诗经 | 燕燕于飞,差池其羽
《国风·邶风·燕燕》
先秦:佚名
燕燕于飞,差池其羽。
之子于归,远送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。
之子于归,远于将之。
瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。
之子于归,远送于南。
瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。
终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖寡人。
【注释】
1、燕燕:即燕子。
2、差(cī)池其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。
3、瞻:往前看;弗:不能。
4、颉(xié):上飞。颃(háng):下飞。
5、将(jiāng):送。
6、伫:久立等待。
7、仲:兄弟或姐妹中排行第二者。指二妹。任:信任。氏:姓氏。
8、塞(sè):诚实。渊:深厚。
9、淑:善良。慎:谨慎。
10、先君:已故的国君。
11、勖(xù):勉励。寡人:寡德之人,国君对自己的谦称。
【译文】
燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。妹子今日远嫁,相送郊野路旁。瞻望不见人影,泪流纷如雨降。
燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日远嫁,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立满面泪淌。
燕子飞翔天上,鸣音呢喃低昂。妹子今日远嫁,相送远去南方。瞻望不见人影,实在痛心悲伤。
二妹诚信稳当,思虑切实深长。温和而又恭顺,为人谨慎善良。常常想着父王,叮咛响我耳旁。
【浅赏】
是一首送别诗,关于诗中的两位主人公历来争议颇多。《诗经原始》、《毛诗序》等都认为是卫庄姜送归妾。还有一说称是庄公送别即将出嫁的妹妹。
全诗四章,前三章重章渲染惜别情境,后一章深情回忆被送者的美德。抒情深婉而语意沉痛,写人传神而敬意顿生。
前三章开首以飞燕起兴:燕燕于飞。用自由欢畅的飞燕来反衬同胞别离的愁苦哀伤,然后:差池其羽,颉之颃之,下上其音。三种不同的状态,引出送别情境和惜别气氛,表现得深婉沉痛,不忍卒读。
四章由虚而实,转写被送者。二妹非同一般,她思虑切实而深长,性情温和而恭顺,为人谨慎又善良,正是自己治国安邦的好帮手。她执手临别,还不忘赠言勉励。这一章写人,体现了上古先民对女性美德的极高评价。
● END ●
觉得还不错要拉到文末点【在看】哦!
每一次【分享】,每一条【留言】,都是您对我的鼓励!【星标】每日解读诗词,就不会再走丢啦!每一节课程都是精心挑选,每一天的努力都是,想让你过得更好。