【桃源诗社】清明时节,那丝银发还在风中飘散吗?
清明时节,芳草萋萋,
细雨纷飞,
新西兰、中国、加拿大的诗友们
”在新生的季节祭奠死亡,
对故人的思念得以攀援。“
- 新西兰桃源诗社 -
01
清 明
by (新西兰)淑文
此日,墓场,山坡,或是海边
不宜高声喧哗,或低语饮泣
天地间,取日月精华,对叠阴阳
鲜花随行,花束间要有少许种子
放置在哪里,来路
都将挤满芬芳
左边蔷薇,右边栀子花,后面波斯菊
风一吹过,无数的欢畅,包抄
纵容春,把温暖泄洪
如此真实啊,这人世
只有一界
02
清 明
by Maggie 湄伊
在新生的季节祭奠死亡
花与烟火气的仪式感
将往事召唤出墓碑
思念得以攀援
三柱清香点亮一脉传承
也捎去一年份的人间
新土再度封印
红尘与黄泉 均安
03
墓 碑
by 木头脑子
叮,咚,叮,咚
山被开膛破肚,骨头被切割
被搬运,研磨,刨光
万年的巨石受尽折磨,只为刻上
几个滑稽的字符
肉身早已圆寂
无形 无影,无声亦无名
抚摸着永久的伤痕,石头
独自呆立在这尘世中
04
by 水木清华
萋萋的绿色
好长啊 那一袭风
刮的心 凉
心 留下了
月亮升起的时候
那一丝丝的凉
挂在 云上
写过无数的诗行
像泪水 串成珠子
在这一天 点燃
纸烟也凉
雨 纷纷地细
柳烟苍茫 鸟儿唱
又走过一个四季
却 学不会遗忘
心 空空地想
亲人 在天上
05
清 明
by Coral 珊瑚
以这样的日子
用思念翻翻
埋成记忆的土
那些我捧过的
父母捧过的
和祖父母捧过的土
一切纷纷如雨
踏时而至
不急不缓 在土里黯淡
不折不挠 天佑生命
又从土里生长
06
清 明
by David 大卫
隔着一个墓碑的距离
洒落一地的是两行清明雨
雾起苍茫啊,多少音容也苍茫
脚步塌陷三寸枯草
整个春天都在摇晃
这个日子
还有手指可以拨皱一池湖水
还有目光可以错乱满天繁星
可再也摸不到您的前额
那丝银发啊,还在风中飘散吗?
从一个梦境走进
倾倒下所有的思念
把一座山堆得更高耸
是不是我同样也可以倾倒泪水
让河水的体温更接近我赤手赤脚的皮肤
我就喊一声父亲
喊一声母亲
07
清 明 雨
by 我心依然
清明,淫雨霏霏
将墓地前沉睡的枯草
蛰伏一冬的思念
轻轻唤醒
狂草成站立的碑文
每一朵云,悲伤成疾
翻飞成雨
敲打着墓地的孤单
一圈圈的涟漪
氤氲出花朵的思念
淋湿的心,肝肠寸断
End
桃源诗社诗歌
【桃源诗社】丝瓜花开的夜晚,我们先干一杯