“学习强国”APP转载我院李雪冬博士文章:2020年非洲经济仍将稳步发展
浙师大非洲研究院东非区域国别研究中心执行副主任李雪冬博士近日在《经济》杂志上撰文《2020年非洲经济仍将稳步发展》认为尽管全球经济在2020年仍面临增长压力,但非洲经济仍将保持稳步发展的台式,增速前景将会好于2019年,达到3%左右。文章还从内外两个角度入手,着重分析了2020年非洲经济稳步发展的主要因素。2月13日,学习强国APP转载了此文,现本公众号转发如下:
从近几年的非洲经济发展情况看,其表现往往赶不上年初的预期值,但非洲仍然是世界范围内经济增长较快的地区之一。据国际货币基金组织(IMF)2019年10月公布的《撒哈拉以南非洲区域经济报告》预测,尽管面临诸多风险和挑战,撒哈拉以南非洲地区整体将保持复苏势头,相比2019年3.2%的预测,经济增速有望在2020年小幅反弹,达到3.6%。世界银行2020年1月也预测,2020年撒哈拉以南非洲地区的经济增速将提高到2.9%,主要判断依据是世界一些主要经济体投资信心增强、石油产量回升促进石油出口国经济回暖、农产品出口国经济继续保持强劲增长。
尽管全球经济在2020年仍面临增长压力,但非洲经济仍将保持稳步发展的态势,增速前景将会好于2019年,达到3%左右。内部来看,非资源型地区大国将继续担当非洲发展的主力;经济一体化建设向前推进、非洲大陆自贸区带动次地区与非洲整体发展的潜力将进一步释放;基础设施建设仍将助推非洲经济的发展。外部而言,世界大国与重要组织仍将在非洲经济发展中发挥重要作用。
自2014年以来,受国际油价下跌影响,不论是非洲第一大经济体尼日利亚,还是安哥拉、赤道几内亚等长期依赖石油产业的国家,其经济弊端开始显现,经济开始下滑,拉动非洲经济总体发展的能力受到严重影响。当前,经济走弱对原油需求的压制仍旧十分明显,而2020年在经济走稳预期下,全球原油需求增长有望好于2019年,但整体增量仍然有限,也很难对油价形成实质性推动。因此,这些资源型国家自身经济恢复高水平发展的可能性不大,仍无法重新为非洲经济整体发展做出重要贡献。
此外,非洲第二大经济体南非受基础设施的制约,加之外部需求继续乏力,国内经济增长仍将有限。同时,全球经济状况疲软又对南非的出口贸易造成较大压力。因此,南非近几年的经济增速持续走低,远远低于该地区的平均水平。除主要经济体外,以纳米比亚和利比里亚为代表的大宗商品出口国,受全球大宗商品价格走低、需求疲软的影响,采掘活动遭到抑制,经济发展受到重创。总体来看,非洲几个主要经济体近几年的经济表现均差强人意,2020年同样无法为该大陆的经济增长做出重大贡献。
相比之下,埃塞俄比亚、卢旺达、乌干达、科特迪瓦、塞内加尔等经济多样性程度较高和制度环境较好的非资源型国家的经济一直保持高水平增长,增速远超过非洲平均水平。
其中最典型的当属埃塞俄比亚。得益于有力的招商优惠政策、丰沛的人口红利、低廉的营商成本和巨大的市场潜力,该国不断吸引着外国投资者前来开拓商机,取得了良好效益。2017年-2019年,埃塞俄比亚的经济增长率分别为10.0%、7.9%、9.0%(估值),一直是非洲经济增长的领跑者。展望2020年,埃塞俄比亚仍将继续积极争取国际援助、吸引投资、促进出口、努力克服外汇短缺等经济发展瓶颈问题,良好的经济发展态势可以得到保持,继续位居非洲经济发展领跑者之列。
从近几年的数据看,多数保持稳定甚至高速发展的非洲国家均为次区域组织的成员国,这与非洲经济一体化的稳步推进不无关系。就2020年而言,以西非国家经济共同体(简称“西共体”)、东非共同体为主的次区域组织仍将带动成员国经济的增长。同时,随着非洲大陆自贸区的建立,后续落实工作的开展也将成为非洲经济的新增长点。
就次地区而言,从近几年的发展情况看,东非共同体一直是发展最快、一体化程度最高的次区域组织;西共体则是非洲经济发展最具活力的地区,绝大多数成员国在非洲国家中经济增速快,且十分稳定。
在2019年6月召开的西共体单一货币部长级会议上,与会的15国财政部长和央行行长共同重申将加快货币一体化进程,并在2020年推出单一货币。新货币将以浮动汇率制度为基础,搭配聚焦通货膨胀目标机制的货币政策框架。成员国应追求政策及结构性改革,用以维持各经济体的加速成长和结构性转型。内部贸易是非洲各次区域组织经济一体化建设的重中之重,东非共同体的内部贸易水平多年来一直最高,这也是该组织多数成员国经济增速一直居高的重要原因之一。
2020年,经济一体化仍将是各成员国经济保持高速增长的重要舞台。
从整个非洲大陆的角度看,2020年,非洲大陆自贸区建设后,非洲国家之间关税门槛将会进一步降低,货物、人员、资金与服务的流动将更加自由,这将为非洲经济发展增添新动力。联合国非洲经济委员会发布数据显示,非洲大陆自贸区建立后,非洲大陆内部之间的贸易量将会提升52.3%。联合国贸易和发展会议发布的数据也显示,非洲大陆自由贸易区的运作会使成员国的国内生产总值增长1%-3%。
