查看原文
其他

《定风波·莫听穿林打叶声》苏轼

请点击关注➤ 综艺大观园 2021-07-31



定风波·莫听穿林打叶声

作者:苏轼 

朗诵:方明  鲍国安  卫东


  三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。


  莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。


  料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

 

请输入标题     bcdef

【译文】

  三月七日,在前往沙湖的归途中遇雨。雨具被先带走,同行的人都感觉措手不及,只我一个人浑然不觉。不久,天就放晴了,所以写了这首词。

  不必去理会风穿树林、雨打树叶的声音,不妨一边吟咏长啸,一边悠然地走。穿着草鞋,拄着竹杖,比骑马坐车更轻松,谁怕(风雨)?一生中,我一身蓑衣,任凭它烟雨迷蒙。

  冷冷的春风吹醒了酒意,微感寒意,山头斜阳迎面照来。回头望刚才风吹雨落的地方,接着往回走,不感觉有什么风雨,也不感觉晴朗。

【注释】

⑴定风波:词牌名。
⑵沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。
⑶狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。
⑷已而:过了一会儿。
⑸穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。
⑹吟啸:放声吟咏。
⑺芒鞋:草鞋。
⑻一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。
⑼料峭:微寒的样子。
⑽斜照:偏西的阳光。
⑾向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。
⑿也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。


【赏析】

此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。全词即景生情,语言诙谐。

首句“莫听穿林打叶声”,一方面渲染出雨骤风狂,另一方面又以“莫听”二字点明外物不足萦怀之意。“何妨吟啸且徐行”,是前一句的延伸。在雨中照常舒徐行步,呼应小序“同行皆狼狈,余独不觉”,又引出下文“谁怕”即不怕来。徐行而又吟啸,是加倍写;“何妨”二字透出一点俏皮,更增加挑战色彩。首两句是全篇枢纽,以下词情都是由此生发。

“竹杖芒鞋轻胜马”,写词人竹杖芒鞋,顶风冲雨,从容前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种搏击风雨、笑傲人生的轻松、喜悦和豪迈之情。“一蓑烟雨任平生”,此句更进一步,由眼前风雨推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情怀。

以上数句,表现出旷达超逸的胸襟,充满清旷豪放之气,寄寓着独到的人生感悟,读来使人耳目为之一新,心胸为之舒阔。

过片到“山头斜照却相迎”三句,是写雨过天晴的景象。这几句既与上片所写风雨对应,又为下文所发人生感慨作铺垫。

结拍“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”这饱含人生哲理意味的点睛之笔,道出了词人在大自然微妙的一瞬所获得的顿悟和启示:自然界的雨晴既属寻常,毫无差别,社会人生中的政治风云、荣辱得失又何足挂齿?句中“萧瑟”二字,意谓风雨之声,与上片“穿林打叶声”相应和。“风雨”二字,一语双关,既指野外途中所遇风雨,又暗指几乎致他于死地的政治“风雨”和人生险途。

读罢全词,人生的沉浮、情感的忧乐,我们的理念中自会有一番全新的体悟。它通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇警,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。


【作者简介】

  苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。北宋文学家、书画家。宋仁宗嘉祐二年(1057)中进士,官至礼部尚书。因反对王安石新法,以作诗“谤讪朝廷”罪贬谪黄州(今湖北黄冈)。后病死常州。苏轼学识渊博,宋文、宋诗和宋词都在苏轼手中达到了高峰,其文明白畅达,其诗清新豪健,其词开豪放一派,其书能自创新意,其画主张神似,是“唐宋八大家”之一。他在艺术表现方面所独具的风格,对后代很有影响。因谪居黄州时,筑室于东坡,故自称“东坡居士”。


温馨提示:《综艺大观园》推广的内容如有侵权请您告知我们会在第一时间处理或撤销;互联网是一个资源共享的生态圈,我们崇尚分享。

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存