Xizhou North Road.
六、同德街渡头大街23号、25-28号、30-38号(双号),由中风险区调整为低风险区6. Tongde Subdistrict:The following areas will be adjusted from medium-risk areas to low-risk areas: No. 23, 25, 26, 27, 28, 30, 32, 34, 36, and 38, Dutou Street.
七、白云湖街南悦花苑涌边巷A4栋,由中风险区调整为低风险区服从所在网格管控措施。7. Baiyunhu Subdistrict:The following areas will be adjusted from medium-risk areas to low-risk areas: Building A4, Chongbian Lane, Nanyue Huayuan Residential Community.
以上区域范围和管控要求将根据疫情防控形势变化适时调整,区域内居民如遇到生活、就医等困难,可拨打24小时暖心服务热线。The above management and control requirements will be adjusted dynamically according to the changing COVID-19 situation. For any concerns or medical help, residents in these areas can dial the 24-hour service hotlines.

鹤龙街:

生活保障服务热线:020-86176602、19988206723

人文关怀服务热线:020-35972833

医疗保障服务热线:19928311725、19902247890

Helong Subdistrict:

Essential services: 

020-86176602, 19988206723

Well-being services: 020-35972833

Medical services: 

19928311725, 19902247890


黄石街:

生活保障服务热线:020-36505227

人文关怀服务热线:020-36305665、18188880041

医疗保障服务热线:020-36505227、020-36305665、18188880041

Huangshi Subdistrict:

Essential services: 020-36505227

Well-being services: 

020-36305665, 18188880041

Medical services: 020-36505227, 020-36305665, 18188880041


均禾街:

生活保障、人文关怀服务热线:

020-86076215、020-36630241、020-36630421、020-36631221

医疗保障服务热线:18998444870、18903073530

Junhe Subdistrict:

Essential and well-being services: 020-86076215, 020-36630241, 020-36630421, 020-36631221

Medical services: 18998444870, 18903073530


松洲街:

生活保障服务热线:020-81995393、020-81987849、020-81995410

人文关怀服务热线:020-80503574、17701930070

医疗保障服务热线:17328601792、18925007020、13318722622、13352872285

Songzhou Subdistrict:

Essential services: 020-81995393, 020-81987849, 020-81995410

Well-being services: 020-80503574, 17701930070

Medical services: 17328601792, 18925007020, 13318722622, 13352872285


人和镇:

生活保障服务热线:020-86453977、020-86213512

人文关怀服务热线:020-86458358、020-86452971

医疗保障服务热线:020-31520181、020-36015120、18027426331

Renhe Town:

Essential services: 020-86453977, 020-86213512

Well-being services: 020-86458358, 020-86452971
Medical services: 020-31520181, 020-36015120, 18027426331


同德街:

生活保障服务热线:020-86483006、17728061679

人文关怀、心理服务热线:4006828525转1

医疗保障服务热线:18922305331

Tongde Subdistrict:

Essential services:

020-86483006, 17728061679

Well-being and psychological services: 4006828525 ext. 1

Medical services: 18922305331


白云湖街:

生活保障服务热线:020-89676540、020-89676541

人文关怀服务热线:020-89676554、020-89676559

医疗保障服务热线:19928311739、13392616340

Baiyunhu Subdistrict:

Essential services:

020-89676540, 020-89676541

Well-being services: 

020-89676554, 020-89676559
Medical services: 

19928311739, 13392616340


广州市白云区新型冠状病毒肺炎

疫情防控指挥部办公室

Baiyun District COVID-19 Control and Prevention Command Center

2022年11月7日

November 7, 2022




往期推荐

广州卫健委呼吁:广大市民朋友共同以实际行动支持抗疫!

白云区关于调整风险区域的通告(第95号)

11月6日广州市新冠肺炎疫情情况!到过这些场所的人员,请立即报备→


来源:广州市白云区新型冠状病毒肺炎疫情防控指挥部办公室

编辑:陈若兰

审核:王玲

复核:林梅芳签发:刘海裕
白云区融媒体中心出品




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存