长期以来,基础设施建设一直制约着非洲各国、各地区经济的发展。因此,非洲多数国家、多个次区域组织乃至整个非洲大陆,均将基础设施建设作为中长期发展规划的一大重点。其中,次区域组织的交通基础设施互联互通项目尤其值得重视。
目前,正在建设中的重要基础设施互联互通项目包括330千伏尼日利亚-尼日尔-多哥-贝宁-布基纳法索西非输变电互联工程、跨撒哈拉天然气管道项目、坦桑尼亚-卢旺达标准铁路项目、凯塔-朱姆公路项目、中部非洲光线通讯网络项目等,这些项目将对推动非洲经济增长发挥重要作用。
非洲大陆层面,为了切实落实《2063年议程》中的愿景,2015年6月,在南非约翰内斯堡举行的第二十五届非盟首脑会议,制定了首个《十年发展计划(2014年-2023年)》,对基础设施建设提出了如下目标:非洲高速铁路网络结束初始建设阶段,并将搭载首批乘客;非洲航空向所有非洲航空公司开放;区域发电站的发电量至少提高50%,因加水电站投入运营等。
上述项目均在落实中,将会成为2020年非洲经济增长的重要引擎。
最近两年,一些大国与组织进一步扩大与深化对非合作,而曾经长期“冷落”该地区的美国与俄罗斯也通过出台战略文件、召开高级别会议的方式,显示重返非洲的决心。
2018年召开的中非合作论坛北京峰会上,中方宣布,中国将同非洲共同实施产业促进、设施联通、贸易便利、绿色发展、能力建设、健康卫生、人文交流、和平安全“八大行动”,并通过了《中非合作论坛-北京行动计划(2019-2021年)》。这些新的重要举措将更加契合非洲各国经济转型发展的现实需要。此外,为推动“八大行动”顺利实施,中国愿以政府援助、金融机构和企业投融资等方式,再向非洲提供600亿美元支持。
2018年,欧盟委员会时任主席容克在发布欧盟《国情咨文2018》时表示,将建立一个新的“非洲-欧盟可持续投资和就业联盟”,以大幅增加对非洲的投资,加强贸易,创造就业机会。
2019年8月召开的第七届东京非洲发展国际会议,重点讨论了通过私人投资和创新优化商业环境及机构并促进非洲经济转型等议题。日本首相安倍晋三在演讲时表示,今后3年将帮助本国企业增加对非投资,尤其是民间投资,总规模将超过200亿美元。
2018年底,特朗普政府公布了美国“新非洲战略”,涉及经济领域的主要有两方面内容。一是制订新的“非洲繁荣”倡议,以进一步促进美非贸易与商业关系,支持非洲开放市场,改善营商环境,扩大双边贸易规模;二是充分利用《非洲增长与机遇法案》,以实现美国与非洲的公平贸易,并鼓励非洲领导人选择可持续的外国投资,提高自主发展能力。
2019年10月,首届俄非峰会(即“俄罗斯与非洲国家峰会”)召开。俄罗斯设定了对非贸易额在未来4年-5年内在2018年200亿美元基础上翻一番的目标,并表示将向非洲提供包括政治和外交支持、经济援助、核能、疾病控制建议、人道主义救援援助、教育和职业培训等众多帮助。
未来,上述外部力量都将继续帮助非洲经济向前发展。
来源 | 《经济》杂志
作者 | 李雪冬
微信编辑 | 王丽君
发布 | 浙师大非洲研究院科研办
非洲情怀
中国特色
全球视野
长按关注关于我们
浙江师范大学非洲研究院(IASZNU)是在教育部、外交部支持下于2007年成立的中国高校首个综合性、实体性非洲研究院,经十余年发展已成为有广泛影响力的中国非洲研究机构与国家对非事务智库,成为国内首个拥有非洲研究“长江学者”特聘教授的学术机构,是教育部区域和国别研究基地、教育部浙江师范大学中国南非人文交流研究中心、外交部“中非联合研究交流计划指导委员会指导单位”和“中非智库10+10合作伙伴计划”中方智库、教育部“中非高校20+20合作计划”单位、浙江省2011协同创新中心、浙江省新型重点专业智库。
2016年以来,非洲研究院连续4年入选美国宾夕法尼亚大学《全球智库报告》“最佳区域研究中心(大学附属)”(仅有3家中国智库机构上榜),中国社科院"中国智库综合评价核心智库榜单”、“南京大学中国智库索引(CTTI)”中国高校智库百强A+、《2018年中国智库报告》高校智库(特色)系统影响力排行榜第4、《中华智库影响力报告(2018)》高校智库影响力排行榜第9,等。
About us
