查看原文
其他

展览 Upcoming Exhibition | 陈坤 Chen Kun (2018.11.30-2019.01.06)

偏锋画廊 2021-02-06

开幕预览 | 2018年11月30日 14:00-18:00

展览时间 | 2018年11月30日-2019年1月6日 10:00-18:00(周一及法定节假日闭馆)


Preview | 30 November 2018, 14:00 – 18:00

Exhibition Dates | 30 November 2018 – 6 January 2019, 10:00 – 18:00(Closed on Mondays and Public Holidays)



偏锋新艺术空间即将推出艺术家陈坤同名个展,这是陈坤在偏锋的首次个展。展览将集中展出陈坤的近作30幅布面油彩及纸本作品,是艺术家近二十年抽象艺术探索实践的首次完整呈现。

PIFO Gallery is pleased to present the artist Chen Kun’s self-titled exhibition, which is Chen Kun’s first exhibition at PIFO Gallery. Bringing together his latest 30 works including oil paintings on canvas together with works on paper, the exhibition is for the first time a full-range presentation of the artist’s nearly two decades of investigation in abstract painting. 

Chen Kun 陈坤

201801, 2018

Oil on canvas 布面油画

200 × 300 cm



作为六十年代生人,陈坤早期的绘画以自己为原型,表达生命内在的困惑和焦虑。进入2000年后,他的艺术探索出现了深刻的变化,画面中的具体形象日渐弱化,越来越专注于心,痴迷于线条本身,这使他沉浸于精神的内化之中,一道一道线条一遍一遍地叠加,积微成量,使其更加整体、博大。虽然表面很“抽象”,但精神体悟跟中国文化的源泉是一脉通流。他发现在这个广大悠远的文化语境里,能够和自己建立更为深层、更为平静的对话。

Born in the 1960s, Chen Kun set himself as the prototype in his earlier paintings, articulating the innermost confusions and anxieties in life. Intermittently from 2000, his artistic practice has witnessed a few profound changes where the non-representational images have been weakening progressively. The artist has dedicated more to the internality and been attracted to the lines themselves, which allow him to immerse himself in the internalization of spirituality. As the lines are repeatedly overlaid one by one and the number of lines rises, they appear to be more consummate and comprehensive. In spite of the “abstract” presence, the perceptibility of spirituality in the paintings readily resonates with the originalities of Chinese culture. As the artist figured out, he is able to engage in a more thorough-going, tranquil conversation with himself in such a massive, extensive cultural context.

Chen Kun 陈坤

201703, 2017-2018

Oil on canvas 布面油画

110 × 140 cm


近年来,陈坤用毛笔替换了铅笔与油画笔,毛笔与亚麻布的融合与消解,形成了丰富而敏感的视觉信息。在微观与宏观的平衡中,恍然可见的是雄壮的山水气象和淡然的文人情怀。相对于康定斯基的热抽象或蒙德里安的冷抽象,陈坤的作品是含蓄而温润的,那种说不明,道不清的幽深和虚空却隐含了道家“唯庸有光”的思想特质。

In recent years, Chen Kun replaced pencils and oil brushes with writing brushes, by incorporating and disintegrating writing brushes and canvas, the artist has delivered a kind of visually exuberant and responsive message. Through balancing micro and macro, what can be discerned is the magnificently elevated landscapes and the modest simplicity literati prominence. Comparing with Wassily Kandinsky’s abstraction recognized as “hot” or Piet Mondrian’s abstraction as “cold”, Chen Kun’s works are more reserved and less intense. Such an unspeakable, intangible profundity and nihility, however, indicates a sense of Taoist philosophy as depicted in the line “He (whose rule is outside himself) has his will set on the extensive acquisition.”

Chen Kun 陈坤

201802, 2018

Oil on canvas 布面油画

200 × 300 cm


陈坤,1961年生于四川雅安,现工作、生活于北京。1987年毕业于四川美术学院,1986年参加《新具象》西南艺术群体展(四川美术学院,重庆),1988 – 2005年先后从事动漫绘画、平面设计印刷与广告企业策划等工作。2005年至今多次在北京及英国伦敦举办展览。

Chen Kun (b.1961), was born in Yaan, Sichuan province and now lives and works in Beijing. He graduated from the Sichuan Art Academy in 1987, participated the “Neo-concrete” southwest group exhibition in 1986. Over the next decade or so years he had been engaged in TV station art design animation drawing, graphic designing and advertising. Chen Kun has participate in exhibitions in Beijing and London since 2005.

展览现场 Installation view

图片:吕文志 Photo: Lv Wenzhi




外部展览 / Others

相关阅读展讯 | 谭平、张羽、王剑参展新加坡“极简主义:空间. 光. 物体.”大展

Related linkNEWS | Tan Ping,Zhang Yu,Wang Jian at Singapore Minimalism Show



关于画廊   About Gallery


偏锋新艺术空间成立于2006年,是中国专注于抽象艺术研究与发展的主要画廊。坚持对中国当代艺术进程的洞察以及对欧洲战后艺术大师的探索,并在两者的对话与碰撞中寻找各种可能的艺术力量。偏锋深信艺术的体验产生于一个又一个的变革中创造的新世界。艺术家的作品,正是探索世界的第三只眼睛。对于收藏家,我们为其提供专业知识,鼓励他们发掘个人独特的视角,只因两者的充分结合,才能构建卓越的收藏。我们希望更多的藏家可以秉持鉴赏家的心态,更深入的理解亚洲与西方的抽象艺术,以及欣赏画廊发掘、重塑并坚信的艺术家。


PIFO Gallery was founded in 2006. Which is China's premier gallery to present abstract art. PIFO brings together the works of contemporary Chinese artists with European post-war masters. At PIFO we believe that the experience of art is profoundly transformative. Seeing the world differently through the works of artists is an inspiration. We encourage our collectors to develop their individual vision and share our expertise in art to help them build excellent collections. The goal is to spread connoisseurship for Asian and Western abstraction in art and deepen the understanding and appreciation for the artists that we (re-)discovered and believe in. 




媒体/图片垂询 Press enquiries/images

郭萌萌 Mengmeng guomengmeng@pifo.cn

T: +86 10 59789562-8005

其他垂询 All other enquiries

王彧涵 Sophia Wang sophia.wang@pifo.cn

M: +86 18210011135




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存