其他
日语中5个常用训斥人的表达方法
1.まだ油売ってる!别磨蹭!
例子:
A:まだ油売(あぶらう)ってる!はやく戻(もど)って電話(でんわ)に出(で)なさい。
A:别磨蹭!快回去接电话。
注:
油を売る:磨蹭。
2.えこひいき!真偏心!
例子:
A:えこひいき!こいつはセーターで、俺(おれ)はなんで手袋(てぶくろ)なの?
A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套?
B:あるだけいいじゃない。
B:有就很好了嘛。
注:
えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。
3.大物面して!耍大牌!
例子:
A:そうやって大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ!
A:你这样耍大牌,不会有工作的!
注:
大物面:大人物。
~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。
4.カマトト!装糊涂!
例子:
A:え、なんのことですかあ。
A:嗯?你在说什么呀?
B:カマトト!
B:装糊涂!
注:
カマトト:明知故问,假装不懂。
5.かわいこぶって!装可爱!
例子:
A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい!
A:咦?我?嗯,人家不知道啦!
B:かわいこぶって!知(し)らないなら知(し)らないって言(い)えば いいのに。
B:装可爱!不知道就说不知道就得了。
完