首页
下载应用
提交文章
关于我们
🔥 热搜 🔥
1
1
2
1'"
3
百度
4
习近平
5
@诉说趣闻
6
1'
7
上海
8
@纽约时间
9
bxss.me
10
百度傻逼
分类
社会
娱乐
国际
人权
科技
经济
其它
首页
下载应用
提交文章
关于我们
🔥
热搜
🔥
1
1
2
1'"
3
百度
4
习近平
5
@诉说趣闻
6
1'
7
上海
8
@纽约时间
9
bxss.me
10
百度傻逼
分类
社会
娱乐
国际
人权
科技
经济
其它
李宜雪的良知卖了2万元,真正需要声援的是罗灿宏啊
故意按摩让女生“产生欲望”后发生关系,算性侵吗?
洗牌电商圈!阿哲放话全网:挑战抖音所有机制!爆全品类大牌!
阿哲现身评论区,@一修!肉肉痛哭,无限期停播!回应舆论黑料,关闭私信评论区!
登热榜!某牙电母被S,榜一求爱遭拒!柚柚阿哲合体年度走红毯!
生成图片,分享到微信朋友圈
2022年10月22日
2022年12月29日
2022年12月30日
2022年12月30日
2022年12月31日
2022年12月31日
2023年1月1日
2023年1月1日
2023年1月2日
2023年1月2日
2023年1月3日
2023年1月3日
2023年1月4日
2023年1月4日
查看原文
其他
2本书,关于 最陌生 的邻国。
Original
teafox
茶狐看世界
2022-10-22
请戳蓝字
“茶狐看世界” 关注
虽然我自以为见多识广,但某人给我看这张照片的时候,我连猜了5次,都没有猜出这是什么地方。
这是一组照片中的一张,答案就在下文。
上一篇文章,我提到两本书和读书的优点,其实看书还有一个好处,那就是纸质书看起来比较舒服,字体大,不刺眼。今天,就来好好说说这两本书。
对中国人来说,最陌生的国家,远在天边近在眼前。
虽然中国护照依旧孱弱,但只要你有一份固定的工作,办理任何一个发达国家的签证,都不是难事。疫情前,中国人已经成了南极邮轮的最大客源。我亲眼所见,阿拉斯加北极圈内的营地,冬季90%的客人都是华人。冰岛荒郊野外的民宿,千里迢迢来看极光的,多数都是中国人。
我们的足迹遍布全球,唯独有一片「灯下黑」,那就是我们的邻国——五个中亚斯坦国。
疫情前我曾经打算去中亚,但这个「打算」始终没有成为现实,最大的原因就是签证,当时中亚斯坦国的签证堪称全世界最麻烦,其中最难搞的就是号称中亚朝鲜的「土库曼斯坦」,签证资料里最迷幻的就是「邀请函」,完全没有标准,给不给就在当事人一念之间。疫情后,中亚五国中的四国陆续开放了电子签证,但土库曼签证,依然难搞!送钱给他们花,还要看他们脸色,你说,这种气,谁受得了?所以,我至今未踏足中亚。
中亚五国的陌生,不只是签证困难,旅行不便,关于这几个国家的资料也很少,网上有很多营销号文章,但都是一些噱头,道听途说,以假乱真,不成体系。直到
2020
年后,才出现两本关于中亚的书,我才有机会系统性了解这一片「灯下黑」。
这两本都是高评分的好书。
《失落的卫星》2020年,中国,刘子超,豆瓣评分8.8。
《中亚行纪》2022年,挪威,法特兰Fatland,豆瓣评分9.0。
什么样的书,才算一本好书呢?
