金曲|22:关于青春的纪念册
(Credit: DeviantArt)
一起开派对
一起去海边玩耍
一起年轻
……
这是一本纪念册
记录着
与朋友在一起欢笑度过的时光
"22" is a song recorded by American singer-songwriter Taylor Swift for her fourth album, Red (2012). It was written by Swift along with Max Martin and Shellback. The lyrics describe the joys of being 22 years old.
The song is not only about the birthday celebrations but tells the coming-of-age story where she is changing from a teen to an adult. It tells of the confusing times of being in your 20s – where you are “happy, free, confused and lonely at the same time”.
《22岁》是美国女歌手泰勒·斯威夫特(霉霉)创作并演唱的一首流行歌曲,作曲马克斯·马丁和希尔贝克。该曲收录在斯威夫特2012年发行的第四张录音室专辑《红》中。歌词描述了22岁的种种喜悦。
这首歌不仅仅关于生日庆祝,还讲述了她从青少年转变为成年人的成长故事。歌曲讲述了20多岁时的困惑时光——在那段日子,"快乐、自由、困惑和孤独同存"。
It feels like a perfect night
夜色神秘
To dress up like hipsters
最适合打扮成潮女
And make fun of our exes
为前任们“占卜”,拿他们打趣
Ah, ah. Ah, ah.
啊, 啊. 啊, 啊.
It feels like a perfect night
狂欢的夜
For breakfast at midnight
最适合把宵夜当早餐
To fall in love with strangers
与陌生人相识,坠入爱河如此简单
Ah, ah. Ah, ah.
啊, 啊. 啊, 啊.
Yeah we're happy, free, confused
我们迷惘孤独,
and lonely at the same time
却不失自由幸福
It's miserable and magical, oh yeah
有些青涩的楚苦,却奇妙地像魔术
Tonight's the night when we forget about the deadlines,
今夜,打破束缚重重
its time
是时候了
Ah, ah.
啊, 啊.
I don't know about you
不知你作何感想
But I'm feeling 22
我感到22岁青春绽放
Everything will be alright if
没什么可以阻挡
You keep me next to you
只要我在你的身旁
You don't know about me
也许你并不了解我
But I'll bet you want to
但我知道你很想
Everything will be alright if
没什么会将我们阻挡
We just keep dancing like we're...22, 22
只要我们舞动青春,像22岁一样
It seems like one of those nights
又是一个这样的夜里
This place is too crowded
拥挤的人群
Too many cool kids
许多俊男靓女
Ah, ah. Ah, ah.
啊, 啊. 啊, 啊.
(Who's Taylor Swift anyway, ooh)
(谁是泰勒•斯威夫特心仪的人,秘密。)
It seems like one of those nights
在这样一个夜里
We ditch the whole scene
我们忘乎所以
And end up dreaming instead of sleeping, yeah
幻想着未来,而不是睡觉,耶
We're happy, free, confused and lonely in the best way
我们快乐的自由的困惑的和孤独的最好方式
It's miserable and magical, oh yeah
这是悲惨和神奇的
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks,
今晚的这个晚上,当我们忘记伤心,
its time
是时候了
Ah, ah
啊, 啊.
I don't know about you
不知你作何感想
But I'm feeling 22
我感到22岁青春绽放
Everything will be alright if
没什么可以阻挡
You keep me next to you
只要我在你的身旁
You don't know about me
也许你并不了解我
But I'll bet you want to
但我知道你很想
Everything will be alright if
没什么会将我们阻挡
We just keep dancing like we're...22, 22
只要我们舞动青春,像22岁一样
I don't know about you
我不知道你作何感想
22, 22
但我感受22岁青春绽放
It feels like one of those nights
又是一个这样的夜
We ditch the whole scene
我们忘乎所以
It feels like one of those nights
又是一个这样的夜
We won't be sleeping
我们夜不能寐
It feels like one of those nights
又是一个这样的夜
You look like bad news
你不会安分守己
I gotta have you
我要得到你
I gotta have you
我要得到你
I don't know about you
不知你作何感想
But I'm feeling 22
我感到22岁青春绽放
Everything will be alright if
没什么可以阻挡
You keep me next to you
只要我在你的身旁
You don't know about me
也许你并不了解我
But I'll bet you want to
但我知道你很想
Everything will be alright if
没什么会将我们阻挡
We just keep dancing like we're...22, 22
只要我们舞动青春,像22岁一样
22, 22
像22岁那样跳舞,22岁
It feels like one of those nights
又是一个这样的夜
We ditch the whole scene
我们忘乎所以
It feels like one of those nights
又是一个这样的夜
We won't be sleeping
我们夜不能寐
It feels like one of those nights
又是一个这样的夜
You look like bad news
你不会安分守己
I gotta have you
我要得到你
I gotta have you
我要得到你
▲ 官方MV
▲ 现场版
▲ 歌词版
对外经济贸易大学实习生
卢铭 整理
欢迎参与新一期翻译擂台了解美国枪支暴力问题