查看原文
其他

有一个到华为海思工作的机会,你去不去?

Zhang Hongpei 环球时报GlobalTimes 2019-05-29

要到碗里来吗?


昨天华为海思宣布将在全球范围内招聘博士。


Via 海思招聘


HiSilicon, the semiconductor arm of China's Huawei Technologies, has launched a global talent hunt to accelerate new technology research and development (R&D) in a bid to build up its lead in the information communications technology (ICT) sector and beyond.


华为旗下的芯片企业海思公司已启动全球人才招聘,加速新技术研发,以巩固其在信息通信技术领域及其他领域的领先地位。


On a Sunday notice posted on its WeChat account, HiSilicon listed a total of 31 top engineering lines with specific descriptions. 


海思微信公众号周日共发布31个顶尖工程师职位,并附有具体说明。


Via 海思招聘


The lines include engineers engaged in artificial intelligence (AI), autonomous driving algorithm, computer vision algorithm, graphics sensor and digital chipsets.


这些职位包括人工智能自动驾驶算法计算机视觉算图像传感器数字芯片工程师


图IC



An industry analyst surnamed Li told the Global Times Sunday that Huawei is going all out in the R&D of Internet of Things (IoT), AI, cloud database and the sixth-generation of hyper-fast networks.


一位姓李的行业分析师周日告诉《环球时报》,华为将全力投入物联网,人工智能,云数据库和第六代超高速网络的研发。


All the HiSilicon top lines are open to students who are reading for a doctoral degree and will graduate from domestic universities between September 1 this year and the end of next year, as well as those from overseas universities whose graduation dates fall between the start of this year and the end of next year.


所有海思半导体的顶尖职位均面向将在今年9月1日至明年年底之前毕业的国内院校博士生,以及将于今年初到明年底毕业的海外院校博士生。


Via 海思招聘


Their workplaces are major Chinese cities including Beijing, Shanghai, Shenzhen and Dongguan in South China's Guangdong Province, Nanjing, capital of East China's Jiangsu Province, Wuhan, capital of Central China's Hubei Province, Chengdu, capital of Southwest China's Sichuan Province, Xi'an, capital of Northwest China's Shaanxi Province, as well as Hangzhou, capital of East China's Zhejiang Province, said the notice.


工作地点覆盖中国的主要城市,包括北京、上海、深圳、东莞、南京、武汉、成都、西安、杭州。


Huawei did not respond to a Global Times interview request about the salaries for the positions.


华为没有回应《环球时报》关于这些职位的薪资。


A Chinese netizen named Jianrencengai, who's an undergraduate majoring in mathematics and telecommunications, said on Weibo that he wished to join the HiSilicon team in the future and contribute his efforts.


一位名叫Jianrencengai的网民,是一名数学和电信专业的本科生。他在微博上表示,他希望将来加入海思集团并做出贡献。



The US Commerce Department said Wednesday it is adding Huawei and 70 of its affiliates to its Entity List, which will ban the Chinese telecom giant from buying parts and components from US companies without US government approval.


美国商务部周三表示,它将把华为及其70家子公司纳入实体名单,该名单将禁止这家中国电信巨头在未经美国政府批准的情况下从美国公司购买零部件。


In an internal letter seen by the Global Times on Friday, He Tingbo, president of HiSilicon, said it has been preparing for this scenario for a very long time. It has a backup plan as the company years ago made assumptions about the need for survival under extreme conditions.


在周五《环球时报》收到的海思公司内部信中,海思半导体总裁何廷波表示,公司已经预计到会有这样一天,并为这种情况做了很长时间的准备。因为几年前公司就做出了极限生存的假设,多年来海思一直在为公司的生存打造“备胎”。


"All our backup products are now being put to use our long-term efforts will ensure continuous product supply," He said.


所有我们曾经打造的备胎,一夜之间全部转‘正’! 多年心血,在一夜之间兑现为公司对于客户持续服务的承诺。”


戳“原文链接”看双语报道

文:GT/Zhang Hongpei

翻译:小亮亮


其他精彩,请戳图片阅读:









    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存