光靠看美剧就能学好英语?别做白日梦了好么
当你想学英语的时候,你最感慨的就是缺少环境——甭说说英语母语的人了,到处都是二把刀。
记得大一刚入学的时候,有一回宿舍几个人偶遇外教,外教说:How are you?
你以为这是那个“Fine, thank you, and you?”的老梗么?错。室友华丽丽地来了句:How are you too?
那一刻,我相信李雷和韩梅梅一定感受到了压力。该外教在华任教多年,想必也是见过世面。然而从表情来看,我猜他当时的内心os一定是“看来病例库还是得持续更新啊……”
其实这个道理大家都懂,我们学的,是书本英语,一旦真枪实弹立马歇菜。要解决这个问题,最好的办法,当然找到传说中“良好的语言环境”。换成人话就是,要跟歪果仁混在一起。
我们学校的语言环境算相当不错了,遍地老外,有的课干脆就是跟他们一起上。于是上文提到的室友痛定思痛,找了一个语伴,我们学校叫language partner,两个人就开始隔三差五泡在一起练语言。
听上去基情满满很不错对不对?可问题很快又出现了。这个老外,中文真的太好了。一起聊天的时候,很容易就被他带入到纯中文语境。
到底有多好?一天中午,这货忽然来了一句:“下午的课是在哪个教室来着?”
来着?
室友当时就愤怒了。What the fuck!
来来来,作为一个苦学英语六七年,依然会说出“how are you too”这种鸟语的人,我要听你好好解释一下你是怎么学会“来着”这个任何词典和教科书上都找不到的词的。
其实也很简单,在“良好的语言环境”里待久了,人家自然而然就学会了。我们只能感慨,学校的歪果仁还是不够多,充其量只能算是“良好的中文环境”。
当然,玩笑归玩笑,客观来说,语伴的作用还是很显著的,至少半年之后,室友再也没犯过“how are you too”的错误,而且毕业后顺风顺水,很大程度上是得益于语言功底。
可是普通人怎么办呢?根本不可能找到language partner啊,难道就注定与“良好的语言环境”绝缘了?绝对不行啊。老子还要登上人生巅峰呢。
于是好多人抱着试试看的心态把目光投向了英美剧,毕竟这是中国人能接触到的最接近“英文环境”的东西。这一试,你别说,果然没什么卵用。
按说,这些剧里可都是最地道的英语,怎么就没用呢?
因为美剧太精彩啊。你得是多有毅力/多自虐的人,才能强迫自己每次看美剧的时候都玩命学英语!
前几天看了一个据说是真实的段子,有位老兄中二病发作,把QQ签名改成了这样:Normal man is boring. I need to learn doggy style to live.
Doggy style? 你确定他这是中二不是污?那得看他想表达的究竟是什么,这个问题咱们一会儿再揭晓答案,先赏图:
提到doggy style,我知道英语好的老司机们想到的是这个:
然而我们这位中二青年想到的却很可能是这个:
至尊宝:我真的跟doggy style没有任何关系!
现在咱们揭晓这位青年的真实想法,人家想说的其实是这句话:
人生,正常即是无聊。我需要学习汪星人那种方式去生活。
你但凡看美剧的时候关注一下台词都不至于犯这种错啊!污到没朋友的好莱坞编剧已经教育过我们多少次了!怎么就是不记事呢!要我给你举个栗子吗:
再来一个:
再再来一个:
其实,说句公道话,当你满脑子都在牵挂剧情,再劲爆的词都不会入你法眼/法耳。即使能记住一些零散的表达,整体来看也非常不成体系。
而且,字幕是一个阻碍我们学英语的存在。在字幕的干扰下
你不需要背单词,因为有字幕;
你不需要听力好,因为有字幕;
听力不好的你,发音和口语一定好不到哪儿去,追根溯源还是因为有字幕!
