查看原文
其他

你带回来的男朋友哪都好,就是太穷了!

2017-07-14 熹文&Simon 请尊重一个姑娘的努力

熹文有话说:




我在公众号中写进我和彼得的日常,持续啃了几天亦舒的故事,自己笔下松散已久的字总算盼来些模样,文章刚一发布,我便热切关注起点赞的数量,一只手急急探向电话,打给我一向挑剔的妈,“妈!怎么样,怎么样?”


我妈淡淡说,“挺好。”


我得意她在说文字,结果她叹了口气,言语大悲戚,“就是太穷了!”


原来她在说彼得。


还以为我妈是世俗小老太太界的一股清流呢!


她简直太让我失望了!



我觉得我可能也让我妈失望了,是那种大大的失望。


像我幼时记忆中,过年时终于盼了条鱼,却呛进一根鱼骨头,鱼刺牢牢卡在喉咙里,待到大年初三才咳出来,醋瓶见底嗓子已哑,让人未来十年八年看见门上贴起的春联,心里都憋着气。


若是只有我不争气也罢,还要有人陪衬我的“无能”。家乡一同长大的伙伴,遥记得那年她抄我作业,我在一旁嫌她笨连勾股定理都记不牢,现在她的母亲跳广场舞出名,逢人便讲,“我闺女学习成绩当年倒数第三,倒也是嫁了个好女婿!”气得母亲抓紧衣服掉头就走,然后唠叨我,“婚姻如投胎,你怎么也不上点心?!”仿若当年逼我成为班级第一名的,是另外一个她。


同大多数年轻人父母一样,我妈在退休后就把时间都用在我的身上,逼紧我成为一个她所幻想的角色。而和大多数年轻人一样,我在婚姻问题上和父母意见相悖,我为此苦恼,该怎么跟我的母亲解释,那些认为父母一切正确的日子,已经不再适用二十八岁了。


我的好友向我哭诉,“母亲在拼命制造让我和男友分手的理由,她偏偏说我的男友没有她找的相亲对象好,她不是我,怎么会知道我要什么?!”


我也一直对母亲有怨言,小时候挨过的打骂已经翻了篇章,如今我怨她不肯理解我对自由的热爱,怨她不肯睁大眼睛看一看,我是一个独立的人,不是那些千篇一律的复制品。我跟那个一碗米饭一份工作一个老公一个孩子就满足了的小红,不是一路人。小红有小红的幸福,我也有我的,在执剑行走的天涯,不在朝九晚五的办公桌。


不是所有姑娘都愿意被安排婚姻,更不喜欢被插手命运。我会常常痛苦,问别人也问自己,你瞧,我那么努力,虽没有飞黄腾达,却也没有依赖父母,我在一个男人的世界中拼死拼活,为什么还是没有选择人生的自由?



我一直很好奇一点,国外孩子十五六岁就有男朋友,成年人有些未婚生育,有些晚婚丁克,做着我们父母认为“大逆不道”的事,然而到三四十岁稳定下来时,沧桑得好似过尽了我们的一生,却没出现惨兮兮的景象,倒是各人有各人的幸福。


看了国外一些婚恋节目,又看了中国式相亲,发现在自由民主家庭中长大的孩子大多自信,而越被限制自由的孩子,长大后越叛逆着想要自由,积攒了那么多的自卑,往往一触即怒,我在日记中形容过这种感受——那是一片赶不走的乌云,一直给着我滴水的天。


新闻中为儿子征婚的母亲最近火遍了朋友圈,“我儿子才33,不考虑没北京户口的姑娘”,因为“外地人挣再多也要背好多年房贷,万一对方父母是农村的,没有医保和退休金,生病照顾还要他管,以后有了孩子也不好上学,还得花钱报课外班,但找个北京的就省事多了。”哪样姑娘糊涂,敢去做这样“精英”的妻子?若有一天和这种人过上几十年,那就真的是堕落了八百里外去。


这场景有些熟悉,在国外生活这几年何尝没听过那些适婚男性的父母,声音油腻地讲:“我儿子条件好着呢,可不找没有绿卡的姑娘!”父母以为在用自己丰富的“经验”为儿女搭建通向幸福的通道,其实幸福哪里像是勾股定理,有固定的公式才能抵达结论?


