其他

重磅推介|| 大连海事大学出版社携精品图书亮相“上海书展”

2017-08-15 信德海事


8月的上海,书香满城。一年一度的“上海书展”将于2017年 8月16日-8月22日如约而至。作为本次书展一道全新的风景,大连海事大学出版社携精品图书亮相书展。届时,欢迎广大读者莅临“上海书展”辽宁主宾省展馆大连海事大学出版社展区。


大连海事大学出版社作为交通运输部所属唯一一家大学出版社,拥有航运界国际知名专家编写团队,专业出版航海类院校教材、教辅、工具书,权威出版船员岗位适任证书考试培训教材。出书品种覆盖“一带一路”、远洋运输、内河运输、航运管理、邮轮乘务、海事英语、海事法律、工程机械、物流管理、大学外语、机动车驾驶及民用航空等多方面。出版了国家重点图书出版规划项目、国家出版基金资助项目、国家级规划教材、省级重点图书出版规划项目、省级规划教材等一大批重点图书,获得省部级以上图书奖百余项。


为了让广大读者先睹为快,现将部分精品图书介绍给大家。



“十二五”规划教材



本套教材满足STCW95公约的要求,完全按照交通运输部高等学校交通类新的《教学大纲》而编写的统编教材,由多年从事航海本、专科专业教学及船员培训的专家主编、主审,具有较强的科学性、系统性和先进性。已出版《航海学》《航海气象学与海洋学》《船舶动力装置技术管理》《船舶安全管理》《船舶辅机》 《船舶操纵》《航运业务与海商法》《船舶原理》《GMDSS通信设备与业务》(第二版)《船舶柴油机》(第二版)等。可作为航海类院校船舶驾驶专业和轮机管理专业教材,以及考证培训和其他相关专业使用的教材或参考书。



“一带一路”系列图书



作为辽宁省“一带一路”出版基地,大连海事大学出版社积极宣传国家“一带一路”倡议,依托交通运输部、学校及广大作者丰富的资源优势,结合本社特色策划了“一带一路”系列丛书。已出版中国公路交通可持续发展探索与研究》《21世纪海上丝绸之路港口发展报告》《21世纪海上丝绸之路港航物流系统研究》《中国古代航运史》(上、下卷)《丝绸之路北极航线战略研究》(国家社科基金重大项目)《甲板上的中国--揭秘中国十大名船》《中国海员史图说》《海上丝绸之路》画册(第1 版、第2 版)《丝韵——“ 一带一路”主题日历》 (2017)《健身气功·五禽戏》 (中英、中西、中俄、中日、中韩对照)等,多角度全面解读“一带一路”历史及意义,让国内外读者更加了解“一带一路”的丰富内涵。




交通类高等职业技术教育系列教材

在全国交通运输行指委及其专指委的的支持和帮助下,遵循为交通教育教学的宗旨,坚定“服务大交通”的发展思路,深入与专指委及其相关院校的合作,积极打造交通运输出版中心,坚持从读者和社会需要出发制订出版计划,出书品种覆盖交通行业多个方面。与航海类专指委合作,出版“国家高等职业教育轮机工程技术专业教学资源库实训教材”10种;与交通工程机械专指委合作,出版高职工程机械类规划教材21种,其中8种为资源库教材;与航海类专指委、中国高等院校邮轮人才培养联盟合作,开发了“国际邮轮乘务管理专业系列教材”,目前已出版11种。

 外语类教材和辅导图书

<<  滑动查看下一张图片  >>

数所高校权威教师呕心力作,准确把握教育部教学要求,与新版大学英语教材紧密同步,稳步提升英语成绩。已出版《英语专业8级应试指南与预测》《英语专业4级应试指南与预测》《句型学转大学英语语法》《句型学转初中英语语法》《句型学转高中英语语法》《全新版大学英语全程辅导综合教程》(1-4)《新视野大学英语(第三版)全程辅导读写教程》(1-4)等。

其他优质图书

“儿童青少年健全人格培养研究”系列图书

由杨丽珠教授主编的“儿童青少年健全人格培养研究”系列为国家出版基金项目、国家社会科学基金重点项目,也是目前国内该领域最新理论研究与实践指导相结合的巅峰之作,该项目共包含三部专著,分别是:《3-6岁幼儿健全人格培养研究》《6-12岁小学生健全人格培养研究》《12-15岁初中生健全人格培养研究》,该项目填补了该领域研究国内乃至国际的诸多空白,该项目对儿童青少年人格进行了大规模全面系统地实证和实验研究,在国内外实属首创。这三部专著结构合理新颖,研究方法先进,既有一定理论高度,又有很强的可操作性,具有广泛的的应用价值。


“中华民族典籍翻译研究”系列图书

  “中华民族典籍翻译研究”系列图书是国家出版基金项目,是著名学者王宏印教授的扛鼎之作,填补了民族典籍翻译研究领域的空白。本套丛书共5册。分别为《中华民族典籍翻译研究概论——朝向人类学翻译诗学的努力》(上、下卷)《藏族典籍翻译研究——雪域文学与高原文化的域内外传播》《蒙古族典籍翻译研究——从< 蒙古秘史 > 复原到 < 红楼梦 >新译》《维吾尔族(西域)典籍翻译研究——丝路遗珍的言际旅行》《西南诸民族典籍翻译研究——她们从远古的歌谣中走来》。 “中华民族典籍翻译研究”系列图书兼具文献性和文学性,本着“民族典籍,译学之先;南北合璧,西东释诠;文图并茂,请君悦览”的编写理念,为我们了解少数民族的文学、宗教、历史及其典籍翻译情况提供了很好的文献支持;对如何书写中华多民族文学史、翻译史做出了初步的思考和探索;也为我国各民族的团结和文化发展提供了借鉴。   




查看以上两书详情,或则购买,请与我们联系。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存