那么,有什么办法可以让我们摆脱字幕呢,哪怕基础不好?基于这一点需求,我们开发了一套 音频课程 :
美剧本身,并不适合直接拿来学英语,尤其是对基础偏弱的同学而言。想从美剧中学到东西,需要对美剧进行一次深加工。这个深加工的过程,我们是这样实现的:
① 技术筛选高频词汇:在技术的帮助下,找到美剧里的最高频词汇,再删去中小学阶段的最基础词汇,留下最值得讲的;
② 按照场景分类词汇:寂寞了需要“撩”,生气了就会“撕”,跟某些人在一起会“污”,跟另外一些人会“秀”…我们一共梳理出了近50个系列,从需求出发,记忆更深;
③ 将词汇还原回美剧:在美剧当中找到这些单词的使用场景,选出最鲜活、最便于记忆的场景和例句;
④ 名师逐一讲解:由具备多年经验的名师,用他们的方式把这些单词逐一讲解,将美剧里的原声穿插其中作为例句,形成每期的音频。
关于这个课程的理念和风格,没用什么比这个视频更能说明了(注意,课程将以每天一期音频的形式呈现,下面的视频只是为了便于大家更直观地了解这个课程的理念):
☟
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=x050924n74h&width=500&height=375&auto=0
(大约消耗3.1M流量,WIFI环境下随意)
☟
— 扔掉字幕看美剧 —
最彪悍英语学习音频系列节目
全面搞定英语听说读写
轻松看懂无字幕欧美大片!
真正让你娱乐+学习两不误
365期音频系列课程
听力+口语分分钟搞定
通过这期节目
你能掌握数百个美剧核心词汇
收获上千句经典美剧原声例句
以及每期课程千字演讲稿
明星讲师团队有问必答的课后辅导
加入全国精英留学群+考试群
……
全年订阅价365元
早鸟价只需99元,随时涨价
每天只需2毛7,半个包子的价钱都不到
(长按识别二维码订阅)
到底有多值,接着往下看
☟
本系列课程适宜人群
每一个渴望第一时间观看
热门美剧不必苦等熟肉的美剧爱好者
英语怎么学都学不好的同学
四六级考试挂在听力上的同学
只会背单词,不会场景运用的同学
永远找不到英语学习方法的同学
……
*课程全年更新365期,每期不仅有音频,我们还贴心地为大家准备好了每期音频的脚本;
*课程可永久保存,反复收听,不必担心现在没有时间,一经购买,任何时候都可以收听。
☟
百维美剧社区创始人
“扔掉字幕看美剧”系列节目主编
爱奇艺2016年度最受欢迎直播课讲师
号称真人版美剧词典
能够对美剧里的语境、场景和例句
进行雷达般的精准记忆和定位
前ABC教育集团高级英语学习顾问组长
前新东方精英英语教学主管
清华大学、北京航空航天大学外聘讲师
专长是成人发音、口语和演讲
曾为国家核电、中国石油、中国石化、
法国施耐德公司、中国人民保险等
大型跨国集团提供语言培训,深受学生好评
前新东方教师培训师(也就是老师的老师^_^)
英国国际专业管理工会IPMA认证国际职业培训师
能够同时完美驾驭英式和美式发音
专长是英文听说教学
并且对雅思考试极具心得
☟
附:音频脚本
想扔掉字幕看美剧?先吃透美剧里的核心词汇。大家好,我是文韬。
本期你要学到的是第1个单词,为了吃透这个单词,我为大家精心挑选了11个例句,如果有的美剧你没看过也不要紧,我会把场景描述给你。
今天我们要讲的这个词,有时候会有一点可意会不可言传的味道。比如说,你跟一个异性的室友合租,每次在客厅遇到都有一种怪怪的感觉。这种怪怪的感觉应该用哪个词来形容呢,咱们先上一段原声:
00:16:34,812 --> 00:16:36,006
Is there something wrong?
All right, all right.
Let's just get this
out in the open, okay?
You're hot.
I'm lovable.
Clearly, there's a vibe
going on between us.
----Friends 607
这段出自《老友记》第6季第7集,说话的这位是Joey,当时跟他合住的,是一位非常性感漂亮的澳洲大妞,Joey特别自恋,老以为两个人之间有火花、有感觉,所以他说there's a vibe going on between us。
我们今天要讲的,就是这个vibe,v-i-b-e,词典上对它的解释一般是感应,感受,气氛。不过vibe是属于比较典型的那种中文里没有对等词汇的词。根据我的总结,我发现很多时候我们如果按照气场、磁场去理解它,会更合适一些。具体来说,它的用法又分三种情况。
用法一
第一种用法,就是刚才说的这种,异性之间的感应或者磁场,或者是某个人向异性散发出的一种磁场,再给大家几个例句,
00:14:33,079 --> 00:14:35,612
Wait, are you saying
that we didn't have a vibe?