从感性角度说,我的标准很简单,能让你看得下去的书,才是好书。我最近看过一套书,广告上说,平均3个通宵读完,我读完之后,可以证明这广告没骗人,因为我2个通宵就看完了。
这两本书,虽然不至于让你通宵读完,但属于那种,你看过就念念不忘,总会想方设法找时间把他看完的书。至于原因,可以归纳为:文笔好,信息量大,内容新颖。
整体来说,两本书其实都很好,《失落的卫星》偏重个人游记,《中亚行纪》偏重社会人类学内容。如果一定要作比较,那么,相比挪威人Fatland,刘子超有1个优点、1个缺点,和2个遗憾。
一个优点
刘子超是北大中文系科班出身,他提供了一个中国人的视角,有更强的代入感。文字功底绝对好,可读性更强,有些段落,甚至可感受到一股苍凉的诗意,比如:
天空像坠满图钉的幕布,仿佛亿万光年之外还有另一片万家灯火。银河在歌唱,但那歌声又像是我脑子里想象出来的。
《中亚行纪》作为一本翻译作品,对中文读者来说,流畅阅读没问题。
虽然体会不到汉语的诗意和优美,但从文学的角度来说,《中亚行纪》的可读性,不在于细节上的精雕细琢,而在于结构上的转折和意外。这不是一本枯燥乏味的专业著作,而是可以给你带来惊喜的阅读体验。
举个例子。
Fatland在介绍所谓世界苹果之乡「阿拉木图」时,前面说了很多关于哈萨克苹果的历史,还有苏联苹果专家的悲惨命运,前后写了上千字,其中提到:
阿拉木图的旧称「阿尔玛–阿塔」意为苹果之父。著名苏联植物学家尼古拉•瓦维洛夫(Nikolai Vavilov)怀着巨大的耐心和热情,探索世界最偏远的角落,遍寻各种植物。关于阿尔玛–阿塔的苹果,他在笔记中写道:「在整个城市周围,辽阔的野苹果林向四面八方延伸,覆盖了山丘,汇成大片森林。相比高加索山脉果实非常小的野苹果,哈萨克的大部分野苹果的果实都很大,其质量与人工栽种的品种相比毫不逊色。9月1日的时候,苹果几乎都成熟了,你可以亲眼看一看,这个美丽的地方就是苹果的起源地。」
最后的结尾如下:
既然我来到了苹果之城,就去了一趟市场。我挑出一个硕大的青苹果,付钱后咬了一口。味道犹如夏天的清晨,恰到好处的酸,恰到好处的甜,恰到好处的紧实。
「我觉得这是我人生中吃过的最好的苹果!」我叫道。
坐在水果堆后面的摊主得意地笑了,自豪地告诉我:
「
我们所有的苹果都是专门从中国进口的。
」
最后的转折堪称画龙点睛,原来,前面那么多铺垫,就是为了这个大转折,整个中亚的现状,也就像这个苹果一样,曾经是超级大国,如今,不但工业没有竞争力,连农业竞争力都不如中国。有资源的国家,如哈萨克、土库曼,靠出卖油气,寅吃卯粮。没资源的,如吉尔吉斯、塔吉克、乌兹别克,靠出卖苦力,悲惨度日。
两本书的写作技巧,与其说是水平上的高低,还不如说是中西方文学的差异,中国人自古以来讲究细节上的打磨,比如一首几十个字的五言绝句,就可以流芳百世。而西方,主要是讲究叙事结构,欧洲在几百年前诞生了无数的长篇巨制,相比之下,我们的长篇数量相对较少。
一个缺点
刘子超只会英语
,而中亚五国的英语人口极少,俄语才是第一外语,甚至是第一语言,不会俄语,就很难深入群众,缺乏鲜活的写作素材。法特兰精通挪威语、英语、俄语、法语、德语、意大利语和西班牙语等八种语言。
作者精通俄语,是《中亚行纪》成功的核心因素,和本地人的直接对话,是这本书的精髓。
比如,一个自认为俄罗斯人的乌克兰裔哈萨克斯坦人——看起来是不是有点拗口?
