查看原文
其他

BBC英语|Microadventures

小芳老师 2020-09-18

提示:点击↑上方"小芳老师"免费关注哦

Hello I’m Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic and authentic listening practice.

大家好,我是罗伯,欢迎来到六分钟英语,节目将为你带来有趣的话题和地道的听力练习。

And don’t forget vocabulary to help you improve your language skills. I’m Neil by the way. And today we’re off on an adventure.

不要忘记还有帮助大家提高语言技能的词汇。顺便说一下,我是尼尔。今天我们将开启一场冒险。

Yes, but not a very big adventure, Neil. It’s just a mini or microadventure. But if you have wanderlust – a strong desire to travel, I think it may appeal.

是的,但并不是非常大的冒险,尼尔。它只是一场微型冒险或者说是微冒险。但是如果你有旅游癖——一种强烈的旅游欲的话,我觉得它或许会和你心意。

It will appeal to you Rob, because you love to travel. Haven’t you circumnavigated the globe? I mean go all the way round the world.

那对你有吸引力啊,罗伯,因为你热爱出行。你没有环游过世界吗?我指的是周游世界。

Almost Neil, but today’s mini-adventure doesn’t involve travelling too far from home. We’ll explore the topic more in a moment, but not before we’ve set today’s quiz question. So Neil do you know how far it is around the world measured the equator? In other words the circumference.It is approximately…a) 30,000 km b) 40,000 km, or c) 50,000 km?

差不多吧,尼尔。但是今天的微型冒险不涉及离家太远的出行。稍后我们将更多地探讨这个话题,但不是在我们提出今天的测验问题之前。所以尼尔,你知道以赤道来衡量,世界有多大吗?换句话说就是赤道周长是多少。它大概是a) 30000千米 b) 40000 千米 还是 c) 50000千米?

Well, I haven’t walked it, but I know it’s a long way, so I’ll go for c) 50,000 km.

好吧,我没有走过,但我知道是很长的一条路,所以我选c)50000千米。

Right, I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.Now our topic for discussion won’t be travelling so far. It’s about a new trend for small adventures.

好的,我会给你留下悬念,等到节目最后告诉你答案。我们今天讨论的话题不是那么远的出行,它是小型冒险这种新潮流。

What you mean are shorter breaks, closer to home. They’re less expensive of course, but also instil a sense of adventure. That’s the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.

你指的是比较短暂的休息,离家较近。当然它们费用更加低廉,但是同样富有冒险感。那是在做新奇,刺激,间或危险的事情时的感受。

Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase ’microadventures’ to describe this.To coin’ here means to use a word or phrase that no one has used before.

好吧,冒险家Alastair Humphreys杜撰了“微冒险”这个措辞来描述这种旅行。在这里"to coin"指的是使用之前从未被使用的单词或词组。

Now he’s someone, who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe and writing books about his adventures. But he wanted to prove you don’t have to go far to find adventure.

现在他在全世界各个角落进行大型旅行和探险,并将自己的冒险经历写成书。但是他想要证明人们不必走那么远来寻求冒险感。

Let’s hear from him now, speaking on BBC Radio 4’s You and Yours programme about what he did. How did he describe his first microadventure?

现在让我们听一下他在BBC广播公司4频道的You and Yours节目中讲述自己所做过的事情。他是怎样描述自己的首次微冒险?

I’d been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn’t need to go to the ends of the world to have some sort of adventure. You didn’t need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure. So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could think of. And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.And time and again, as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience is exactly the same as the four years I spent cycling round the world. Smaller of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure. And that’s when I really started to come up with the idea of microadventures.

我做大型冒险很多年了,我有预感人们不必去远方来寻求某种冒险。你不必到美丽的巴塔哥尼亚来获得冒险感。所以我决定通过做自己所能想到的最无聊,最没有美感的冒险来尝试证明自己的理论。我萌生出在一月的下雪天沿着M25(伦敦的城郊环形高速公路)行走的想法。在沿着M25走的时候,我自己常常想,这个经历其实和我环游世界的四年经历一般无二。当然要小一点,有一点点傻,但是绝对让人感觉像一场冒险。并且就是在那时我才真正开始有了微冒险的想法。

So a microadventure is a boring, ugly adventure?

所以微冒险是无聊的,毫无美感的?

No Neil. It may not be glamourous, but it is an adventure. He walked around the London orbital motorway called the M25 to prove his hunch that you don’t need to go far to find adventure. A hunch is an idea you have based on feelings, but there’s no proof.

不,尼尔。它或许不迷人,但却是一场冒险。他沿着被叫做M25的伦敦城郊环形高速公路行走,以此来证明自己的预想——你不必远行来寻求冒险感。预感是基于自身感觉所存在一种想法,但是并无依据。

Well, his hunch was right. But walking alongside a motorway isn’t my idea of adventure.

好吧,他的预感是正确的。但是沿着环城高速走并不是我对于冒险的想法。

It doesn’t have to be, Neil. Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven’t visited before is an adventure. What about camping?

它并不一定要是你的想法,尼尔。骑上自行车外出,在当地探索之前并没有游览过的地方就是一场冒险。 野营怎么样?

