查看原文
其他

WeChat ID limelight07 Intro 诗歌/摄影/旅行,诗人王寅的作品,以及王寅推荐的与此相关的一切。 摄手记 王 寅 设拉子,2013 | 在哈菲兹墓前 | 设拉子的哈菲兹墓前,总是聚集着手捧诗集低声朗读的伊朗人,其中有不少是年轻人和孩子。参加过两伊战争的导游说,每个伊朗人的家里都会有《古兰经》,同时还会有两到三本哈菲兹的诗集。诗歌是伊朗人生活的一部分。 导游在纪念品商店买了一本哈菲兹诗集,他说,如果我们心中有任何需要解答的问题,都可以从哈菲兹的诗句中得到解答。我举手参与了这个小游戏。导游让我先静默半分钟,想好要问的问题。他随手翻开诗集,念了几行诗,用期待的目光看着我。我突然明白了他的用意,用肯定的语气告诉他,刚才念的正是我要答案。他热烈地拥抱了我:能在哈菲兹墓边进行这样的互动,你就已经和哈菲兹有了交流,你也就是我的兄弟了。 我问他刚才读的是哪一页的哪几行。他笑道:这不重要,你在下一次问同样的问题时,也许看到的是另外的诗句,不论在什么时候,哈菲兹都会给你完美的解答。说完他将这本漂亮的波斯文诗集递到了我的手上,这是我在伊朗收到的最好的礼物。 别尔斯科-比尔瓦,2005 | 名不经传的波兰小城 | 四楼是这座老式旅馆的顶楼,这里也是城里较高的建筑。推窗望去,满天飞雪、黄昏的灯火更其迷蒙。 别尔斯科-比尔瓦,名不见经传的波兰小城,我将在此停留一夜。 我随手把房间钥匙扔在窗台上的雪里,躺在床上。电视里播放的是1999年欧冠曼联战胜尤文图斯的录像,波兰语的解说加剧了陌生和荒诞感,原来,我早已经习惯了中文解说的比赛。 雪花从打开的窗户里飞旋进来,那是干燥细小的雪粒,城市无比寂静。在瞌睡之前,我想的是,波兰可以没有雪,但却不能没有基耶斯洛夫斯基。 天渐渐黑了,我没有忘记把钥匙从窗台上取回,放回到木桌上。外面毕竟太冷了。 本期编辑:洛丽塔 limelight07 诗歌/摄影/旅行 点击下方阅读原文查看“灰光灯”往期内容 Scan QR Code via WeChat to follow Official Account

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存