他对苏联和中国的看法,很能代表一些年纪大的苏联遗民。
他的身份是一名鸟类学家,他认为:
苏联的解体是一场悲剧。美国人赢了,得到了他们想要的一切,大家不明白我们输掉的是第四代战争,信息战。苏联解体后,一切都更清楚了,我们不像欧洲人,我们不一样。
做俄国人并不是一种国籍,而是一种心态。一种思想状态。就说普希金,他的外曾祖父是阿拉伯人,但他本人是百分之百的俄国人。
在俄国人来之前,哈萨克人什么都没有。没有学校,没有文学,没有文明或者文化。他们甚至连字母表都不全,他们的一切都是俄国人给的。
苏联有很多东西不那么好,但是也有很多好的,每个国家都有压迫,所有国家都有监狱,美国监狱里的囚犯,可比当时古拉格集中营里的多。而苏联解体之后,我们卖掉石油,买中国货,我们自己什么也不会生产,我从头到脚穿的都是中国制造。看!
Fatland的挪威语和英语,完全就是母语水平,这本书的英文版Sovietistan(苏联斯坦),和挪威语版Sovjetistan,都是她自己写的。另外,至少还有4个版本是由别国翻译的:意大利版 Sovietistan,德文版 Sowjetistan,西班牙语版 Sovietistán,法语版
Sovietistan。
遗憾一
《失落的卫星》22万字,最大的遗憾,5个国家没写全,就是少了最神秘的中亚朝鲜——土库曼斯坦。《中亚行纪》30万字,5个国家写全了。不仅有纵向的历史,还有横向的比较,丰富立体。刘子超报了旅行团,打算去土库曼斯坦,结果没去成,原因就是「邀请函」莫名其妙被拒。
关于土库曼,奇葩的事情很多,我这里不一一列举,作者法特兰亲眼见证的一件事,实在让我笑掉大牙。
她去看了一场赛马,土库曼总统亲自参赛,结果不出人意外,
总统的赛马率先冲过终点线,但意外的是,过线后却突然摔倒,把55岁的总统「别尔德穆哈梅多夫」摔到场地上,当时场边有上万观众。总统大人在摔倒半个小时后重新露面,在观众的欢呼之下,「勉强」接受了1100万美元的冠军奖金,对,你没看错,1100万美元,真是难为他了,只能含泪收下。
国家电视台的播出节目却将摔倒的画面剪掉,而在大篇幅的纸媒报道中也对此事只字未提。消息称,该国安全部门采取了各种措施,阻止这段视频进一步流传,包括在首都机场严格检查乘客电脑、手机等电子设备,但还是有相关视频流到国外社交网络。如果你去油管搜索 Berdymukhamedov + horse,就可以看到盗摄的现场。
遗憾二
对背景资料的整理,刘子超在深度上不如福特兰,一方面,可能是俄语的壁垒,很多信息无从入手。另一方面,也许是中文作者在很多题材上的自我受限,知道也不敢多写,或者不愿多写,我特别能理解他的苦衷。
我曾经写过一篇几千字的文章,试了好几次,还是没有发出来,那篇文章,怎么看,都是绝对的正能量,符合主旋律标准,但是AI算法可能在某个点卡住了。这是一个只可意会不可言传的尺度,就像女朋友的心,你只能使劲猜。在某种意义上,外国人的翻译作品,尺度反而比较宽,对中国作者的要求,就。。。
比如《中亚行纪》,我看着看着,经常有这样的念头,这本书怎么可能在中国出版?作者法特兰,基本上就是欧洲典型的白左,字里行间都流露着所谓西方价值观的优越感,很多词汇,如果我用,会尽可能用其它同义词代替,而她却可以大咧咧写在书中,真是不可思议。
Fatland的身份是挪威社会人类学家。她曾在里昂、赫尔辛基、哥本哈根和奥斯陆大学学习,于2008年取得社会人类学硕士学位。
挪威总人口才
500
万,居然能有一个精通八国语言的作家,深入中亚五国,写一本书,还被翻译成中文。虽然中亚五国与我们接壤,而去搜索相关中亚的书籍,寥寥无几,排名前十的,只有一个中国作家。而去美国
Amazon书店
搜索
Central Asia
(中亚),却可以出现
3000
本书。
中国虽然有14亿人口,中文虽然是世界第一语言,但是,我们在人文出版方面,其实还有进步的空间。。。
作家郭建龙曾经在2018年出过一本《穿越劫后中亚》,连
ISBN
书号,价格,封面都出来了,甚至连预售宣传都开始了,结果,就这么无影无踪了。出版一本书很不容易,作者、编辑、设计师,甚至包括出版社其它人员,都要付出很多,这是一个浩大的工程。对作者和出版社来说,主动放弃的可能性几乎为零。我也实在想不通,一本关于中亚的书,能踩到什么样的雷呢?
