在神经科学中,最简单的认知决策过程包含两步:第一步:获取并处理信息,第二步:决策。这个模式可以用在非常广泛的场景,例如在马路上遇到一个人打不打招呼,在股市上看到一个股票买不买,遇到新冠、癌症这些人类尚未完全了解的重要疾病时要如何防范如何治疗等等?之前我们在《身边的谣言有多少》说了第一步:获取并处理信息,今天来说说第二步:决策。有一个实例,非常适合简要描述“决策”的关键点:Intel英特尔的创始人兼CEO Andy Grove格鲁夫对待重大疾病前列腺癌的处理手法。他的做法和钉子户面对新冠病毒时的做法基本一致。
格鲁夫在他的回忆录《Only the Paranoid Survive》中介绍过当他得知自己患有前列腺癌时,他是如何面对、如何决策的。《Only the Paranoid Survive》在国内翻译成“只有偏执狂才能生存”。这个译法过于肤浅。Paranoid这个词的本意是“多疑的、总是担心不幸的事可能发生”,也用来指代偏执狂和受迫害妄想症患者。翻译的人不求甚解,随手就用了“偏执狂”。其实,Only the Paranoid Survive是格鲁夫的一句格言,是有上下文的:Business success contains the seeds of its own destruction. Success breeds complacency. Complacency breeds failure. Only the paranoid survive.商业的成功包含着自身失败的种子。成功滋生自满。自满滋生失败。只有“不自满的、警觉的、多疑的、总是担心不幸的事可能发生的人”才能幸存。如果非要简化,我觉得简化为“只有警觉的人才能幸存”会更准确一些。这种行为模式,在中国历史上,和一个人很像:曹操。格鲁夫这回忆录是2002年在国内出版的,据说非常受欢迎,大V都说自己从中获益匪浅,各大读书会纷纷奉为宝书,很多人将其作为经典拜读。但是,很多人面对新冠病毒的做法,却是和格鲁夫面对前列腺癌的做法是完全背道而驰的。这说明这些人读书读了个寂寞纯粹是装逼。
我们再回过头去看看他的那句格言:Business success contains the seeds of its own destruction. Success breeds complacency. Complacency breeds failure. Only the paranoid survive.商业的成功包含着自身失败的种子。成功滋生自满。自满滋生失败。只有“不自满的、警觉的、多疑的、总是担心不幸的事可能发生的人”才能幸存。你觉得“Only the paranoid survive“怎么翻译好呢?……只有警觉的人才能幸存…………只有多疑的人才能幸存…………只有焦虑的人才能幸存……面对新冠病毒以及未来的全新病毒,我们是否足够警觉、足够多疑、足够焦虑呢?