MARK LANDLER 2017年7月3日



华盛顿——本周(编注:本文英文版发表于6月30日),特朗普对待亚洲的盟友和对手的态度变得强硬,先是宣布了一连串令中国愤怒的举措,一天之后,他又向到访的韩国领导人施压,要求大幅修订一项具有里程碑意义的美韩贸易协定。


特朗普周五与韩国总统文在寅会面时,要求让更多的美国汽车进入韩国市场,同时减少他所说的韩国钢铁在美国的“倾销”——这些都是对5年前签订的美韩自由贸易协定的改动,他嘲笑说那个协定“不是好买卖”。



“这是非常重要的举措,必须采取。否则就对美国工人不公平。我们会采取这些举措的。”特朗普在白宫玫瑰园里说,当时文在寅就站在他旁边。


特朗普再次肯定了应对朝鲜核武威胁的美韩安全联盟。但他对于文在寅希望与朝鲜接触的态度表现得没有耐心——分析人士说,这可能是两位领导人未来发生摩擦的一个原因。


特朗普周四决定制裁一些与朝鲜有业务往来的中国实体,一些人认为,这不仅是对北京的警告,也针对的是文在寅,因为它强调的是施压而非外交。特朗普批准向台湾出售14亿美元的军备,这也引起了中国政府的极大反应。


总的来说,这些举动表明,面对世界上局面最紧张的地区之一,特朗普在政策上已经进入了一个咄咄逼人、不可预测的阶段。至少在贸易方面,美国目前在打击朝鲜流氓政府上与两个关键伙伴之间存在龃龉。


特朗普的新做法将是一个考验:他是否可以继续总统竞选期间的保护主义主张,同时在安全问题上仍然可以与中韩展开合作。


奥巴马时期担任国家安全委员会亚洲事务高级主管的埃文·S·梅代罗斯(Evan S. Medeiros)表示:“特朗普选择逼迫盟友和对手,而不是和他们交流,即便是对手正在给盟友施加压力的时候。”


中国已经惩罚了几家韩国公司,以报复首尔打算部署美国一个反导系统的决定。美国说,这个系统的目的是为了遏制朝鲜发射的导弹,但中国说自己的安全也受到了影响。

鉴于韩国已经从中国人那里承受了巨大压力,一些分析人士表示,特朗普对韩国贸易问题的批评令他们感到吃惊。


特朗普与文在寅的椭圆形办公室会晤的时候,还请商务部长威尔伯·罗斯(Wilbur Ross)列举了一连串的不满。罗斯说,韩国的贸易壁垒导致了美国汽车在韩销售量的减少。他还抱怨韩国用中国低价倾销的钢铁来生产油管,然后出口到美国。


2016年的美国对韩贸易赤字达270亿美元,比上年略有下降,但却是2011年的两倍多,这个重新谈判的贸易协定是在2012年生效的。罗斯说:“它包含很多非常具体的问题。”


特朗普指责奥巴马总统和韩国达成了那项协定,虽然该协定最初是小布什在2007年谈成的,后来奥巴马进行了重新谈判,特朗普提出的建议本来也就是进行重新谈判。


特朗普的助手表示,他还计划推进针对中国的贸易运动——这是因为他已经得出结论,认为中国国家主席遏制朝鲜行为的施压不够。之前,特朗普推迟采取针对中国的措施,目的就是鼓励习发挥他对朝鲜领导人金正恩(Kim Jong-un)的影响力。


在接下里的几天里,白宫计划公布一项针对钢铁行业的调查结果,这会导致美国对相关进口产品征收关税或采取其他措施。以美元价值论,韩国是向美国出口钢铁产品第二多的国家,仅次于加拿大。


在这方面,中国的排位更加靠后,但美国政府官员表示,中国钢铁产量过剩,对全球钢铁市场造成了有害的影响。过剩的钢铁从中国流往其他国家,最终以产品的形式出口到美国。


在与文在寅会面期间,白宫首席经济顾问加里·D·科恩(Gary D. Cohn)将谈话集中在中国“对我们的诸多掠夺行为”。他告诉文在寅,他有兴趣听到韩国将如何应对这位邻居。


目前还不清楚特朗普是否已经不再对他与习的关系有所期待。在今年4月举行的为期两天的中美峰会期间,特朗普曾在他位于佛罗里达的马阿拉歌(Mar-a-Lago)庄园千方百计地与之培养关系。之后,特朗普一直避免发表贬损性的言论或在Twitter上谈论习,即便在他的政府采取向台湾销售武器等会激怒北京的行动之时,也是如此。


很能说明问题的是,特朗普在上周五提到中国时,没有称它为一起遏制朝鲜核努力的盟友。他只表示,“其他区域大国和所有负责任的国家”都应该与美国、韩国和日本一起实施对朝鲜政府的制裁。


“对朝鲜政权予以战略忍耐的时代没能取得成功,”他说。“坦白讲,这种耐心已经用完了。”


在进行这次访问几天前,文在寅和他的助手曾竭力消除他与特朗普之间存在嫌隙的迹象。韩国外交部长表示,韩国政府不会撤销部署美国导弹防御系统的决定。此前文在寅暂停了这个项目,表示在完成一项环境评估之后再做决定。


尽管文在寅谈到要同时利用“制裁和对话”的手段,但他对特朗普的施压行动表示了支持。“必须对朝鲜的威胁与挑衅做出严厉的回应,”他说。


但文在寅没有就特朗普提到的贸易问题发表任何言论。像其他外国领导人一样,他是带着交易来的,其中包括一项价值250亿美元的购买美国天然气的协议。特朗普例行公事般地称赞了这项协议,之后便开始发起批评。


“我看到文在寅倾向结盟,对一些问题不予讨论,”美国对外关系委员会(Council on Foreign Relations)美韩政策项目主任斯科特·A·施耐德(Scott Snyder)说。“从某种程度讲,他唯一无法回避的问题,正是美国总统有力地、本能地把持着的议题——韩国在搭便车的说法。”


翻译:纽约时报中文网