查看原文
其他

Reduce the Risk of Coronaviruses Infection | 新型冠状病毒的防控建议

YCIS, YWIES, and YWIEK are closely monitoring the recent outbreak of pneumonia caused by the new coronavirus infection in several cities and areas including Wuhan, Hubei Province.

耀中耀华国际教育机构正密切关注近期在湖北省武汉市等多 个地区发生的新型冠状病毒感染的肺炎疫情。

We would like to share with you the list of preventive measures provided by the Department of Health of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) for travelers and advice from the World Health Organization (WHO). 

在此与您分享香港特别行政区政府卫生署为外游市民提供的预防措施以及世界卫生组织的防护小贴士。

Tips:


  • Avoid visiting hospitals. If it is necessary to visit a hospital, put on a surgical mask and observe strict personal hygiene; 避免到访医院。如有必要到访医院,应佩戴外科口罩及时刻注重个人和手部卫生

 

  • Avoid touching animals, poultry/birds or their droppings; 避免接触动物(包括野味)、禽鸟或其粪便

 

  • Avoid visiting wet markets, live poultry markets or farms; 避免到湿货菜市场、活家禽市场或农场

 

  • Avoid making close contact with patients, especially those with symptoms of acute respiratory infections; 避免近距离接触患者,特别是有急性呼吸道感染症状的患者

 

  • Do not consume game and do not visit food premises where game meat is served; 切勿进食野味及切勿光顾有提供野味的餐厅

 

  • Adhere to food safety and hygiene rules such as avoiding consuming raw or undercooked animal products, including milk, eggs and meat, or food which may be contaminated with animal secretions, excretions (such as urine) or contaminated products, unless they have been properly cooked, washed or peeled; 注意食物安全和卫生,避免进食或饮用生或未熟透的动物产品,包括奶类、 蛋类和肉类,或食用可能被动物分泌物、排泄物(例如尿液)或产品污染的食物,除非已经煮熟、洗净或妥为去皮

 

  • If feeling unwell when outside China, especially if having a fever or cough, wear a surgical mask, inform the hotel staff or tour escort and seek medical advice at once; and 身处外地时,如身体不适,特别是有发烧或咳嗽,应戴上外科口罩,立即通知酒店职员或旅游领队,并尽快求诊

 

  • After returning to China, consult a doctor promptly if having a fever or other symptoms, inform the doctor of any recent travel history and any exposure to animals and wear a surgical mask to help prevent the spread of the disease. 从外地返回后,若出现发烧或其他病征,应立即求诊,主动告诉医生最近曾到访的地方及有否接触动物;并佩戴外科口罩,以防传染他人

(above is adopted from the HKSAR Department of Health's website)

——香港特别行政区政府卫生署

In addition to that, please pay attention to the correct way of wearing a face mask.

此外,我们呼吁您正确佩戴口罩。

(Above pictures are from CGTN)


[SAFETY MESSAGE] Safety Message for Our Community Regarding the Coronavirus

[HEALTHY FOODS] Student Nutritionists Educate on Healthy Foods 学生营养学家的健康食品教育

[BEATING ANXIETY] Our Students are Tackling Mental Health  解决心理健康问题

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存