查看原文
其他

编辑之友:这些成语的使用对象不能搞错

2017-11-13 编辑之友


雀屏中选


  “雀屏中选”出自李渊射中绘于门屏的孔雀双目而被窦毅选为女婿的故事(见《旧唐书·高祖太穆皇后窦氏传》)。因此“中选”的只能是女婿,也可以扩大到配偶。京剧《状元媒》:“杨六郎门当户对雀屏中选,因此上赠宝衫订下姻缘。”有些人不了解这条成语特定的使用对象,不管是选什么,只要被选中,便说“雀屏中选”,以致造成误用。例如:

  

  1. 1969年,西德社会民主党赢得大选,勃兰特当选总理。谦逊与勤快的纪尧姆,雀屏中选,成为总理的政治助理。


  纪尧姆被西德总理勃兰特任命为政治助理,不是当了谁的女婿,说他们“雀屏中选”显然是搞错了使用对象。


为虎作伥


  古代传说被老虎吃掉的人,死后变成伥鬼,专门给老虎带路去吃别人。后用“为虎作伥”比喻充当恶人的帮凶,帮助恶人干坏事。使用这条成语必须弄清谁是“虎”,谁是“伥”。例如老舍《四世同堂》五十一:“再加上汉奸们的甘心为虎作伥,日本人要五百万石粮,汉奸们也许要搜刮出一千万石,好博得日本人的欢心。”在这句话里,“虎”是“日本人”,“伥”是“汉奸”。现在有人把算不上恶人的比作“虎”,算不上帮凶的比作“伥”,或者把“虎”当成“伥”、把“伥”当成“虎”,以致比喻失当。例如:


  1. 十八大以来,48只“大老虎”落马……人们不禁要问:这么多“老虎”背后,谁在为虎作伥?

  

  似乎是想追问谁是这些“老虎”背后的保护伞,如果真有,那也应该是比这些“老虎”更大的老虎,怎么能把他们比作“伥”呢?


为渊驱鱼


  《孟子·离娄上》:“为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。”意思是:替深水潭把鱼赶来的是水獭,替丛林把鸟雀赶来的是鹞鹰,替汤武把人民赶来的是桀纣。后来就用“为渊驱鱼”比喻统治者施行暴政,使人民投向敌方。也比喻采用错误的做法,把本来可以争取和团结的力量赶到敌对方面去。例如姚雪垠《李自成》:“苛察繁则人人钳口,正气消沉;聚敛重则小民生机绝望,不啻为渊驱鱼,为丛驱雀。”


  使用这条成语,必须弄清“渊”是谁,“鱼”是谁,“为渊驱鱼”的又是谁。前举姚雪垠用例,“渊”是农民起义军,“鱼”是老百姓,“为渊驱鱼”的是明朝政府。例如:


  1. 武侠小说……是一种“小儿不宜”的读物……迷上武侠小说而误了学业的孩子不在少数……《天龙八部》入选教材,简直是为渊驱鱼,引狼入室。


  《天龙八部》入选教材,容易使学生“迷上武侠小说而误了学习”。“鱼”是学生,“渊”又是谁?恐怕就是武侠小说吧,这从后文的“引狼入室”可以得到印证(把武侠小说比作狼也不恰当)。武侠小说同正课并不是水火不容、互相对立的事物,比作“渊”亦属比喻失当。


雪泥鸿爪


  “雪泥鸿爪”意思是鸿雁在化了雪的泥土上走过时留下的爪印。语本宋·苏轼《和子由渑池怀旧》:“人生到处知何似?应似飞鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西?”后以“雪泥鸿爪”四字成文,比喻往事留下的痕迹。例如明·姚希孟《邓尉诸山寻梅记》:“过徐氏书院,昙旭出伊蒲饭余,秋月供佳茗,又忆乙卯年读书时事,皆作雪泥鸿爪矣。”冰心《〈冰心散文选〉自序》:“又如《往事》,那都是我心版上深印的雪泥鸿爪,值得纪念,不记下可惜。”有人竟然用来比喻人的踪迹、事物的片断等等,显然比喻失当。例如:


  1. 我国新生代的鸟类化石发现甚少,而且大部分是残肢断骨或者零星羽毛,纯属雪泥鸿爪,给鉴定具体的鸟类名称造成了极大困难。


  例句是说现在发现的新生代的鸟类化石太少,而且多是不完整的,这与往事留下的痕迹毫不相干,应该改用“一鳞半爪”。


反戈一击


  “反戈一击”比喻调转头来,反对自己原来所属的或拥护的一方。例如秦牧《一个叛教僧侣的叹息》:“这位曾经被教会囚禁了十年的科学家,向旧垒‘反戈一击’,是很值得我们重视的。”


  “反戈”就是在战争中投降敌方,调转武器反过来打自己人。因此,成语“反戈一击”的使用对象必须是自己原来所属的或拥护的一方。只有背叛了原来的营垒倒向敌对的一方,才有可能回过头来反戈一击。它同“反击”恰好相反,反击者是被自己攻击过的敌对的一方,而不是自己的一方。现在有人把“反戈一击”同“反击”混为一谈,显然是搞错了使用对象。例如:


  1.足球就是这样,你不进球,别人就会反戈一击。


  例句所说的“别人”只能是对方,你久攻不下,对方就会发起反击,说“反戈一击”显然是用错了对象。


广开言路


  “广开言路”语本《后汉书·来历传》:“朝廷广开言事之路,故且一切假贷(假贷:宽宥)。”后以“广开言路”四字成文,指广泛开辟进言的途径,尽量给下属和群众创造发表意见的条件。例如:宋·包拯《论台官言事》:“伏自陛下临御以来,将三十载,遵守先训,广开言路,虚怀以待,犯颜必容。”戎笙《谈〈蔡文姬〉中曹操形象的真实性》:“这个故事部分出自虚构,但曹操能广开言路,倾听下属意见,并勇于改正错误,却是事实。”


  “言路”旧指人臣向朝廷进言的途径,现在也指向政府或领导提出批评或建议的途径。因此“广开言路”只能是领导者的行为,这条成语只能用于领导者。前举书证中,“广开言路”的实施者,分别是朝廷、陛下和曹操,毫无例外都属于领导者的范畴。现在有人没有弄清“广开言路”是谁的行为,应该用在谁身上,把它同“献计献策”“建言献策”等群众的行为混为一谈。例如:


  1.从大会发言到小组讨论,委员们广开言路,积极建言献策,提出的一个个真知灼见,为“十二五”规划的科学编制再次提供了广泛的智力支持。

  

  “广开言路”的实施者是“委员们”不是领导者,显然都不能使用“广开言路”。修改的办法很简单:或者把“广开言路”改为“群策群力”(大家想办法,大家出力气);或者干脆删掉“广开言路”。 





欢迎关注《编辑之友》

 《编辑之友》微信投稿及业务联络:

0351-5281691


《编辑之友》订阅热线:

0351-5281682


《编辑之友》官方网站:

www.bianjizhiyou.com

微信号:


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存