查看原文
其他

抖音回应印度法院开庭

Wang Cong 环球时报GlobalTimes 2019-04-23

印度法院要求歌、苹果在其应用商店内下架TikTok(抖音国际版)。抖音印度相关负责人告诉记者:15日(前天)印度最高法院开庭审理后,未当庭作出判决。下一步,此案将会在马德拉斯的高等法院开庭审判,然后在22日回到最高法院再次开庭。

(Via VCG)


Chinese short-video platform TikTok on Tuesday expressed confidence in India's judicial system, after India's Supreme Court refused to stay a lower court order to ban the Chinese app from the Indian market.

周二,中国短视频平台抖音表达了对印度司法系统的信心。此前,印度最高法院否决了下级法院对中国的这款手机应用在印度的禁令。


"We have faith in the Indian judicial system and we are optimistic about an outcome that would allow over 120 million monthly active users in India to continue using TikTok," a spokesperson for the company told the Global Times on Tuesday.

“我们对印度司法系统有信心。我们对判决结果很乐观,判决结果将会允许印度超过1.2亿的月活跃用户继续使用抖音,”该公司的发言人周二告诉环球时报。


The person added that TikTok has been continuously improving existing measures, using technical means and content review processes to improve the experience of Indian users. 

发言人还补充说,抖音一直致力于不断改进现有的措施,采用技术手段和内容审核流程来改善印度用户的体验。


India's Supreme Court on Monday refused to stay the order passed by the Madurai bench of the Madras High court over the ban of TikTok and scheduled a hearing for the case for April 22, according to Indian media reports.

根据印度媒体的报道,印度最高法院周一拒绝维持马德拉斯高等法院Madurai法官通过的对抖音的禁令,并已经在4月22日安排了听证。


Following the decision, the Indian government asked Google and Apple to remove the popular app from their app stores, India's Economic Times reported on Tuesday.


印度经济时报周二报道,按照这个决定,印度政府要求谷歌和苹果将这个颇受欢迎的应用从其应用商店下架。

(Via 网络)


A court in the southern state of Tamil Nadu in early April asked the government to ban TikTok, saying it encouraged pornography and made children vulnerable to sexual predators, according to Reuters.

根据路透社的报道,印度南部泰米尔纳德邦的马德拉斯高等法院4月初要求政府对抖音发布禁令,说抖音鼓励色情,并使儿童易受性侵犯者的攻击。


"A ban amounts to curtailing of the rights of the citizens of India...who have been using the platform every day to express themselves and create content," the spokesperson said, citing a previous filing to the Indian court. 

“这项禁令相当于限制了印度公民的权利,他们每天使用这个平台表达他们自己并创造内容,”发言人说,并引用此前向印度法院提交的备案。


The TikTok spokesperson said that TikTok India has removed more than 6 million videos that violate user agreements and community guidelines. 

抖音发言人说抖音印度版已经删除了超过600万条违反用户协议和触犯社区准则的违规视频。


According to mobile app store marketing intelligence institution Sensor Tower, TikTok was downloaded 32.3 million times in India last year, up 25 times from 2017. The number accounted for 27 percent of the app's worldwide downloads, Sensor Tower added. 

根据移动应用数据分析公司Sensor Tower的数据,抖音去年在印度的下载量为3230万次,比2017年增长25倍。Sensor Tower补充说,这个下载量占该手机应用全球下载量的27%。


(Via 网络)


The legal hurdles TikTok faces in India also reflect a common issue that domestic internet start-ups struggle with in overseas expansion, where regulations and laws may be different from China and sometimes call for even stricter supervision mechanisms, industry insiders said.


行业内部人士说,抖音在印度遇到的法律屏障也反映了国内互联网创业公司在海外扩张时遭遇的一个共同问题,那就是国外的法规和法律可能与中国不同,有时需要更加严格的监管机制。

"Chinese start-ups could leverage their advantages in technology to strengthen supervision over the content," Liu Dingding, a Beijing-based independent industry analyst, told the Global Times. 


“中国创业企业可以运用杠杆将他们在技术方面的优势扩大,来加强对他们内容的监管,”一位姓刘的驻北京的独立行业分析员告诉环球时报。

For example, app developers could devise a rating system that displays different content to different age groups to avoid showing violent videos to children. They can also implement a protection system for juveniles in overseas markets, preventing children from spending too much time on the internet or accessing improper videos, Liu said. 


例如,应用开发者可以设计一个评级系统,不同的内容对不同年龄组的用户显示,来避免儿童观看到暴力的视频。他们也可以在海外市场实施对青少年的保护系统,避免儿童在互联网花费太多时间或接触到不合适的视频,刘补充说。



你怎么看抖音在印度被下架?欢迎留言并分享你的观点!


原文:Wang Cong

翻译:Du Qiongfang



其他精彩,请戳图片阅读:

                                   


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存