Why do you care if we have
a vibe? You have a girlfriend.
----The Big Bang Theory 914
这是生活大爆炸的第9季,Raj自作多情的以为有个女孩对他有意思,后来发现自己想多了,他说:are you saying that we didn't have a vibe? 然后对方说你都有女朋友了干嘛在意咱俩之间有没有vibe?Raj的印度口音可能不太好懂,我们再听一遍。
重复上一段原声
下一个例句又是出自老友记,Ross跟自己前女友Rachel的亲妹妹差点搞到一起,Rachel跑过来套Ross的话,Ross说什么都没发生啊,我就给她放我的化石的幻灯片来着,所以Rachel一下就放心了,但这种放心又含有一点贬义,因为人家一个姑娘跑到你家里,你个不解风情的死宅居然给人放幻灯片,放心的同时呢,也有一丝鄙视。于是Ross就有点不服气了,说了这样一句话:
00:02:18,972 --> 00:02:20,610
Something could've happened.
She really dug my slides.
And she was definitely
giving me the vibe.
----Friends 614
she was definitely giving me the vibe,她绝对给了我一种磁场,一种感应,言下之意就是,她是给了我这种vibe,只是我没采取行动罢了。
摩登家庭里也提到过这种异性之间的vibe,当时是Lily小朋友的birthday party,他们请来了一个女的来扮演公主。这个时候有个男就说:
00:18:12,267 --> 00:18:14,268
I'm getting some serious vibes
from the princess over here,
and I'd kind of like
to play that out.
----Modern Family 215
getting some serious vibes from the princess,我感受到了公主传递过来的强烈的磁场,我打算试试看有没有戏,play that out。再听一遍。
重复上一段原声
好,vibe的第一种用法我们就讲完了。我们总结一下,它的意思是异性之间的,或者是向异性传递的一种气场或磁场。用法呢也很简单,两个人之间有磁场,就是we have a vibe,或者说there is a vibe between us,向你传递磁场,就是give you the vibe,感受到了你传来的磁场,就是getting some vibes from you。顺道提醒一下男同胞啊,vibe这东西有点玄乎,从美剧里的教训来看,你自己自作多情的概率非常大。
用法二
好,进入到本节课的第二部分。我不知道大家在看一些律政剧的时候,比如《纸牌屋》、《傲骨贤妻》,有没有这样一种感觉,就是人家怎么这么有范。尤其是纸牌屋,这些顶尖政客的气场实在是太强大。一个人的气场,我们应该怎么表达,这就涉及到vibe的第二种用法了。
我们先听例句:
00:16:57,816 --> 00:17:01,582
See? Isn't this great?
You've got the perfect Capitol Hill vibe.
----Gossip Girl, 308
这段出自Gossip Girl,the perfect Capitol Hill vibe,完美的国会山气场,也就是这种中央大员、顶尖政客的派头。vibe在这里的意思非常接近于汉语中的气场,而且它前面经常可以加一个名词或者形容词,刚才加的是Capitol Hill,国会山,一个地名,很多时候前面还会加人名。
比如Silicon Valley——《硅谷》里面的这句话:
00:04:52,870 --> 00:04:55,200
He says that she has an Amy Winehouse vibe.
What does that mean? All
tatted-up and nowhere to go.
----Silicon Valley, 106
这句话是说她有一种Amy Winehouse的气场。因为Amy Winehouse是一个已故的英国女歌手,经历很让人唏嘘,也很让人惋惜,年仅27岁就因为饮酒过量去世了。从一个表面的、有点尖酸刻薄的角度去理解的话,你可以把Amy Winehouse的气场,理解成有好多纹身,而且很迷失,tatted-up是一个俚语,tat是tattoo的一个口语化表达,双写t加ed,再加上up,tatted-up,意思是有好多纹身的。nowhere to go在这里就是指很迷茫。所以这句话的意思是,他说她有一种Amy Winehouse的气场,这到底是什么意思,难道是说她全身都是纹身,而且迷失了方向吗?我们再听一下这句话。
重复上一段原声
不管在中文还是英文的语境里,我们经常说女孩有时候会喜欢有的男人身上的那种危险的气质。那这种危险的气质或者危险的气场怎么说呢?没错,也是用vibe这个词。我们来听一下《邪恶力量》里面的一句话:
00:00:18,450 --> 00:00:21,844
Hey, man, chicks dig the danger vibe.