Established in 2007, the Institute of African Studies at Zhejiang Normal University, is the first comprehensive and substantive African Research Institute based in China’s universities. In the decade since its founding, the Institute has remained focused on both producing influential academic output, as well as cultivating scholars in African Studies from both China and Africa, gaining reputation as a highly influential academic institution both at home and abroad. At the onset of its second decade, the Institute of African Studies intends to move towards a more regionalized, nationalized, distinctive and internationally oriented direction in its research. At the same time, the institute will continue to encourage young and upcoming scholars to conduct research, and provide them with the necessary support.
Qui sommes-nous
L’IASZNU a été fondée en Septembre 2007 sous les auspices du Ministère de l’Éducation (MOE) et le Ministère des Affaires Étrangères (MFA). Parmi les Universités chinoises, c’est le premier Institut complet créé spécialement pour les études africaines. Après plus de 10 années de développement, l’IASZNU est devenue un Institut d’études et un Think Tanks très influent sur les affaires africaines en Chine qui possède un « Savant du Chang Jiang » des études africaines. Il est le Think Tanks chinois sur le « Plan Think Tanks du Partenariat Chine-Afrique 10 + 10 » et un des établissements guides sur le « Plan de Recherche Conjointe et d’Echange Chine-Afrique » du Ministère des Affaires Étrangères. Il est sélectionné par le Ministère de l’Éducation pour « La Coopération Universitaire Chine-Afrique 20+20 », en tant que base principale pour des études du continent et des études spécifiques de pays. Il est également sélectionné par la Province du Zhejiang comme le Centre d’Innovation Collaborative 2011, la base de recherche de la Philosophie et des Sciences Sociales dans la province de Zhejiang. L’IASZNU a été classé parmi les meilleurs Think Tanks (affiliés à une Université) au monde pendant deux années consécutives, en 2016 et en 2017, par le Global Think Tanks Index publié annuellement par la Pennsylvanie Université. En 2018, l’Institut a été classé comme l’un des meilleurs Think Tanks affilié à une université en Chine avec le classement A + du système de classement chinois (CTTI).