他们为他们有的户口骄傲,我们为他们没有的自由悲哀。



孟非在谈到女儿未来的婚嫁时说过这样一段话, “我非常不同意一句话,经常听人说,‘结婚不仅仅是两个人的事情,是两个家庭的事情。’结婚跟两个家庭当然有一定的关系,但归根结底还是两个人相爱,愿意走到一起共同生活的决定。我会把这话告诉我的女儿,将来她找的那个人,不管他是什么职业、受教育程度、家庭背景如何、有钱没钱、帅不帅,都不管。当这个男的说结婚一定要回家问爸妈的意见,他的爸妈会影响到他的决定的话,这个人不能嫁给他,因为这说明他还没有做好准备独立生活,去选择一个人共同和他一块生活。很多心灵鸡汤的话是不能听的,比如‘得不到父母祝福的婚姻是不幸福的’,得到父母祝福的婚姻,也有好多不幸福的。”


在婚姻整件事中,很少有人不让自己父母失望,但是最重要的是,你要确定你没有让自己失望,确定你有决定未来的权利, 哪怕最后人生难圆满,彼此去了别人的怀抱,你也内心坦然,两个人的日子热闹过,自己高兴过,青春没有在别人的安排下去了不该去的方向。


读这一条新闻,忽然想起亦舒说的话,“做人最要紧姿态好看。”


我妈在电话另一端同步挑剔,“这老太太,替儿子娶个媳妇跟卖肉似的,可太掉价了!”


还好,她悬崖勒马,回头是岸,依旧是挑剔又爱我的妈。


Simon有话说:



Parents and dating

父母们关于孩子们谈恋爱的态度


So Amy asked me, what are New Zealand parents like when their kids start dating.

Amy问我,当新西兰的青少年们开始谈恋爱时,他们父母会有何反应。


Well, it's been a LONG time since I was a teenager, and I don't have kids, so I opened the question up to my friends on Facebook.

这个嘛,一来,我自个儿已不再年少,从孩子角度不好发表评论;二来,我和妻子未生养子女,从父母角度也没啥发言权。于是,我把这个问题交给了我在脸书上的朋友。


Some really thoughtful answers!

以下是一些值得参考的答案!

女孩母亲:


"I start with meeting him incidentally, for example when dropping her off or collecting her. I'm always keen to meet his parents as you can get a reasonable idea of how he might be from how his parents are. But ultimately it comes down to staying out of the way while keeping a watchful eye from the sidelines. It's helpful to have good, open dialogue with your child long before dating starts; it makes it much easier to enquire gently about how things are going.

“因为他经常过来接送她,我得以时而不时见到他。此外,我还经常能和他的父母碰面,所以通过他的父母可以大致了解他的情况。不过到最后我这个局外人还是得闪到一边。我认为在孩子们约会之前有必要跟他们好好交流,当他们真正开始交往的时候,事情就会容易许多。“


But as every parent of a teen knows, giving advice is not the best way to approach things. I find sharing stories from your own life experience is more helpful. And making it clear that, whatever happens, you will always be there to support them. That makes it easier for your teen to make decisions that are right for them rather than succumbing to peer pressure.

