查看原文
其他

独家 | 埃及汉学家谢赫:阿拉伯国家目前仍缺少了解中国的图书

中国文化译研网 CCTSS 2020-10-29
谢赫,埃及汉学家,文学博士,2014年毕业于北京语言大学比较文学与世界文学专业

2001年第一次来中国,他以班级第一名的成绩来到北京语言大学学习中文,这次机会开启了他与中国的缘分。目前谢赫在埃及明亚大学语言学院中文系和埃及科技大学语言学院中文系担任讲师。发表文章包括《王蒙的意识流小说》(艾因夏姆斯大学Philology杂志,2010年),《伊玛目安萨里与孔子的文艺思想比较》(第一届中阿语言文化论坛,2014年),《浅论张抗抗长篇小说《作女》中卓尔形象》;部分译作包括《白盖头》《我们误判了中国:西方政要智囊重构对华认知》《达赖喇嘛传》等。

近日,中国文化译研网(CCTSS)对谢赫进行了专访,谢赫向CCTSS介绍了他最新的两本译作。

专访视频

来源 | 中国文化译研网

视频 | 万国松

编辑 | 罗雨静

“文化互译,沟通世界”


网站:www.cctss.org

邮箱:media@cctss.org

电话:010-82300038

文化合作/ 简历投递 /译者自荐

请添加CCTSS公众微信

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存