查看原文
其他

用画动漫的app学习手稿:一些适合平板使用的资源|馆藏更新03

科学史图书馆 科学史图书馆 2022-07-15

之前介绍过用Transkribus人工智能识别手稿的方法,不过我想大家都明白光靠AI是靠不住的,最起码AI错了你得能看得出来,所以自己的识读能力还是要提高。但是如何练习呢?整天死盯着档案馆里的纸或者电子化资源看,当然是一个办法,但是我希望把这件事变得有趣一些。最有效的学习方法永远是在实践中学,我这里介绍一点自己的做法,后面还会附上一些工具书、课程和网上训练工具。

我一直以来都认为数字人文应该是一件有趣的事,各种各样的数字工具是学者们的实验室、游乐场,协作桥梁,不是困住学者过度工作的机器。对我来说,研究中最重要的想法都是像拼拼图、搭乐高一样对着一堆零七八碎玩出来的,剩下的才是去执行它。我希望多样化的工具也能给大家带来一点游戏的感觉。

需要的工具很简单

先上图,看到图就知道我在做什么了:

是不是一下就懂了!之前和导师聊到 “the best way to practice reading manuscripts is…,” 我们不约而同地说出了 “to write”,就是这个道理。自己写一写,对字母的笔画怎么走就更有感觉,也更能理解手稿上笔触轻重缓急的意义,不仅是转写出文本而已,对细节也会有更多关注。更重要的是这种方法低碳环保,打印一张纸你只能描一遍,但是电子版你可以练无数遍。做法也很简单:将字帖或档案原件的扫描图片导入绘画app里,用彩色的笔像字帖一样描,很快就能找到感觉。这件事的原理就是这样,至于实践中可以用不只一个设备,不只一个app来做。

我自己主要是在iPad上用Apple Pencil练习,用的app是Clip Studio,一个日本开发的画漫画软件,选用它主要是因为一般画画也用这个,界面和PS非常像(一样复杂),笔迹也很好,看着跟真实的红铅笔一样。Clip Studio是收费的,但并不是唯一的选项,理论上来说,任何能够导入相册图片的绘图App都可以满足需求。我这里尝试了一些iPad上的免费app,大家可以选用:


Sketches 


Sketchbook(可以旋转页面,这一点也很不错)


ibisPaintX 


如果不想把档案或字帖导出JPEG,用PDF也可以。我平时在iPad上看书都用Onedrive自带的PDF阅读器,也尝试了一下,可以看到也不是不行,就是笔迹难看一点。我还是喜欢用更有真实笔触的app练字。

其他安卓平板也可以用来练习手稿识别。我手上有一个BOOX NotePro,也试了一下,可以用自带的PDF阅读器直接批注字帖。墨水屏的书写体验会更有摩擦力,更接近实际纸张一些,但相应的缺陷就是慢吞吞的没那么流畅,以及只有黑色一种颜色。不过这样的平板适合用来把合并好的一本PDF从头练到尾,这样干扰少一点,可以更加专注于书写本身。

用手机行不行?手机上也有绘画app,也可以自己配触屏笔,只要你不嫌弃屏幕小需要不断缩放,我觉得也是ok的。如果你用的是华为Note这种大家伙那请随意。

练习手稿识别的资源

1.自己的研究对象

我一直认为练习手稿识别不能只看那些网上的教程、标准对照表和练习题,还是要从自己的研究对象出发。把各种需要识读的电子化档案导入绘图app,仔细体验细微的书写风格差异,看不懂了再去工具书中查找,这个过程才是最能学到东西的。 识别手稿归根结底是一门实践的技术,需要应对实践中各种各样的情况。手稿看多了你会发现你研究的那些人写字的方式可能和练习用的字体有着天壤之别,对于实际研究来说,了解不同人书写习惯的区别,了解书写的多样性是最有用的。

网络上有很多的入门书、门户网站,互动资源,这些资源的作用更多在于理解原理,了解某一时代书写的结构、笔顺、惯用缩写等等,其实一次也记不下来,而且重点是要应用,如果不用即使记下来也会忘。所以其实可以先试着自己识读,然后再通过工具书和其他资料系统学习。

2.适合平板玩的网络资源

诚实地说,我一,点,都不想写这个section。因为资源实在太多太多了,我本科时候收藏夹里就躺了一堆手稿识读网站,大部分我自己都没打开过几次,那么在这里扔给别人有用吗?更不用说各个学校的公开课,各个图书馆的LibGuide以及不少学者的博客上一直在汇总这些网站和参考书,没错,光是介绍、导航这些手稿学习资源的资源我就能列出十个。我没有必要把他们做过的工作再重复一遍。

