查看原文
其他

特别节目《烽火鸭绿江》 第一集:从出征誓词到志愿军战歌

公安厅宣传处 平安西藏 2021-06-28

第一集:从出征誓词到志愿军战歌

抗美援朝战争,是一场帝国主义侵略者强加给中国人民的战争,是一场中国人民为争取正义、保家卫国、维护世界和平而进行的战争。中国人民志愿军雄赳赳、气昂昂,跨过鸭绿江,从松骨峰、长津湖到上甘岭,经过三年殊死搏斗,打出了新中国的国威和军威,打出了不可撼动的大国尊严。回顾70年前发生的那场战争,我们更加深刻地认识到抗美援朝战争胜利的重大意义,更加深切地体会到抗美援朝精神的弥足珍贵。“学习强国”学习平台“纪念中国人民志愿军抗美援朝出国作战70周年”特别节目《烽火鸭绿江》,今天播出第一集:《从出征誓词到志愿军战歌》。

 

这首曾激励中国人民志愿军将士英勇奋战,唱响半个多世纪的战歌。随着电影《三八线上》的播放又一次将我们带回到硝烟弥漫的峥嵘岁月……在辽宁丹东抗美援朝纪念馆内,陈列着一份信笺纸,红格竖排,蓝黑色墨水的钢笔字迹,清晰地书写着:“雄赳赳,气昂昂……”,这就是《中国人民志愿军战歌》的手稿。


周巍峙《中国人民志愿军战歌》手稿


1950年,年轻的中华人民共和国遭到严峻的考验,美国把战火烧到鸭绿江边。应朝鲜政府请求,党中央毅然作出“抗美援朝、保家卫国”的重大战略决策,组织中国人民志愿军开赴朝鲜。


抗美援朝誓师大会


中国人民解放军炮兵第一师作为中国人民志愿军的一支预备炮兵部队,奉命第一批入朝参战,麻扶摇就是其中的一员。在部队入朝参战前夕的一个夜晚,作为政治指导员的麻扶摇,趴在昏黄的煤油灯下,将战士们发自内心的誓言记录下来,“雄赳赳,气昂昂,横渡鸭绿江……”第二天,在团、师的誓师大会上,麻扶摇将这段文字作为誓词,写在黑板上。此后,这首诗便在志愿军部队广泛地传播开了。当时,连队一位粗通简谱的文化教员为它谱了曲,并在全连教唱。1950年10月23日部队入朝时,麻扶摇所在的连队就是唱着这首歌,雄赳赳气昂昂跨过鸭绿江。


中国人民志愿军跨过鸭绿江大桥

后来,麻扶摇惊奇地发现,一支支后续入朝的部队都唱着与他所写的这首歌词相似而曲调不同的歌曲。这是怎么回事呢?


原来,新华社随军记者陈伯坚到炮兵第一师进行采访时发现了这首诗,觉得诗写得好,充满了战斗力,于是抄录下来。在第一次战役之后,他撰写的《记中国人民志愿军部队几个战士的谈话》战地通讯中,引用了这首诗作为开头,同时也将其中的“横渡鸭绿江”改为“跨过鸭绿江”,“中华的好儿女”改为“中国好儿女”,以增强读音力度。就这样,这首诗从朝鲜前线传回国内。

时任文化部艺术局副局长的周巍峙在《人民日报》上看到这首诗后,立刻被诗中的豪迈气概和革命英雄主义精神所感动,并产生了创作欲望,不到半小时便完成了谱曲,并以诗中最后一句“打败美国野心狼”为题,署名志愿军战士词、周巍峙曲。1950年11月30日,《人民日报》公开发表,后来文化部将这首歌正式定名为《中国人民志愿军战歌》。彼时,这首歌就像嘹亮的进军号角,回荡在朝鲜战场。


周巍峙


在那战火纷飞的年代,大江南北,人人传唱。从工人到农民、从城镇到田野阡陌,处处迸发出保家卫国的强烈情感。1954年4月1日,《人民日报》又以《中国人民志愿军战歌》的歌名,再次发表。同年,在中央人民政府文化部和中国文联举办的“三年来全国群众歌曲评奖”中,一等奖评选出了9首歌曲,其中就有这首歌。为了给作者发奖,有关部门辗转查找,几经周折,终于找到了词作者麻扶摇。


麻扶摇


这时,归国后的麻扶摇才知道了《中国人民志愿军战歌》最后形成的来龙去脉,他也作为《中国人民志愿军战歌》歌词的作者被披露出来。此后,所有报纸刊物再发表这首歌曲时,词作者都改署为麻扶摇的名字。对此,麻扶摇说:“这首歌不应该属于我个人的私有‘财富’,它应该属于我们伟大的中国人民志愿军、伟大的党和伟大的民族。”尽管麻扶摇谦让再三,但此后各种报刊登载这首歌曲时,词作者署名一律改为麻扶摇。麻扶摇与周巍峙,虽然在创作时并未谋面,却共同谱写了一曲时代战歌。



来源:学习强国




推荐阅读


1.西藏自治区党委研究有关机构编制事项

2.公安部交管局:切实做好“两节”假期后半程交通安全工作

审核:刘建伟

校对:陈   强

编辑:张麒麟

投稿邮箱:paxzweixin@163.com

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存