7/ Volunteering and Its Surprising Benefits 志愿服务及其意想不到的好处…………付小燕 译
12/ Three Reasons Why People Don’t Volunteer, and What Can Be Done About It 为何无人热心志愿服务及解决办法…………鄢宏福 译 方圆 审订
16/ How to Find the Right Volunteer Opportunity 如何选择适合自己的志愿项目…………陈晓璐 译 文军 审订
20/ Volunteer Tourism: Everything You Need to Know 志愿者旅游那些事儿…………徐倩瑶 贺莺 译
25/ Volunteer Group Helps People Solve Their Problems “兰花芬芳”志愿服务暖人心…………崔佳艳 译 任东升 审订
28/ Fierce Facts About the Lion Dance 关于舞狮的八个猛料…………狄沐祺 译33/ Old Man at the Bridge 坐在桥边的老人…………青闰 译37/ On a Bit of Seaweed 一簇海草…………朱建迅 译42/ Only Translate 翻译尔尔…………李小华 译47/ Traditional Game Marks New Era of Cultural Exchange 围棋比赛开启文化交流新纪元…………范婕 译51/ Could Climate Change Trigger a Financial Crisis? 气候变化能引发金融危机吗?…………付迎杰 译57/ New Software for Designing Sustainable Cities 新软件助力可持续城市设计…………乔虹 译62/ The Pressures—and Rewards—of Being an Influencer 网红的压力与回报…………王宁 译68/ Our Favourite TV Series Adapted from Great Novels 改编自小说佳作的热门电视剧…………邱槿 译75/ The Treachery of Images 《图像的背叛》…………爱艺 译77/ A Conservative Revolutionary (II) 一个保守的革命者(下)…………肖明波 译83/ How Gretna Green Became the Quickie Wedding Capital of 18th-Century Englanders 格雷特纳格林:18世纪英格兰人的“闪婚之都” …………杜磊 译 肖维青 审订89/ Here’s How to Drink Less Alcohol—But Enjoy It Even More 饮酒:减量增趣…………王晶 译 马士奎 审订110/ 《中国科学技术史·语言与逻辑》选译(二)…………陈国华 卢培培 译注116/ 世俗白菜(节选) Chinese Cabbage (Excerpt) …………任东升 译119/ LEC考试备考重点:如何撰写 legal memo(下)…………汤文华123/ 2020年12月大学英语四、六级作文试题评析(三)…………贾从永127/ Long-Distance Relationships…………Andreea Pulpea