生生不息 | 一脉相承,弘中华文脉
编者按
张丽丽,温州大学国际教育学院副教授,第二批非遗代表性传承人。
自幼喜爱剪纸,广采众家之长学习不同风格形式。2009-2011年被孔子学院总部派到泰国东方大学孔子学院任国际汉语教师,2014-2015又被孔子学院总部派到了墨西哥格蕾丝语言中心任国际汉语教师多年来致力于国际汉语教学和中华传统文化在国际领域的交流与推广。
那么,小编带大家了解这位非遗传承人和她的剪纸课堂。
她的剪纸
嘿,歪果仁!
剪纸文化一脉相承,但有趣的是,剪纸课程不仅对中国人,对外国的留学生们也有强大的吸引力,张丽丽的老师的剪纸课程已经列为温州大学国际教育学院名为《Chinese Folk Customs Art and Practice》的选修课,课程一经推出,受到了留学生热烈追捧。
哇!
小编&传承者
Q:老师,您的剪纸是什么时候开始的,是非常喜欢剪纸吗,有正规的学过吗?
A:开始剪纸是在70年代上小学的时候,最先是跟邻居学剪绣花的花样,学着剪花朵蝴蝶什么的。中学的时候,学校经常进行墙报比赛,我就剪一些花边和图案作为装饰,每次都能获得学校的奖励。大学时候也经常剪纸作为活动的装饰,时不时地剪一些窗花。后来剪纸就作为一种爱好一直保持着,学习不同的技艺和手法,博采众家之长。
Q:这些剪纸有一些真的非常的复杂,但是又很精美,这样的剪纸需要多少时间,又是怎么剪出来的?
A:我的剪纸分两种方式完成:一种是用剪刀剪成的,另一种是用刻刀。剪刀的话,一般是心里构思一个图案,如果图案比较简单就直接下剪刀,大概半个小时可以完成。复杂一些的构图也要花费较长的时间,先设计一个图案画好再剪。
用刻刀时,这种图案就比较复杂精细,构图设计就要花费很久的时间,具体剪刻的时候往往要花费好几个小时甚至几天的时间才能完成,稍有闪失就会前功尽弃。
Q:我知道您曾经到泰国和墨西哥担任汉语老师,这个经历对剪纸的创意和宣传有什么样的启发吗?
A:在这两年的时间里,我得以静下心来仔细深入地研究学习剪纸,时常将剪纸作品赠送给身边的同事、学生和朋友。一直不断地琢磨,努力提高技艺。我在回顾自己的剪纸历程的时候,把这段时光称为闭关修行的两年,剪纸逐渐成为我认识自己和世界的媒介,通过剪纸让自己归于宁静,像剪纸一样去除自身和心灵的杂质,去除身心的烦恼和障碍,使内心不再浮躁,从而得到极大的宁静。
Q:因为您是非遗的传承人,那是什么样的原因让您想要去申请非遗呢?
A:一方面是因为留学生通识课程的设置需要有关中国传统文化方面的内容;另一方面,现在国家大力提倡弘扬中华民族传统文化,剪纸作为世界非物质文化遗产,我觉得自己有责任要将剪纸这一古老的传统文化发扬光大。可能是由于我的课程是针对外国人开设的这一特殊性所决定的吧,不仅能够将中国文化传承给中国人,同时也向国际传播交流,影响力更大,所以得到批准。
Q:非遗的传承基地的名字叫做温州大学传统文化工作坊,这是以什么样的形式宣传的,后续会有什么样的发展呢?
A:温大非遗教学基地的申请得到了温大宣传部和国际教育学院领导的大力支持。我的初衷是想设立一个综合性的工作坊,将剪纸、中国书画、茶艺、陶艺、印染技艺等传统文化方面的资源整合起来,使学生们能够在这里各取所需,学习到不同的文化内容。但我相信很快学校一定会更加重视,会给予工作坊在场地、人员和设施等各方面的极大支持的。
Q:您是国际教育学院的副教授,那么这个剪纸文化在各国的留学生这里是什么样的反响呢?
A:从学生对教学的反馈意见表上可以看出该课程受到留学生极大的欢迎,纷纷表示还想继续深入地学习下去,进一步提高剪纸技艺。我想这可能就是设置工作坊的意义所在吧。
Q:剪纸这门课已经是列为选修课了,有两个学分,说明温大是非常支持这样的,您对以后剪纸文化的发扬的这个有什么展望吗?
A:我希望可以借此契机完成工作坊的实际设立,能够设立不止是留学生,也包括全校学生在内的学习研究场所,同时研究开发剪纸的文创产品,将剪纸这门技艺进行更广泛的开发创新利用,比如:温大纪念品等等。
老祖宗留下的产业
全部在这手艺人的手里了
最愿意看到的
不过是
一脉相承生生不息
非遗这个词
像是抽芽的绿叶
仿佛是能预见的
生生不息啊
责任编辑:阮丹妮
图片来源:张丽丽
审稿:黄刚钦
终审:翁浩