Ah, yes, I do like to camp out. That’s a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.You can be so close to nature and breathe in the fresh air.

啊,是的,我确实喜欢野营。那是一个动词词组,用来指代睡在户外的帐篷里。你可以离大自然如此亲近,并且可以呼吸新鲜的空气。

Ah, yes. And you don’t need to go far for a camping adventure. And being out a night really adds to the sense of adventure. That’s what Alastair Humphreys believes.

是的,你不需要为了野营冒险去很远的地方。晚上待在外面确实增加了冒险感。Alastair Humphreys是那样认为的。

We humans are so boring these days. We so rarely spend time out in the darkness to see the stars and to see how the world feels different by night. I get a little bit nervous still. I still imagine ghosts.But that’s part of the charm of making a little frisson of adventure. And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the bus, back to your desk for 9 o’clock.

人们现在过得如此无趣。我们很少在晚上出去看看星星,看看晚上的世界有什么不同。我仍然会有一点紧张。我还是会想象到有鬼。但是冒险中有点害怕也是它的部分魅力所在。然后早上太阳升起,鸟儿歌唱,人们跳进河里洗个澡,然后坐上巴士,在九点钟回到自己的办公桌前。

Seeing how the world feels at night is a nice idea. Getting a bit nervous, anxious maybe is part of the pleasure or enjoyment, what Alastair calls ’charm’.

在夜晚感受世界是一个好主意。有点紧张或焦虑也是你愉悦或者享受的一部分,Alastair把这叫做魅力。

I agree, and he used another word ’frisson’, meaning a sudden, strong feeling of excitement or fear.

我同意,并且他使用了另一个单词"frisson",指的是一种突然的,强烈的兴奋或恐惧。

My biggest fear would be returning to my desk for 9 o’clock! But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep - that means close to where you live.

我最大的恐惧就是在九点回到办公桌前。但是Alastair是正确的,在你的家门口就有冒险,那指的是离你住的地方近。

But only a small adventure Rob! Unlike an adventure round the circumference of the Earth.

但只是一个小冒险,罗伯。不像那种绕地球一圈的冒险。

Yes, that was my question earlier. How far it is around the world measured the equator, in other words the circumference? It is approximately…a) 30,000 km b) 40,000 km, or c) 50,000 km?

是的,那是我早些时候问的问题。以赤道来衡量,世界有多大,换句话说就是地球一圈有多长?它大概是a) 30000千米 b) 40000 千米 还是 c) 50000千米?

And I said c) 50,000 km.

我说是50000千米。

Sorry Neil, too far. The Earth’s circumference has been calculated to be 40,075km. To travel that distance would be a major adventure.

抱歉,尼尔,太远了。人们计算出地球的周长是40075千米。出行那么远是一个大冒险。

OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we’ve discussed today, starting with wanderlust – a strong desire to travel."Rob has wanderlust, he’s never at home!"

好吧,我认为我们应该回顾一下今天讨论过的单词和短语,从wanderlust开始——强烈的旅游欲。“罗伯有旅游癖,他从来不在家!”

That’s because I have a sense of adventure. That’s the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity."Neil has no sense of adventure, because he likes his holidays to be planned out with no surprises!"

那是因为我有冒险精神。那是做新奇,刺激间或危险的活动时的感受。“尼尔没有冒险精神,因为他喜欢将自己的假期安排得没有任何惊喜。”

That’s a little unfair, Rob, I just like to be ’holiday happy’.That’s a term I’ve just coined, which means used a word or phrase that no one has used before. You can also say ’to coin a phrase’ after using an expression that is well known and possibly used too much.

那有点不公平,罗伯。我只是喜欢“假期乐”而已。那是我刚刚杜撰的一个词语,指的是使用之前从未被使用过的单词或词组。在使用一个大家熟知的,可能被大量使用的表达之后,你也可以说那是“套用一句老话”。

Next we heard hunch – that’s an idea you have based on feelings but there’s no proof. "I have a hunch Neil wants to go to the pub, he’s packing his bag!"

接下来我们听到了“hunch“,那是指基于人们自身感觉所存在的一种想法,但并无根据。“我有预感尼尔想要去酒吧,他正在收拾自己的包!”

Your hunch is correct, Rob. But not before we recap our next word charm -that’s part of the pleasure or enjoyment of something. "Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."

你的预感是正确的,罗伯。但不是在我们回顾下个单词“charm“之前,那是指某事令人愉悦或享受的部分。“去海边的魅力在于吃冰激凌和漫步于码头。”

And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live."There’s a pub right on your doorstep, so why don’t you make the most of it!"

最后我们听到的是"doorstep",那指的是离你住的地方近。“你家门口就有一家酒吧,你为什么不充分利用它!”

I intend to Rob, but first let me to remind you that you can learn English with us at bbclearningenglish.com. That’s it for today’s 6 Minute English. We hope you enjoyed it. Bye for now.

罗伯,我有这个打算,但是先让我提醒大家,你们可以和我们一起在bbclearningenglish.com网站学习英语。这就是今天的六分钟英语。希望你学得愉快。再见了。

Bye bye.

拜拜。

点击“阅读原文”,听更多BBC地道英语!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存