查看原文
其他

刘鸿武院长受聘为浙江省人民政府咨询委员会特邀委员


2019年8月30日上午,浙江省人民政府咨询委员会第七届第一次全体会议在杭州召开。省委书记车俊看望了新一届咨询委全体成员。省长袁家军出席会议,为新一届咨询委领导和委员代表颁发聘书并发表讲话。

浙江省人民政府咨询委员会第七届第一次全体会议在杭州召开

本届省政府咨询委员会64人,特邀委员16人。教育部长江学者特聘教授、浙江师范大学非洲研究院院长刘鸿武受聘为浙江省人民政府咨询委员会特邀委员。这也是浙江师范大学首位加入浙江省人民政府咨询委员会的学者。

刘鸿武院长受聘为浙江省人民政府咨询委员会特邀委员证书


刘鸿武院长从事非洲研究30多年,是学术界公认的国内非洲研究的主要推进者,在国内外具有广泛而深刻的影响,是国内非洲研究领域首位教育部长江学者特聘教授、享受国务院政府特殊津贴的学者,是浙江省特级专家。他既是一名著述丰硕的学人,是一名资政经验丰富的智库学者。据不完全统计,刘鸿武院长的咨询报告先后30余次获国家领导人肯定性批示或被相关部委、政府机构采纳,率领团队多次为国家领导人访非提供谈参、举办相关配套活动,多次作为学者代表陪同领导人访非。2011年正式创办中非智库论坛,该论坛2012年被纳入中非合作论坛框架,成为中非民间交流的固定机制,连续在中国和非洲国家举办了8届会议,形成了一系列具有广泛影响的思想和学术成果,被国内外主流媒体赞誉为“国际社会认知中非关系、理解中国对非战略结构与性质的重要平台”。

刘鸿武院长应邀出席浙江省人民政府咨询委员会第七届第一次全体会议


2018年11月20日,刘鸿武受邀在浙江省政府专题学习会授课做题为《抓住历史机遇 加强浙非合作》的报告,提出了在国家对非战略背景下浙江省如何主动融入和服务国家对非战略,在对非合作中走在全国前列的建议。同年12月24日,刘鸿武教授再次受邀为省发改委做题为《把握历史机遇 推进浙非合作》专题学习报告。2019年3月,浙江省率先发布了《浙江省加快推进对非经贸合作行动计划》,将浙非合作纳入浙江省对非开放战略的重要领域。5月,浙江省文化与旅游厅组织的“万人游非洲”活动顺利举行。 6月,浙江师范大学非洲研究院入选浙江省推进“一带一路”建设重要成果清单
据悉,浙江省人民政府咨询委员会是浙江省委、省政府为推进决策过程的科学化、民主化而建立的决策咨询机构,成立于1991年4月。省咨询委员会是浙江省委、省政府领导全省经济社会发展的参谋,是听取专家意见、吸纳民意的桥梁,是综合性、战略性和政策性的决策咨询服务平台。

供稿 | 非洲研究院科研办


推荐阅读

重磅播出 | 央视新闻直播间详细报道中非智库论坛第八届会议

《人民日报》学术版刊发刘鸿武院长理论文章《非洲研究大有可为》

第三届中非影视合作论坛暨《重走坦赞铁路》非洲首映式在喀麦隆顺利举行

非洲艺术走进良渚古城 浙师大非洲研究院服务地方又有新动作



非洲情怀

中国特色

全球视野

长按关注

关于我们

浙江师范大学非洲研究院(IASZNU)是在教育部、外交部支持下于2007年成立的中国高校首个综合性、实体性非洲研究院,经十余年发展已成为有广泛影响力的中国非洲研究机构与国家对非事务智库,成为国内首个拥有非洲研究“长江学者”特聘教授的学术机构,是教育部区域和国别研究基地、教育部浙江师范大学中国南非人文交流研究中心、外交部“中非联合研究交流计划指导委员会指导单位”和“中非智库10+10合作伙伴计划”中方智库、教育部“中非高校20+20合作计划”单位、浙江省2011协同创新中心、浙江省新型重点专业智库。

     2016年以来,非洲研究院连续3年入选美国宾夕法尼亚大学《全球智库报告》“最佳区域研究中心(大学附属)”(仅有3家中国智库机构上榜),中国社科院"中国智库综合评价核心智库榜单”、“南京大学中国智库索引(CTTI)”中国高校智库百强A+、《2018年中国智库报告》高校智库(特色)系统影响力排行榜第4、《中华智库影响力报告(2018)》高校智库影响力排行榜第9,等。

About us


Established in 2007, the Institute of African Studies at Zhejiang Normal University, is the first comprehensive and substantive African Research Institute based in China’s universities. In the decade since its founding, the Institute has remained focused on both producing influential academic output, as well as cultivating scholars in African Studies from both China and Africa, gaining reputation as a highly influential academic institution both at home and abroad. At the onset of its second decade, the Institute of African Studies intends to move towards a more regionalized, nationalized, distinctive and internationally oriented direction in its research. At the same time, the institute will continue to encourage young and upcoming scholars to conduct research, and provide them with the necessary support.

Qui sommes-nous

L’IASZNU a été fondée en Septembre 2007 sous les auspices du Ministère de l’Éducation (MOE) et le Ministère des Affaires Étrangères (MFA). Parmi les Universités chinoises, c’est le premier Institut complet créé spécialement pour les études africaines. Après plus de 10 années de développement, l’IASZNU est devenue un Institut d’études et un Think Tanks très influent sur les affaires africaines en Chine qui possède un « Savant du Chang Jiang » des études africaines. Il est le Think Tanks chinois sur le  « Plan Think Tanks du Partenariat Chine-Afrique 10 + 10 » et un des établissements guides sur le « Plan de Recherche Conjointe et d’Echange Chine-Afrique » du Ministère des Affaires Étrangères. Il est sélectionné par le Ministère de l’Éducation pour « La Coopération Universitaire Chine-Afrique 20+20 », en tant que base principale pour des études du continent et des études spécifiques de pays. Il est également sélectionné par la Province du Zhejiang comme le Centre d’Innovation Collaborative 2011, la base de recherche de la Philosophie et des Sciences Sociales dans la province de Zhejiang. L’IASZNU a été classé parmi les meilleurs Think Tanks (affiliés à une Université) au monde pendant deux années consécutives, en 2016 et en 2017, par le Global Think Tanks Index publié annuellement par la Pennsylvanie Université. En 2018, l’Institut a été classé comme l’un des meilleurs Think Tanks affilié à une université en Chine avec le classement A + du système de classement chinois (CTTI).

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存