查看原文
其他

走进郭大力故居,探寻马克思主义真理的“播火者”

追寻红色的 江西理工大学 2022-12-16


4月19日下午,我校在郭大力故居召开党委理论学习中心组学习会。在家校领导、党委常委、党委理论学习中心组成员参加会议。会议由校党委书记杨斌主持。


▲参会人员在讲解员的带领下参观郭大力故居


与会人员进行交流研讨


为推动红色文化教育走深走实,杨斌指出,一是要讲好红色故事,凝聚奋进力量,全校师生要充分挖掘并积极弘扬赣南这片红色土地上涌现出的众多以郭大力为代表的红色革命家的先进事迹,当好红色故事的宣传者,做好红色基因的践行者;二是要拓展实践载体,用活红色资源,不断丰富学校师生学习红色文化的实践载体,不断开展红色文化理论的相关研究;三是要推进文化育人,传承红色基因,要把传承红色基因融入到学校教育教学、社会实践的全过程,促进红色文化进思政,不断形成具有理工特色的文化品牌。



马克思主义学院党委书记王小元介绍《资本论》:


《资本论》于1849年开始创作,历经18年,于1867年9月出版第一卷,全书共三卷,以剩余价值为中心,对资本主义进行了彻底的批判。《资本论》是马克思主义政治经济学形成的重要标志;是社会主义从空想走向科学的两大重要基石的理论来源;是马克思主义理论体系的有机结合。


▲《资本论》由郭大力、王亚南共同翻译



材料冶金化学学部舒庆老师以“赣南郭大力先生与《资本论》的四十八年情结”为题作分享:


从1928年到1976年,郭大力先生笔耕不辍,为马克思主义著作的翻译、传播和研究整整奋斗了48个春秋。其间,郭大力以极大热情和坚强毅力与王亚南先生一起完成了《资本论》的翻译,让《资本论》这部伟大的马克思主义著作首次以完整的面貌展现在中国民众面前。


当时间来到2022年,距离1938年郭大力、王亚南《资本论》全译本的首次出版时间,已经整整过去了84年,但他们的《资本论》全译本依旧在发行传播,因为它包含着一种令人肃然起敬的品格,经得住时间的考验,过了多少年依旧闪耀着经典的光芒,而这些与郭大力、王亚南真挚宽广的爱国情怀、治学唯谨的文化担当、孜孜以求的学术追求密不可分。


▲郭大力故居中还原他翻译《资本论》情景的蜡像


科技处教师邓荟分享了她对加大对郭大力事迹的理论研究和宣传力度的思考和建议:


加大研究力度,深入挖掘精神内涵;增强宣传的联动性,建设好郭大力故居;充分发挥红色资源优势,促进地方发展。



郭大力故居


郭大力,江西省南康县(今赣州经开区)三江乡斜角村人,中国经济学家、教育家和翻译家,是《资本论》中文全译本首译者之一。曾任中国人民政治协商会议第二、第三、第四届全国委员会委员,第四届全国人大代表,中国科学院哲学社会科学学部委员。




郭大力故居现收集有郭大力生前资料、图书著作及相关展品百余件,综合运用浮雕、标语、绘画、雕塑以及声光电多媒体场景等现代科技,系统全面地呈现了郭大力的伟大事迹。




喜报!《钨科技(英文)》被中国科学引文数据库CSCD数据库收录!

江西理工大学2022年科技工作迎来首季“开门红”


国家安全这些知识,你了解多少?


-江西理工大学官方微信--JXUST1958-

萱萱微信丨xxxxuan_520

部分内容来源|欧潭融媒

摄影 | 曾张仁

编辑 | 贾千里 周恺阳值班编辑 | 徐雪娇 陈新会 初审 | 叶玮 洪小莹 王亚君复审 | 钟峻燕终审 | 余夏静

联系、加入我们 | QQ46801384

投稿邮箱 | jxustxmt@163.com


一起追寻红色

点赞(在看)

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存