学不好英语?老外学中文真的比我们学英语艰难100倍
从小到大,中国的小伙伴们最头痛的科目之一就有英文,而不少大学生一定还记得被四六级支配的恐惧......
可卡卡今天要告诉你,外国同胞学中文才抓狂!!
外国流行学中文
2007年,华语女子团体S.H.E的一首《中国话》红遍大街小巷,10年后,歌词里的场景已变为现实。
近年来,“中文热”席卷全球,不仅各国大学相继设立了中文专业,很多中小学也都开设了汉语课程,而越来越多的外国家长也希望自己的孩子能够从小学习汉语。
在全世界,学中文都已经成为了一种趋势,前几天发布的推送里,美国总统川普还跟习大大完美的秀了一波孙女的中文......
The six-year-old sings two songs Our Fields, Beautiful Fields, and My Good Mom. She also displayed knowledge about Chinese literature by reciting Three Character Classic, a Confucianist volume to educate young children, and two ancient poems of Li Bai, Watching the Fall of Lushan Mountain, and Departing from Baidi City in the Morning.
6岁的阿拉贝拉演唱了《我们的田野》、《我的好妈妈》两首中文歌,为了展示自己对中国文学的了解,她还背诵了儒学启蒙读本《三字经》以及李白的两首古诗《望庐山瀑布》、《早发白帝城》。
事实上,不只是特朗普家的孩子,王室后代的子女们都开始学起了汉语!
The royal couple have two children and a third on the way. Their oldest son, Prince George, 4, began his first day of school at Thomas' Battersea in London. The school will teach Prince George Mandarin.
威廉凯特夫妇现在育有两个孩子,而他们的第三个宝宝也即将诞生。大儿子乔治小王子今年4岁,开始就读于伦敦Thomas' Battersea 学校。乔治小王子将在学校学习普通话。
外国人怎么学习英语?
而多数外国小伙伴要达到一定水平,都要经历一系列痛苦......他们命运的改变基本上是从接触到下面这本教材开始的
基本上他们的学习每天也是在题海里挣扎......
不过有些的作业和笔记内容惨不忍睹...所以真的不要再吐槽中国学生写的英语了......
刚学英语那会儿吧,我们总会有各种中文标注,帮助发音...
这就是称霸小学课堂以及不少中学课堂的终极记忆法(当然,不排除不少中老年也这么记):
爱阿斯克油,地死,耗骂尺啊?
I ask you, this, how much 啊?
轮到他们了,同样不能幸免......
“手臂”要念“Show Bee”,“膝盖”要念“She Guy”,“胃”直接就念“Way”……
甚至他们还试图用象形文字说明,比如:历史就是生物进化......
同意就是OK......
对面就是两张脸相对......
而且,最可怕的是,很多外国人的中文教材很多脑回路清奇,前方全程高能......
???这是什么操作???
这是哪本教材?这么污、这么不正经,真的没关系吗???
韩国的教材还有顺带介绍国际政治外交关系的,这个描述也是很精准了。
日本的教材脑回路感觉堪比网络上的段子,可以说是山路十八弯了......
插图更是无法描述.....
不过中文到底为什么这么难呢?而我们自己似乎都觉得什么法语、德语更难......
为什么你学不好外语?
其实,这个现象真的不是难易程度的问题;它其实是差异度的问题,中文和欧美的语言属于完全不同的语系。
首先我们要讲解一下。
世界上的语言分为3种:
分析语(Analytic Language)
黏着语(Agglutinative Language)
屈折语(Inflectional Language)
中文就是分析语中的代表性语言,这种语言最大的特点就是:它的词基本都是不变的,不需要做任何变位,在表达不同意思的时候只用在句子里加上更多的元素就好了。
比如,我们说“我喝星巴克的咖啡”,而要表示“我喝了”则只用在加个“了”变成“我喝了星巴克的咖啡”。
而英语中则需要变位,于是有 I drink Starbucks' coffee. 和 I drank Starbucks' coffee.
像英语这样,需要通过改变词语本身形态来表达不同意思的语言,就是屈折语;
欧洲那些语言都是屈折语,所以对英语母语者来说门槛很低。
就连我们邻居日本的日语对欧美人来说都简单不少(虽然他们同样也记不住汉字),因为日语属于和屈折语很像的黏着语。
而所谓的黏着语就是:在用同一个词表示不同意思的时候,会给它加上前缀或者后缀进行变形。
正是因为中文和欧洲语言属于完全不同的语言体系,所以我们互相学对方的语言才这么难。
既然中文这么难学你都学会了,今天的单词也不要忘了学~
- THE END -
热门文章推荐:
英语大神修炼营
外教免费教学,30天远离哑巴英语
常用词汇语法精讲,小白大神通用
入群即获英语学习资料,定期更新
不定期组织抽奖送双语实体书活动
↑↑↑
关注微信,回复“上课”即可入群