----Supernatural 220
chicks dig,dig在这里是喜欢,不是挖,女孩最喜欢那种danger vibe了。我们再听一遍。
重复上一段原声
除此之外,vibe前面也可以加一个形容词。Supergirl——《女超人》里有这样一句话:
00:05:00,054 --> 00:05:03,356
I mean, she does kind of
give off a Sapphic vibe
----Supergirl 105
这是一个电台主持人在节目里嘲讽女超人,说她有一种女同性恋的气场,a Sapphic vibe,意思就是她那么彪悍没有男人敢要她, Sapphic,S-a-p-p-h-i-c,这个词不常见,意思是女同性恋的。女子监狱里也有一句话跟这个如出一辙:
00:39:51,651 --> 00:39:53,903
I'm feeling some Sapphic
vibes coming off you.
----Orange Is the New Black 101
some Sapphic vibes coming off you,上一个例句是give off a Sapphic vibe,come off,give off,这都是经常和vibe这个词搭配的词组。
好,vibe的第二种用法我们讲完了。简单总结一下,它的意思非常接近于我们说的气场或者气质,拉拉的气场就是a Sapphic vibe,女孩喜欢的那种危险的气质是danger vibe。
用法三
进入到今天的最后一节,vibe的第三种用法。
看过《生活大爆炸》的同学肯定记得Stuart的漫画书店,这家店一直都是惨淡经营,第9季的时候,他说打算请个musician来定期表演,别人问他为什么。那段对话是这样的:
00:03:25,882 --> 00:03:27,315
You know, give
this place more
of a "staying in business" vibe
----The Big Bang Theory 904
give this place more of a "staying in business" vibe,给这个地方一种照常营业、还没破产的感觉。
也就是说,vibe除了形容人,还可以形容地方,一个地方的氛围、磁场和气场。
比如说,在面试的时候,我们经常会被问到对工作氛围有什么期待,除了千篇一律的atmosphere,其实也可以用vibe这个词来形容气氛,比如Billions——《亿万》这部剧里就有这样一句话:
00:07:55,210 --> 00:07:57,843
The vibe at the law firm I was
at before joining the Bureau
was serious but relaxed.
----Billions 105
加入到局里之前,我工作的那家律所的vibe是严肃而放松的,再听一遍。
重复上一段原声
好了,这就是vibe的三种用法,总结一下,首先它可以形容男女之间的那种微妙的气场或者磁场,比如你可以跟女孩说we have a vibe,我们之间有磁场,万一蒙对了就赚了;第二种用法是形容某一个人的气场,比如the capitol hill vibe,国会山气场;最后它还可以形容一个地方给人的感觉,一个地方的气场和氛围,比如律所的氛围,就是the vibe at the law firm。
本期节目就结束了,如果你需要文字材料,或者有任何其他的问题,都可以加我的微信,我的微信号是“扔掉字幕看美剧”的首字母缩写,也就是RDZMKMJ。我把音频当中涉及到的例句,以及这些例句出现在哪部美剧的第几分第几秒发给大家,便于大家复习。
据说每一个看美剧的同学都曾经暗下决心,要扔掉字幕看美剧。可是一旦沉浸在剧情里,学英语什么的早就顾不上了。所以我精心挑选了美剧里的核心词汇,然后在大家最熟悉的上百部美剧里找到了它们的使用场景,并且把这些用法做了整理和归纳,最后形成了这样一档节目,从现在开始,我们一起扔掉字幕看美剧。
长按识别二维码,立刻订阅吧
记住,学习永远是越早越好
全年订阅价365元
早鸟订阅价只需99元
每天只需2毛7
半个包子的价钱都不到
这么好的课程
你还在犹豫什么?