最近我在科学史图书馆里增加了一个大类,0 Training(还在更新中,未完成),主要就是收纳训练一个科学史家会用的教学资料。目前只更新了0.2 Manuscripts and rare books一个分类,主要先收录网页,工具书什么的整理起来又是一番功夫,过一阵会再更新。这里重要的手稿识别学习平台如瑞士的Ad fontes,英国的National Archive,以及Newberry,UChicago的LibGuides等等都有收录,想一个个浏览可以去那里。

地址:zotero.org/groups/2489429/bibliothek_fr_wissenschaftsgeschichte_history_of_science_library/collections/47MXW5EL

我下面列出的资源有两种:

1.

有互动游戏界面,且在iPad上触屏玩比较方便的。这样用Apple Pencil描完一份手稿后,屏幕一滑到网站上做点测验,玩点游戏,也算是一种放松。多数的转写游戏需要打字,我一般在iPad上都是用语音输入(拉丁语除外),这样能省很多时间。

    2.

有PDF版或图片版练习题,可以下载用Apple Pencil填写的。比起在线练习,PDF版的好处是可以在iPad或BOOX上抱着平板用笔写——学习手稿时比起敲键盘,我可能还是更喜欢用笔写。也可以一气练习很多,不用点来点去被打断。

在我这个workflow里,我的目标就是用一个平板完成所有手稿识读的训练工作。而且要能够在车上、咖啡厅、懒得听的会议上随时随地练习,而且还不会觉得麻烦。

拉丁语及多语种平台

Ad Fontes adfontes.uzh.ch

Ad Fontes是我最喜欢的手稿学习网站,它的tutorial涵盖手稿、档案研究、语言史和手稿史的各个方面,有很多种欧洲语言的练习,还有大量bibliography,事实上我觉得只看这一个网站就够了,你不往下拉推送全文也可以。而且还有意想不到的内容——钱币学的导论、日本地图的导论,都能在这里找到。界面也很干净,这一点National Archives就不太行。

nationalarchives.gov.uk/palaeography

英国National Archives出品,对我来说是仅次于Ad fontes的平台。在阅读基本教程,以及日期、度量衡、地名等等的识别方法后,你可以选择在网站上interactively练习,也可以下载整个练习PDF到本地使用。还有一个吊小人游戏可以玩。

BYU Script Tutorial [script.byu.edu]

一个内容比较简洁的多语言tutorial,没有很大量的练习,但是导论的质量都很好。可以下载一些word list,也可以在线做一些测试。

德语

bfds.de

德国语文/文书联合会(Bund für deutsche Schrift und Sprache)的官网,是学习德国手写体最权威的地方。顶上菜单栏Veröffentlichungen就是他们出版的手写体学习资料。点进S‑Regeln和ABC-Tafeln可以下载他们总结的s书写规则表、手写/印刷对照字母表PDF,点进Leseübungen可以看到一大堆手稿识别练习的PDF,实际上就是他们会刊每一期上面附的阅读练习还有答案,大概有二十多份。

我自己上面使用的字帖可以点进菜单栏的商店Netzladen/Lehr- und Lernmittel购买,如下图,一本三欧左右。我当时是在德国实体店买的,网上目测是随货寄给你一个bill转账,不是用信用卡。其中一本我这里有一个质量不太高的电子版,仅供预览,请在下载后24小时之内自觉删除。

https://documentcloud.adobe.com/link/track?uri=urn:aaid:scds:US:a0c7930f-dc8b-47d5-a427-077c01fc4cfb

Suetterlinschrift.de

一个德语手写体的导论网站,拉到最后有一些练习和答案供参考,如图。图片可以保存导入绘画软件,清晰度还可以。还有一些简单的小游戏,比如打出你名字的Kurrent版。

英语

English Handwriting Online 1500-1700 www.english.cam.ac.uk/ceres/ehoc

应该是目前英语手稿识别最重要的网站,是以一个在线课程的形式做的,各项内容都值得点开探索一番。其中的transcribing conventions, bibliography等内容都可以下载pdf,每课的手稿转写练习和答案也可以下载,最方便的办法就是直接点图存到相册里导入绘画软件,图片清晰度很高。

Scottishhandwriting.com

这个网站有很好的printable 1 hour basic tutorial,还有每周更新的weekly poser练习题和答案,都可以导出pdf版。更重要的是它的Problem Solver功能,遇到认不出的问题可以按照类别(大写字母、串行、连笔等等)浏览解决方案。

还有很多很多平台,可移步Zotero查看其他人已有的总结。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存