BBC地道英语|Bust a gut 拼命努力
提示:点击↑上方"小芳老师"免费关注哦
Hello and welcome to The English We Speak. I’m Neil and joining me is Feifei.
大家好,欢迎收听地道英语。我是尼尔,和我一起的是菲菲。
Hi everyone.
嗨,大家好。
In this programme we have an expression which means ’to make a great effort to achieve something’.
在这期节目里,我们会学表示“付出巨大努力来达到某一目标”的一种说法。
Neil, why are you wearing that running gear in the studio? I’m not sure that shorts and a vest are appropriate for the workplace! As for those sweatbands…
尼尔,你为什么在录音棚里穿着跑步装备呢?我不确定在工作场所穿短裤和背心是否合适!至于吸汗带……
Well, Feifei, it’s because I’m desperate to get fit. You see, I’m running a marathon at the end of the monthand I’ve barely started training.I’m really going to have to bust a gut to be ready on time.
哦,菲菲,这是因为我对健身极度渴望。你看,我月末要去跑马拉松,但却几乎还没开始训练。我真的必须要好好努力,按时准备好。
Yes, you really do need to start training but surely busting a gut is not going to help!
对,你确实需要开始训练了,但毁坏肠子肯定是没用的!
I’m not going to bust my gut literally! To bust a gut means ’to make a huge effort to achieve something’. Imagine working so hard that your stomach – or gut – actually breaks!
我不是要按字面意思毁坏我的肠子!它的意思是说“付出巨大的努力来达到某个目标”。想像一下,工作太努力的话,你的胃——或者说肠子——确实是会坏掉的!
Urgh!Here are some examples of the expression ’to bust a gut’:
呃!这有几个“拼命努力”这种表达方式的例子:
We’re going to have to bust a gut to get this report done by tomorrow. We’re only half-way through and it’s already 7pm.
我们会拼命努力,在明天之前把这个报告做完。我们才做了一半,而且现在已经下午七点了。
The problem with today’s millionaire footballers isthey’re not prepared to bust a gut for their national team.
今天百万富翁球员的问题在于,他们并没有准备为他们的国家队拼命效力。
There are train strikes and the traffic is terrible. I had to bust a gut to get here on time today.
火车发生了撞击事故,交通状况十分糟糕。我必须拼命努力,今天按时到达这里。
To bust a gut –to make a great effort to achieve something.
拼命努力——付出巨大努力从而达到某个目标。
As you can see from the examples,we can use ’to bust a gut’ to talk about non-physical activities as well.
正如你能够从例子中看到的一样,我们也能够用“拼命努力”来说非体育活动。
Yes so come on Feifei. We need to bust a gut to get this programme finishedso I can go out for a training run.
是的,所以快点吧菲菲。我们需要拼命努力把这期节目做完,然后我就可以出去进行跑步训练了。
Alright, alright, we’re done now – go and bust a gut.
好吧好吧,我们现在已经做完啦,去吧,拼命努力啊。
I’m off – bye!
我走了,再见!