不过父母们都知道,直接给子女们建议往往不是最好的应对方式。我倒是觉得将自己年轻时候的故事讲给他们听会更有用。不过话又说回来,不管怎样,做父母的都会在一旁支持他们。这样一来,当他们最后做决定的时候会轻松许多,毕竟不用应对来自父母的压力。


While I'm "gently gently" on dating, my rule on sex is much firmer. You must be legal (16 years old here in NZ), you must have been with your partner for at least 6 months so you can be sure the relationship is stable; and you must love and trust each other; and finally must be safe both in where you choose to have sex but also in protecting yourself from pregnancy and diseases. But having that very clear conversation makes it easier to talk about technicalities, for example, are two condoms better than one (the answer is no). This is tough stuff to talk about but it's important for ensuring your child has a safe transition into more adult relationships."

对孩子们谈恋爱这回事,尽管我是持“温柔”态度,但是对于性这一块,我的要求还是很严格的。首先,至少得合法(新西兰法律规定是16岁以上),然后交往时间至少半年且确定恋情已稳定;二人必须相互爱护、相互信任;最后,从自我保护角度出发,二人要做好必要的安全措施,避免早孕或是感染疾病。有了这些透明的交流之后,在讨论方法的时候就会容易些,譬如说,双避孕套要比单个更管用(答案是不一定)。总而言之,和年少的子女们讨论这些并不简单,但是这些讨论和交流对于他们安全过渡到成年人的感情世界还是非常重要和必要的。”



三个女儿的母亲:


"Having 3 daughter's ALL went through different experiences with their first dates.

I had always said I prefer to meet them.

The eldest I was told over the phone as she was at Uni in Hawaii.

The 2nd daughter's boyfriend was sweet; he was adamant he come and meet me to ask for my permission if he could date her... he was just 15 at the time... Sweet and old-fashioned.

For the 3rd daughter the rules slackened a little, but she knew she would have to introduce the boyfriend at some time.

“想知道有三个女儿,而且三个女儿都有不同初恋经历的感觉吗?

我经常会对女儿们说我很乐意见见她们的男友。

大儿女是在电话里告诉我她开始处男朋友了,那时她正在夏威夷大学念书。


Rules with picking up dropping off... 

NO tooting from the driveway as they are not a pizza delivery service.
NO loud music while driving in or out of the driveway as they might as well drive on by.

They had to come to the house to pick them up.

Interesting journey with my children & their choice of people to date. 

I have stepped in when I need to... as RELATIONSHIPS can be challenging and at times can be HIGH MAINTENANCE.

关于接送的规定:

不允许在门口鸣笛,毕竟又不是来送披萨的;

不论何时,开车经过门口的时候不允许播放太吵闹的音乐;

来接我家姑娘们的时候,小伙子们必须进门来接;

此外,有必要时我得介入,毕竟感情是充满挑战性的,而且有时候可能会幸福过头而失去理智。


I would tell my children to pull their head in if I see that either they or the person they date has been treated unfairly.

I step in and pull them back a peg or two... 

I will always PREACH if I see what isnt right in a relationship if need to to my children & even to their friends"

如果我发现他们在交往过程中有一方受到不公正待遇,我会出面提醒他们;

如果我发现他们感情中不和谐的东西,我也总会出面开导和教育他们双方。



来自美国的父亲:


"I respected my kids and their privacy from Day One and let them know it. Never had to ask to meet their dates and didn't especially want to. It's their choice, their risk, their reward. They've all made sterling choices without me in other phases of their lives, I have great confidence they make good choices in this respect, as well."

“我向来都是非常尊重我的孩子们以及他们的隐私,他们是知道这一点的。所以,关于他们的对象,我不会刻意去询问,也不是特别想去问。这都是他们自己的选择、自己的探索和冒险,也是自己的奖赏。就像许多其它生活方面,他们已经不需要我来帮忙做决定,而且我对他们也非常有信心,相信他们会做出正确的选择。”



What do you think? Are Western parents too soft on their kids? Or are they onto a good idea?

大家怎么看呢?西方的父母们是否太好说话了?他们的想法都对吗?


--NOT THE END--


话题讨论:


针对近日里网上热传的“相亲角”(如下图)事件,大家有何看法?



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存