华丽背后的贫穷
最后,我介绍一个两本书都没有详细叙述的强烈反差。管中窥豹,也许能理解中亚斯坦国的独特之处。
浙江温州,人口960万,2021年GDP为7585亿元,折合1166亿美元,人均大约1.2万美元。
乌兹别克人口
3400
万,是温州的3.5倍,而GDP只有577亿,只有温州的一半。人均GDP只有1685美元,相当于温州的七分之一。目前的乌兹别克,几乎没有工业,是一个农业社会。
温州至今只有一条市域铁路,地铁M线还在艰苦的审批过程中。
相比温州,乌兹别克显然是一个非常贫穷的国家,但是首都塔什干,早在
1977
年就开通了第一条地铁,是苏联时代中亚地区第一条开始运营的地铁。现在地铁主要包括三条线路,分别是:
Чиланзарская линия
(红色)
; Узбекистанская линияя
(深蓝)
; Юнусабадская линия
(绿色)
下面是知乎网友ID「石油人」,在塔什干拍摄的地铁照片,每一张都令人叹为观止。
这哪是一个穷国的交通系统?完全可以秒杀纽约、巴黎、伦敦的地铁系统!
时至今日,当年设计的地铁站台,配色、样式、比例、结构,无论审美的那个角度,都堪称楷模。有一种浓浓的「
苏维埃西域
」风情,说实话,当年那些苏联设计师的水平,至今依然难以超越。中国的地铁在技术上绝对领先,但在美学设计上,满眼都是各种显示屏、LED灯光、不锈钢、玻璃,相比之下,略显浮夸,缺乏美感。
塔什干地铁 @石油人
塔什干地铁 @石油人
塔什干地铁 @石油人
塔什干地铁 @石油人
塔什干地铁@石油人
2020年,中亚三国的人均GDP,乌兹别克1685美元,吉尔吉斯1173美元,最穷的塔吉克859美元。甚至比绝大多数非洲国家还穷。
而中国最穷的省——甘肃,2021年,
人均GDP为
6300美元。
中亚斯坦国,
45
年前,就拥有世界上最好的地铁系统,如今沦落到连非洲都不如。过去有多么风光,现在就有多么落魄,这个地方就像一颗卫星,曾经代表人类文明的前沿,如今,射后不理,被遗忘在空荡荡的夜空中。
总之,这是一个充满各种强烈反差的地区,善恶、贫富、美丑、强弱,先进与落后,文明与愚昧,各种对立面的转化,都只在一念之间。如果想深入了解这个地区,可以
看这两本书。
我编辑这篇文章的时候,腾讯居然提示,可以提供这两本书的当当官方链接,咱中国的AI大数据,你不服不行啊!如果想买可以买,价格和当当一样,还可以顺带给我累积一点购书券,也算是双赢的局面。
今天就先聊到这里,喜欢的话,请在右下角点一下“在看”,谢谢!
您可能也对以下帖子感兴趣
{{{title}}}
文章有问题?点此查看未经处理的缓存